diff options
author | Paul Wise <pabs> | 2017-01-29 04:32:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Paul Wise <pabs> | 2017-01-29 04:32:35 +0000 |
commit | 72af2309b6e70c54dd81bbacd4517f5c985728e0 (patch) | |
tree | 323fd132589d3535ef710f31a4c14660e9ebb551 | |
parent | 4f6c443da8e82f82ff9ef342a2ef95043421bfd0 (diff) |
Replace all alioth gitweb links with cgit links
gitweb is deprecated because it is slower
Patch-by: victory <victory.deb@gmail.com>
Patch-from: <20170128164102.dfd47bf0feeafb4a7f81cce5@gmail.com>
CVS version numbers
danish/News/weekly/2011/12/index.wml: 1.12 -> 1.13
danish/News/weekly/2014/10/index.wml: 1.2 -> 1.3
danish/News/weekly/2014/11/index.wml: 1.2 -> 1.3
danish/devel/tech-ctte.wml: 1.63 -> 1.64
danish/devel/website/desc.wml: 1.31 -> 1.32
danish/devel/website/translation_hints.wml: 1.25 -> 1.26
danish/doc/devel-manuals.wml: 1.65 -> 1.66
dutch/doc/devel-manuals.wml: 1.43 -> 1.44
english/News/weekly/2010/02/index.wml: 1.12 -> 1.13
english/News/weekly/2011/12/index.wml: 1.12 -> 1.13
english/News/weekly/2014/10/index.wml: 1.3 -> 1.4
english/News/weekly/2014/11/index.wml: 1.4 -> 1.5
english/devel/tech-ctte.wml: 1.70 -> 1.71
english/devel/website/desc.wml: 1.37 -> 1.38
english/devel/website/todo.wml: 1.82 -> 1.83
english/devel/website/translation_hints.wml: 1.37 -> 1.38
english/doc/devel-manuals.defs: 1.19 -> 1.20
english/doc/devel-manuals.wml: 1.72 -> 1.73
english/doc/misc-manuals.defs: 1.2 -> 1.3
english/doc/user-manuals.defs: 1.20 -> 1.21
english/mirror/Mirrors.masterlist: 1.2577 -> 1.2578
finnish/doc/devel-manuals.wml: 1.51 -> 1.52
french/News/weekly/2010/02/index.wml: 1.11 -> 1.12
french/News/weekly/2011/12/index.wml: 1.12 -> 1.13
french/News/weekly/2014/10/index.wml: 1.4 -> 1.5
french/News/weekly/2014/11/index.wml: 1.6 -> 1.7
french/devel/tech-ctte.wml: 1.66 -> 1.67
french/devel/website/desc.wml: 1.42 -> 1.43
french/devel/website/todo.wml: 1.21 -> 1.22
french/devel/website/translation_hints.wml: 1.28 -> 1.29
french/doc/devel-manuals.wml: 1.63 -> 1.64
german/devel/tech-ctte.wml: 1.53 -> 1.54
german/devel/website/desc.wml: 1.42 -> 1.43
german/devel/website/translation_hints.wml: 1.25 -> 1.26
german/doc/devel-manuals.wml: 1.76 -> 1.77
indonesian/doc/devel-manuals.wml: 1.7 -> 1.8
italian/News/weekly/2010/02/index.wml: 1.14 -> 1.15
italian/News/weekly/2011/12/index.wml: 1.11 -> 1.12
italian/devel/tech-ctte.wml: 1.42 -> 1.43
italian/devel/website/desc.wml: 1.34 -> 1.35
italian/devel/website/translation_hints.wml: 1.22 -> 1.23
italian/doc/devel-manuals.wml: 1.45 -> 1.46
japanese/News/weekly/2010/02/index.wml: 1.6 -> 1.7
japanese/News/weekly/2011/12/index.wml: 1.13 -> 1.14
japanese/devel/tech-ctte.wml: 1.29 -> 1.30
japanese/devel/website/desc.wml: 1.28 -> 1.29
japanese/devel/website/translation_hints.wml: 1.17 -> 1.18
japanese/doc/devel-manuals.wml: 1.29 -> 1.30
polish/devel/website/desc.wml: 1.19 -> 1.20
polish/devel/website/translation_hints.wml: 1.9 -> 1.10
polish/doc/devel-manuals.wml: 1.15 -> 1.16
portuguese/devel/website/desc.wml: 1.19 -> 1.20
portuguese/devel/website/translation_hints.wml: 1.10 -> 1.11
portuguese/doc/devel-manuals.wml: 1.31 -> 1.32
russian/devel/tech-ctte.wml: 1.13 -> 1.14
russian/devel/website/desc.wml: 1.18 -> 1.19
russian/devel/website/todo.wml: 1.7 -> 1.8
russian/devel/website/translation_hints.wml: 1.11 -> 1.12
russian/doc/devel-manuals.wml: 1.52 -> 1.53
slovak/devel/website/translation_hints.wml: 1.7 -> 1.8
spanish/News/weekly/2011/12/index.wml: 1.12 -> 1.13
spanish/devel/tech-ctte.wml: 1.29 -> 1.30
spanish/devel/website/desc.wml: 1.27 -> 1.28
spanish/devel/website/translation_hints.wml: 1.22 -> 1.23
spanish/doc/devel-manuals.wml: 1.43 -> 1.44
swedish/devel/tech-ctte.wml: 1.40 -> 1.41
swedish/devel/website/desc.wml: 1.38 -> 1.39
swedish/devel/website/translation_hints.wml: 1.34 -> 1.35
swedish/doc/devel-manuals.wml: 1.61 -> 1.62
ukrainian/devel/website/desc.wml: 1.12 -> 1.13
70 files changed, 140 insertions, 140 deletions
diff --git a/danish/News/weekly/2011/12/index.wml b/danish/News/weekly/2011/12/index.wml index b4696cfed74..cfc523527ce 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/12/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-08-15" SUMMARY="Debian udnævnt til <q>Best Linux Distribution of 2011</q>, Bits fra Release Team, Debian GNU/kFreeBSD-forbedringer, FreedomBox-aktiviteter under DebCon11, Nyt mentors.debian.net" -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" <p>Velkommen til årets tolvte udgave af DPN, Debian-fællesskabets nyhedsbrev. Emner i denne udgave er blandt andre:</p> @@ -87,7 +87,7 @@ fremskridt i FreedomBox-projektet</a>. Under DebConf11 i Banja Luka, samarbejdede nogle FreedomBox-udviklere om at løse forskellige problemer: Bdale udviklede <q>freedom-maker</q>, et let værktøjssæt til opbygning af FreedomBox-softwareimages, som nu er tilgængeligt fra -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=freedombox/freedom-maker.git;a=summary">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/freedombox/freedom-maker.git">\ projektets git-repository</a>. Jonas Smedegaard fortsatte med at arbejde på et alternativt pakningsværktøjssæt, <a href="http://git.emdebian.org/?p=upstream/boxer.git;a=summary"><q>boxer</q></a>. diff --git a/danish/News/weekly/2014/10/index.wml b/danish/News/weekly/2014/10/index.wml index 25439db8c3f..9a8e48d28aa 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/10/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-06-09" SUMMARY="Logo til DebConf15, hallo, MATE!, Debians Continuous Integration-projekt" -#use wml::debian::translation-check translation="1.3" +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" # $Id$ # $Rev: 5683 $ @@ -43,7 +43,7 @@ der kontrollerer afhængigheder på tværs af hele Debians arkiv. Projektets oprindelse finder man i <a href="https://packages.debian.org/autopkgtest">\ værktøjet autopkgtest</a>, der afprøver pakker i deres installerede form; det blev senere til -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=autopkgtest/autopkgtest.git;a=blob_plain;f=doc/README.package-tests;hb=HEAD">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/autopkgtest/autopkgtest.git/plain/doc/README.package-tests.rst">\ DEP-8-standarden</a>. Continuous Integration-værktøjet, kaldet <a href="https://packages.debian.org/debci">debci</a>, kører mod hele arkivet hvad angår pakker, som har defineret en testsuite, der benytter DEP-8-formatet. diff --git a/danish/News/weekly/2014/11/index.wml b/danish/News/weekly/2014/11/index.wml index 8b30abfecc7..4b6cedc2386 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/11/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-07-03" SUMMARY="Status på Google Summer of Code, De første foredrag til DebConf14 er blevet accepteret!, Debian skifter (tilbage) til GLIBC" -#use wml::debian::translation-check translation="1.4" +#use wml::debian::translation-check translation="1.5" # $Id$ # $Rev: 5713 $ @@ -16,7 +16,7 @@ apt-listbugs</a>; apt-listbugs advarer brugerne, når de installerer pakker, hvis disse pakker har fejl af typen <q>serious</q>, <q>grave</q> eller <q>critical</q>. Pakken muon er tilgængelig i -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-kde/kde-extras/muon.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-kde/kde-extras/muon.git">\ sit eget git-arkiv på Alioth</a> under forgreningen gsoc-floris-2014. Ian S. Donnelly førte os gennem sine fire ugers erfaring og proces med at implementere <q>Three-Way</q>-mergealgoritmen til Elektra KeySets i diff --git a/danish/devel/tech-ctte.wml b/danish/devel/tech-ctte.wml index 10dfee1ed0b..f647c979182 100644 --- a/danish/devel/tech-ctte.wml +++ b/danish/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debians tekniske komité" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" #use wml::debian::toc <p>Den Tekniske Komité er oprettet jævnfør paragraf 6 i <a href="constitution">\ @@ -110,7 +110,7 @@ Spørgsmål der afventer en afgørelse</a> kan fremfindes i fejlsporingssystemet <toc-add-entry name="repository">VCS-arkiv</toc-add-entry> <p>Nogle gange anvender den Tekniske Komité sit -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ delte git-arkiv</a> til samarbejde.</p> diff --git a/danish/devel/website/desc.wml b/danish/devel/website/desc.wml index c81b3a9fc6b..b54a46c9794 100644 --- a/danish/devel/website/desc.wml +++ b/danish/devel/website/desc.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Hvordan www.debian.org er organiseret" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #use wml::debian::toc <p>Debians <em>"webtræ"</em>, en samling mapper og filer som udgør vores @@ -110,11 +110,11 @@ undtagelser til denne regel.</p> af dem er fritstående, andre er integreret i WML-kildekodefiler.</p> <p>Kildekoden til de primære www-master-genopbygningsscripts er i -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">debwww/cron i +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">debwww/cron i git-arkivet</a>.</p> <p>Kildekoden til packages.debian.org-genopbygningsscriptene er i -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">Git-arkivet +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">Git-arkivet webwml/packages</a>.</p> <toc-add-entry name="help">Hvordan du kan hjælpe til</toc-add-entry> diff --git a/danish/devel/website/translation_hints.wml b/danish/devel/website/translation_hints.wml index 2b870f63f2a..893eb961a59 100644 --- a/danish/devel/website/translation_hints.wml +++ b/danish/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Nyttige oversættelsesforslag" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" <p>Se siderne om at <a href="working">arbejde på websiderne</a>, der beskriver @@ -153,7 +153,7 @@ behandling under en oversættelse:</p> <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Inkluderer <tt>../../english/devel/people.names</tt> som genereres dagligt af et - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">skript + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">skript der gennemløber Packages-filer og udviklerdatabasen</a>. Hvis du ønsker at generere people.xy.html, skal du blot køre "touch" på filen people.names.</dd> diff --git a/danish/doc/devel-manuals.wml b/danish/doc/devel-manuals.wml index b7cae89ad90..c5f12cb1832 100644 --- a/danish/doc/devel-manuals.wml +++ b/danish/doc/devel-manuals.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::ddp title="Debians udviklerhåndbøger" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" @@ -291,7 +291,7 @@ </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML online</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">DocBook XML-kildekode online</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">DocBook XML-kildekode online</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/dutch/doc/devel-manuals.wml b/dutch/doc/devel-manuals.wml index e88ed5abf50..a973b0a9e66 100644 --- a/dutch/doc/devel-manuals.wml +++ b/dutch/doc/devel-manuals.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::ddp title="Handleidingen voor Ontwikkelaars van Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" # Last Translation Update by $Author$ # Last Translation Update at $Date$ @@ -297,7 +297,7 @@ het <code>grep</code>-pakket en het maken van een pakket voor het spel </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML online</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">DocBook XML broncode online</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">DocBook XML broncode online</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/english/News/weekly/2010/02/index.wml b/english/News/weekly/2010/02/index.wml index fbbf9b4ef63..193134e8bb7 100644 --- a/english/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/english/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -137,7 +137,7 @@ is a short summary what happened during the weekend: forwarding them upstream and closing the fixed ones along the way.</li> <li>Z-push got <a - href="https://git.debian.org/?p=users/wolfi-guest/z-push.git;a=summary">packaged</a> and is ready to be uploaded once the licensing + href="https://anonscm.debian.org/cgit/users/wolfi-guest/z-push.git/">packaged</a> and is ready to be uploaded once the licensing issues are <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2010/04/msg00043.html">resolved</a> - upstream is looking into this.</li> diff --git a/english/News/weekly/2011/12/index.wml b/english/News/weekly/2011/12/index.wml index e0f7037247a..b681cacb4f4 100644 --- a/english/News/weekly/2011/12/index.wml +++ b/english/News/weekly/2011/12/index.wml @@ -91,7 +91,7 @@ progress in the FreedomBox project</a>. During DebConf11 in Banja Luka, some FreedomBox developers worked together, fixing various problems: Bdale developed <q>freedom-maker</q>, a lightweight toolset to build FreedomBox software images, which is now available on the <a -href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=freedombox/freedom-maker.git;a=summary">git +href="https://anonscm.debian.org/cgit/freedombox/freedom-maker.git/">git repository of the project</a>. Jonas Smedegaard continued to work on an alternate packaging toolset, <a href="http://git.emdebian.org/?p=upstream/boxer.git;a=summary"><q>boxer</q></a>. diff --git a/english/News/weekly/2014/10/index.wml b/english/News/weekly/2014/10/index.wml index 274b692641e..6a7200d7b71 100644 --- a/english/News/weekly/2014/10/index.wml +++ b/english/News/weekly/2014/10/index.wml @@ -47,7 +47,7 @@ Integration project which checks inter-package dependencies across the entire Debian archive. The origins of the project go back to the introduction of the <a href="https://packages.debian.org/autopkgtest">autopkgtest tool</a>, which tests packages in their installed form, and was later adopted as the -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=autopkgtest/autopkgtest.git;a=blob_plain;f=doc/README.package-tests;hb=HEAD">DEP-8 standard</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/autopkgtest/autopkgtest.git/plain/doc/README.package-tests.rst">DEP-8 standard</a>. The continuous integration tool, called <a href="https://packages.debian.org/debci">debci</a>, is run against the entire archive for packages that declare a test suite using the DEP-8 format. Debian CI runs at most four tests per day diff --git a/english/News/weekly/2014/11/index.wml b/english/News/weekly/2014/11/index.wml index d7a4928267f..e7c4466264e 100644 --- a/english/News/weekly/2014/11/index.wml +++ b/english/News/weekly/2014/11/index.wml @@ -20,7 +20,7 @@ S.M. Floris gives an status update to <a href="http://web2unu.ro/?p=51">Muon package integration with apt-listbugs</a>: apt-listbugs will warn users when installing packages if those packages have serious, grave, or critical bugs. The muon package is available in the -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-kde/kde-extras/muon.git">Git repository for the muon package on Alioth</a> +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-kde/kde-extras/muon.git/">Git repository for the muon package on Alioth</a> under the gsoc-floris-2014 branch. Ian S. Donnelly takes us through his 4 week experience and process of diff --git a/english/devel/tech-ctte.wml b/english/devel/tech-ctte.wml index aca595f43b1..20a9e92987c 100644 --- a/english/devel/tech-ctte.wml +++ b/english/devel/tech-ctte.wml @@ -106,7 +106,7 @@ can be reviewed in the bug tracking system.</p> <toc-add-entry name="repository">VCS repository</toc-add-entry> <p>The TC sometimes uses its -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git/">\ shared git repository</a> for collaboration.</p> diff --git a/english/devel/website/desc.wml b/english/devel/website/desc.wml index 822a9688818..ad1dfcd1b59 100644 --- a/english/devel/website/desc.wml +++ b/english/devel/website/desc.wml @@ -113,12 +113,12 @@ exceptions to this rule, of course. standalone, and some of them are integrated into WML source files.</p> <p>The sources for the main www-master rebuild scripts are in the -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">debwww/cron +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/">debwww/cron Git repository</a>. </p> <p>The sources for the packages.debian.org rebuild scripts are in the -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">webwml/packages +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">webwml/packages Git repository</a>.</p> diff --git a/english/devel/website/todo.wml b/english/devel/website/todo.wml index 10dbe2f1b1d..96746715840 100644 --- a/english/devel/website/todo.wml +++ b/english/devel/website/todo.wml @@ -89,9 +89,9 @@ <h3>packages.debian.org</h3> <p>You can find a current <a - href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git;f=TODO;hb=HEAD">TODO + href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git/tree/TODO">TODO list</a> in the <a - href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git;a=summary">Git + href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git/">Git repository</a>.</p> <p><i>The scripts are currently maintained by Frank 'djpig' Lichtenheld and diff --git a/english/devel/website/translation_hints.wml b/english/devel/website/translation_hints.wml index a27c02a77f0..9be22ce60bc 100644 --- a/english/devel/website/translation_hints.wml +++ b/english/devel/website/translation_hints.wml @@ -158,7 +158,7 @@ attention when translating: <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Includes <tt>../../english/devel/people.names</tt> which is generated daily by - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">a + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">a script parsing Packages files and the developers' database</a>. Simply touch the people.names file if you want to build people.xy.html.</dd> diff --git a/english/doc/devel-manuals.defs b/english/doc/devel-manuals.defs index 86742e80f93..a5cf55ac846 100644 --- a/english/doc/devel-manuals.defs +++ b/english/doc/devel-manuals.defs @@ -12,7 +12,7 @@ formats="html pdf ps txt" srctype="SGML/XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=dbnpolicy/policy.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/dbnpolicy/policy.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/dbnpolicy/policy" /> </define-tag> @@ -24,7 +24,7 @@ formats="html pdf txt epub" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/developers-reference.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/developers-reference.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/collab-maint/developers-reference.git" /> </define-tag> @@ -35,7 +35,7 @@ formats="html txt pdf" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=ddp/maint-guide.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/ddp/maint-guide.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/ddp/maint-guide" /> </define-tag> @@ -46,7 +46,7 @@ formats="html txt pdf" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debmake-doc.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debmake-doc.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/collab-maint/debmake-doc.git" /> </define-tag> @@ -57,7 +57,7 @@ formats="pdf" srctype="LaTeX" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/packaging-tutorial.git/" vcsrepo="git://git.debian.org/collab-maint/packaging-tutorial" /> </define-tag> diff --git a/english/doc/devel-manuals.wml b/english/doc/devel-manuals.wml index 928311886e9..4cb830c3ed3 100644 --- a/english/doc/devel-manuals.wml +++ b/english/doc/devel-manuals.wml @@ -287,7 +287,7 @@ package, and packaging the <code>gnujump</code> game and a Java library. </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML online</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">DocBook XML source online</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">DocBook XML source online</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/english/doc/misc-manuals.defs b/english/doc/misc-manuals.defs index 7e003e1d064..518eef2dc06 100755 --- a/english/doc/misc-manuals.defs +++ b/english/doc/misc-manuals.defs @@ -14,7 +14,7 @@ naming="none" srctype="SGML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debiandoc-sgml-doc.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debiandoc-sgml-doc.git/" vcsrepo="git://git.debian.org/git/collab-maint/debiandoc-sgml-doc" /> </define-tag> diff --git a/english/doc/user-manuals.defs b/english/doc/user-manuals.defs index ca37527c0b3..8aedb97ff45 100644 --- a/english/doc/user-manuals.defs +++ b/english/doc/user-manuals.defs @@ -67,7 +67,7 @@ formats="html txt" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=ddp/debian-reference.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/ddp/debian-reference.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/ddp/debian-reference" /> </define-tag> @@ -79,7 +79,7 @@ formats="pdf" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="https://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/refcard.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/refcard.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/collab-maint/refcard.git" /> </define-tag> @@ -90,7 +90,7 @@ formats="html" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debian-handbook/debian-handbook.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/debian-handbook/debian-handbook.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/debian-handbook/debian-handbook.git" /> </define-tag> @@ -101,7 +101,7 @@ formats="html" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=aptitude/aptitude.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/aptitude/aptitude.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/aptitude/aptitude.git" /> </define-tag> @@ -115,7 +115,7 @@ formats="html txt" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=apt/apt.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/apt/apt.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/apt/apt.git" /> </define-tag> @@ -129,7 +129,7 @@ formats="html txt" srctype="XML" vcstype="git" - vcsweb="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=apt/apt.git" + vcsweb="https://anonscm.debian.org/cgit/apt/apt.git/" vcsrepo="git://anonscm.debian.org/apt/apt.git" /> </define-tag> diff --git a/english/mirror/Mirrors.masterlist b/english/mirror/Mirrors.masterlist index f2cd6cfcc8b..9ed6d487c92 100644 --- a/english/mirror/Mirrors.masterlist +++ b/english/mirror/Mirrors.masterlist @@ -99,7 +99,7 @@ IPv6: yes Security-upstream: security-master.debian.org Comment: Automatically selects geographically close mirror of security update archive. - Details: https://anonscm.debian.org/gitweb/?p=mirror/dsa-auto-dns.git + Details: https://anonscm.debian.org/cgit/mirror/dsa-auto-dns.git Site: httpredir.debian.org Type: GeoDNS diff --git a/finnish/doc/devel-manuals.wml b/finnish/doc/devel-manuals.wml index c9263548a41..6c9dde9e32b 100644 --- a/finnish/doc/devel-manuals.wml +++ b/finnish/doc/devel-manuals.wml @@ -30,7 +30,7 @@ <a href="https://bugs.debian.org/debian-policy">Linjaan ehdotetut parannukset</a> <p>Hae SGML-lähdeteksti - <a href="https://git.debian.org/?p=dbnpolicy/policy.git">debian-policy</a>-paketille + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/dbnpolicy/policy.git/">debian-policy</a>-paketille <a href="https://packages.debian.org/git-core">Git</a>illa. <p> @@ -141,7 +141,7 @@ harjoitusta: <code>grep</code>-paketin muokkaamisen, <p> Nouda TeX-lähdekoodi <a href="https://packages.debian.org/git-core">Git</a>llä osoitteesta - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git">packaging-tutorial</a>. + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/packaging-tutorial.git">packaging-tutorial</a>. </p> <p> diff --git a/french/News/weekly/2010/02/index.wml b/french/News/weekly/2010/02/index.wml index dd1988f6572..5a97436f051 100644 --- a/french/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-03" SUMMARY="Nouveau chef du projet Debian, Financement spécial pour les novices de la conférence Debian, Debian accueille des étudiants du <q>Google Summer of Code</q>" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Simon Paillard" <!-- $Id$ @@ -150,7 +150,7 @@ pour les reproduire, les faire suivre aux développeurs en amont et fermer ceux qui étaient corrigés au passage.</li> <li> <a -href="https://git.debian.org/?p=users/wolfi-guest/z-push.git;a=summary">Z-push</a> +href="https://anonscm.debian.org/cgit/users/wolfi-guest/z-push.git/">Z-push</a> a été empaqueté et sera disponible une fois que les <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2010/04/msg00043.html">problèmes de licence</a> seront résolus diff --git a/french/News/weekly/2011/12/index.wml b/french/News/weekly/2011/12/index.wml index 6d70774513f..67becb73e70 100644 --- a/french/News/weekly/2011/12/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-08-15" SUMMARY="Debian nommée <q>meilleure distribution Linux de 2011</q>, brèves de l'équipe de publication, améliorations de Debian GNU/kFreeBSD, activités autour de FreedomBox lors de DebConf11, nouveau mentors.debian.net" -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Cédric Boutillier" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter le douzième numéro de l'année 2011 des « Nouvelles du Projet Debian », la lettre d'information de la @@ -104,7 +104,7 @@ quelques développeurs du projet FreedomBox ont travaillé ensemble et ont réso divers problèmes : Bdale a développé <q>freedom-maker</q>, un ensemble d'outils pour construire des images des logiciels FreedomBox, et qui est maintenant disponible sur le <a -href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=freedombox/freedom-maker.git;a=summary">dépôt +href="https://anonscm.debian.org/cgit/freedombox/freedom-maker.git">dépôt git du projet</a>. Jonas Smedegaard a continué de travailler sur un ensemble alternatif d'outil d'empaquetage, <a href="http://git.emdebian.org/?p=upstream/boxer.git;a=summary"><q>boxer</q></a>. diff --git a/french/News/weekly/2014/10/index.wml b/french/News/weekly/2014/10/index.wml index aae82b437b5..0fd43e6785f 100644 --- a/french/News/weekly/2014/10/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-06-09" SUMMARY="Un logo pour DebConf15, salut MATE !, le projet d'intégration continue de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5678 $ @@ -53,7 +53,7 @@ origines du projet, on trouve l'introduction de <a href="https://packages.debian.org/autopkgtest">l'outil autopkgtest</a> qui teste les paquets sous leur forme installée, et a ensuite été accepté comme une norme nommée -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=autopkgtest/autopkgtest.git;a=blob_plain;f=doc/README.package-tests;hb=HEAD">DEP-8</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/autopkgtest/autopkgtest.git/plain/doc/README.package-tests.rst">DEP-8</a>. L'outil d'intégration continue, appelé <a href="https://packages.debian.org/debci">debci</a>, est exécuté sur toute l'archive pour les paquets qui annoncent une suite de tests utilisant le format DEP-8. diff --git a/french/News/weekly/2014/11/index.wml b/french/News/weekly/2014/11/index.wml index b9009f77371..cb56e068b77 100644 --- a/french/News/weekly/2014/11/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-07-03" SUMMARY="Nouvelles du Google Summer of Code, les premières communications pour DebConf14 acceptées !, Debian revient à GLIBC" -#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5714 $ @@ -23,7 +23,7 @@ l'<a href="http://web2unu.ro/?p=51">intégration du paquet Muon à apt-listbugs< apt-listbugs avertira les utilisateurs lors de l'installation de paquets si ces paquets ont des bogues sérieux, graves ou critiques. Le paquet muon est disponible dans le <a -href="git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/muon.git">dépôt Git pour le paquet muon sur Alioth</a> +href="https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-kde/kde-extras/muon.git">dépôt Git pour le paquet muon sur Alioth</a> dans la branche gsoc-floris-2014. Ian S. Donnelly nous fait vivre son expérience de 4 semaines et son processus diff --git a/french/devel/tech-ctte.wml b/french/devel/tech-ctte.wml index 37e5cdf060c..30a4adebc83 100644 --- a/french/devel/tech-ctte.wml +++ b/french/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Le Comité Technique Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" #use wml::debian::toc # Previous translators @@ -141,7 +141,7 @@ peuvent être consultés par l'intermédiaire du système de suivi des bogues.</ <p> Le comité utilise parfois son <a -href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ dépôt Git partagé</a> pour la collaboration. </p> diff --git a/french/devel/website/desc.wml b/french/devel/website/desc.wml index bf4aaa95736..3f540f505c8 100644 --- a/french/devel/website/desc.wml +++ b/french/devel/website/desc.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Comment est généré www.debian.org" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="David Prévot" #use wml::debian::toc # Translators: @@ -131,12 +131,12 @@ sont indépendants, d'autres sont intégrés dans les fichiers sources wml.</p> <p>Les sources des scripts de reconstruction du site www-master principal se trouvent dans le -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">dépôt Git debwww/cron</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">dépôt Git debwww/cron</a>. </p> <p>Les sources des scripts pour la reconstruction de packages.debian.org se trouvent dans le -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">dépôt Git +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">dépôt Git webwml/packages</a>.</p> <toc-add-entry name="help">Comment aider</toc-add-entry> diff --git a/french/devel/website/todo.wml b/french/devel/website/todo.wml index c4d2c43d771..cb33eb2b1de 100644 --- a/french/devel/website/todo.wml +++ b/french/devel/website/todo.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Liste des choses à faire pour les pages web de Debian" BARETITLE=true #use wml::debian::common_tags #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.82" maintainer="Thomas Huriaux" +#use wml::debian::translation-check translation="1.83" maintainer="Thomas Huriaux" <toc-display/> @@ -98,9 +98,9 @@ <h3>packages.debian.org</h3> <p>Vous pouvez trouver une - <a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">\ + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">\ liste des choses à faire</a> dans le - <a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git;a=summary">\ + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git/">\ dépôt Git</a>.</p> <p><i>Les scripts sont actuellement maintenus par Frank « djpig » diff --git a/french/devel/website/translation_hints.wml b/french/devel/website/translation_hints.wml index 2a8776cf216..44c1f8437bb 100644 --- a/french/devel/website/translation_hints.wml +++ b/french/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Suggestions utiles aux traducteurs" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" # Translators: @@ -180,7 +180,7 @@ lors de la traduction : <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Inclut <tt>../../english/devel/people.names</tt> qui est généré quotidiennement par un - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">\ + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">\ script analysant les fichiers Packages et la base de données des développeurs</a>. Vous devez simplement créer un fichier people.names vide (avec <code>touch people.names</code> par diff --git a/french/doc/devel-manuals.wml b/french/doc/devel-manuals.wml index a7c4dd0b21b..614dee9a30a 100644 --- a/french/doc/devel-manuals.wml +++ b/french/doc/devel-manuals.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::ddp title="Manuels pour les développeurs Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Translators # Mickael Simon, 2001-2003. @@ -308,7 +308,7 @@ privilégiant l’accès à la documentation technique. <availability> <a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">en ligne</a> <p> -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">\ Sources XML DocBook en ligne</a>. </p> </availability> diff --git a/german/devel/tech-ctte.wml b/german/devel/tech-ctte.wml index bd7e26f49cc..7596fbd8618 100644 --- a/german/devel/tech-ctte.wml +++ b/german/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debians Technischer Ausschuss" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" #use wml::debian::toc # $Id$ # Translation: Frank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de> 2003-01-17 @@ -127,7 +127,7 @@ in der Fehlerdatenbank eingesehen werden</a>.</p> <toc-add-entry name="repository">VCS-Repository</toc-add-entry> <p>Der Technische Ausschuss nutzt teilweise sein -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ öffentliches Git-Repository</a> für seine Arbeit.</p> <h3>Formale technische Entscheidungen, inklusive Empfehlungen und Bescheid</h3> diff --git a/german/devel/website/desc.wml b/german/devel/website/desc.wml index 484fd612cd4..c3f0f6c1917 100644 --- a/german/devel/website/desc.wml +++ b/german/devel/website/desc.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Wie www.debian.org gemacht wird" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" # $Id$ # Translator: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2002-04-01 # Update: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2015. @@ -127,10 +127,10 @@ laufen alleine, und einige sind in die WML-Quellcode-Dateien eingearbeitet.</p> <p>Die Quellen für die zentralen www-master Rebuild-Skripte befinden sich im -<a href="https://git.debian.org/?p=debwww/cron.git">debwww/cron-Git-Depot</a>.</p> +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">debwww/cron-Git-Depot</a>.</p> <p>Die Quellen für die packages.debian.org Rebuild-Skripte sind im - <a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">\ + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">\ webwml/packages-Git-Depot</a>.</p> <toc-add-entry name="help">Wie man helfen kann</toc-add-entry> diff --git a/german/devel/website/translation_hints.wml b/german/devel/website/translation_hints.wml index 3ec5693b8f1..e618469814a 100644 --- a/german/devel/website/translation_hints.wml +++ b/german/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Nützliche Übersetzungs-Vorschläge" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" # $Id$ # Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011, 2016. @@ -169,7 +169,7 @@ Aufmerksamkeit beim Übersetzen bedürfen:</p> <dt><tt>devel/people.wml</tt></dt> <dd>Inkludiert <tt>../../english/devel/people.names</tt>, die täglich von - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">einem + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">einem Skript generiert wird, das die Packages-Dateien und die Entwickler-Datenbank auswertet</a>. Legen Sie einfach eine leere people.names-Datei an, falls Sie people.xy.html generieren wollen.</dd> diff --git a/german/doc/devel-manuals.wml b/german/doc/devel-manuals.wml index 009ca31e1dc..3dbbe4dd104 100644 --- a/german/doc/devel-manuals.wml +++ b/german/doc/devel-manuals.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::ddp title="Debian Entwickler-Handbücher" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" # $Id$ #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" @@ -315,7 +315,7 @@ Dieses »Handbuch für Debian-Paketbetreuer« kann als Erbe des </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML online</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">DocBook-XML-Quellen online</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">DocBook-XML-Quellen online</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/indonesian/doc/devel-manuals.wml b/indonesian/doc/devel-manuals.wml index 9705ec16cc4..1e764f6de64 100644 --- a/indonesian/doc/devel-manuals.wml +++ b/indonesian/doc/devel-manuals.wml @@ -30,7 +30,7 @@ <a href="https://bugs.debian.org/debian-policy">Usulan perbaikan</a> ke Policy <p>Gunakan <a href="https://packages.debian.org/git-core">Git</a> untuk mendownload teks sumber SGML dari - <a href="https://git.debian.org/?p=dbnpolicy/policy.git">debian-policy</a>. + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/dbnpolicy/policy.git/">debian-policy</a>. <p> Untuk mengambil sumber, gunakan terminal: @@ -137,7 +137,7 @@ Selain tutorial utama, disertakan pula tiga sesi praktek memodifikasi paket <inddpsvn-packaging-tutorial> <p> Gunakan <a href="https://packages.debian.org/git-core">Git</a> untuk mendownload sumber TeX dari - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git">tutorial-pemaketan</a>. + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/packaging-tutorial.git">tutorial-pemaketan</a>. </p> <p> diff --git a/italian/News/weekly/2010/02/index.wml b/italian/News/weekly/2010/02/index.wml index 8f146ed2299..e4bb5afc181 100644 --- a/italian/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-03" SUMMARY="Nuovo Debian Project Leader, Fondi speciali per i novellini della DebConf, Debian dà il benvenuto agli studenti della Google Summer of Code" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" <!-- $Id: index.wml,v 1.1 2010-05-03 21:07:27 gmascellani-guest Exp $ @@ -137,7 +137,7 @@ durante il weekend: e chiudendo quelli già sistemati</li> <li>Z-push è stato <a - href="https://git.debian.org/?p=users/wolfi-guest/z-push.git;a=summary">pacchettizzato</a> ed è pronto per essere caricato, una + href="https://anonscm.debian.org/cgit/users/wolfi-guest/z-push.git/">pacchettizzato</a> ed è pronto per essere caricato, una volta che i problemi di licenza saranno <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2010/04/msg00043.html">risolti</a>: gli sviluppatori upstream si stanno occupando di questo problema.</li> diff --git a/italian/News/weekly/2011/12/index.wml b/italian/News/weekly/2011/12/index.wml index 9b534547b2d..a24e7165436 100755 --- a/italian/News/weekly/2011/12/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-08-15" SUMMARY="Debian nominata <q>Migliore distribuzione Linux del 2011</q>, Pillole dal Team di rilascio, Recenti migliorie a Debian GNU/kFreeBSD, Attività del progetto FreedomBox durante la DebConf11, Nuovo sito web per mentors.debian.net" -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Mirco Scottà" # $Id$ # $Rev: 2597 $ @@ -89,7 +89,7 @@ Luka, alcuni sviluppatori di FreedomBox hanno lavorato insieme, correggendo diversi problemi: Bdale ha sviluppato <q>freedom-maker</q>, un gruppo di strumenti per costruire le immagini software di FreedomBox, e ora si può trovare sul <a -href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=freedombox/freedom-maker.git;a=summary"> +href="https://anonscm.debian.org/cgit/freedombox/freedom-maker.git"> repository git del progetto</a>. Jonas Smedegaard ha proseguito a lavorare sullo strumento alternativo di pacchettizzazione, <a href="href=http://git.emdebian.org/?p=upstream/boxer.git;a=summary"><q>boxer</q></a>. diff --git a/italian/devel/tech-ctte.wml b/italian/devel/tech-ctte.wml index 3a385566d0e..fa425791ce0 100644 --- a/italian/devel/tech-ctte.wml +++ b/italian/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="La Commissione Tecnica" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" maintainer="Luca Monducci" #use wml::debian::toc <p>La Commissione Tecnica è istituita nella sezione 6 della @@ -100,7 +100,7 @@ tracciamento dei bug.</p> <toc-add-entry name="repository">Repository VCS</toc-add-entry> <p>A volte la commissione tecnica utilizza il proprio -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ repository git condiviso</a> per collaborare.</p> <h3>Decisioni tecniche formali, compresi raccomandazioni e consigli</h3> diff --git a/italian/devel/website/desc.wml b/italian/devel/website/desc.wml index 721c8afed38..b28fdf1acec 100644 --- a/italian/devel/website/desc.wml +++ b/italian/devel/website/desc.wml @@ -109,12 +109,12 @@ eccezioni a questa regola, naturalmente. isolati, mentre altri vengono integrati da file WML.</p> <p>I sorgenti per la creazione del www-master principale sono memorizzati nel -<a href="http://http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">repository Git +<a href="http://https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">repository Git debwww/cron</a>. </p> <p>I sorgenti degli script che compilano packages.debian.org sono nel -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">repository Git +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">repository Git webwml/packages</a>.</p> <toc-add-entry name="help">Come aiutare</toc-add-entry> diff --git a/italian/devel/website/translation_hints.wml b/italian/devel/website/translation_hints.wml index 4a0cd0a7367..b21e6bac14d 100644 --- a/italian/devel/website/translation_hints.wml +++ b/italian/devel/website/translation_hints.wml @@ -157,7 +157,7 @@ particolare quando si traduce: <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Include <tt>../../english/devel/people.names</tt> che è generato ogni giorno da - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">uno script + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">uno script che fa il parse dei file Packages e dal database degli sviluppatori</a>. Se vuoi rifare il file people.xy.html, sarà sufficiente 'touch people.names' .</dd> diff --git a/italian/doc/devel-manuals.wml b/italian/doc/devel-manuals.wml index 46bae2b4f5b..f4953943449 100644 --- a/italian/doc/devel-manuals.wml +++ b/italian/doc/devel-manuals.wml @@ -258,7 +258,7 @@ modificare il pacchetto <code>grep</code>, pacchettizzare il gioco </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML online</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">sorgenti DocBook XML online</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">sorgenti DocBook XML online</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml b/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml index bbd0c1eefec..a90dcffa711 100644 --- a/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-03" SUMMARY="新しい Debian プロジェクトリーダ、DebConf 初参加者向けの特別支援、Debian は Google Summer of Code の学生を歓迎します" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" <!-- --> @@ -110,7 +110,7 @@ RC バグやその修正過程での多数の問題を修正しました。Icedo <li>Evolution のバグ潰し: 我々は Evolution にあった山のように多くのバグを調査し、状態を更新し、バグを再現するのに必要な情報を求め、アップストリームに転送し、その際に修正されたバグを閉じました。</li> <li>Z-push が<a -href="https://git.debian.org/?p=users/wolfi-guest/z-push.git;a=summary">パッケージ化</a>され、ライセンス問題を<a +href="https://anonscm.debian.org/cgit/users/wolfi-guest/z-push.git/">パッケージ化</a>され、ライセンス問題を<a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2010/04/msg00043.html">解決すれば</a>アップロード可能になりました - アップストリームで問題を調査中です。</li> <li>我々は "Debian のグループウェア" の状態<a href="https://wiki.debian.org/Groupware">ページ</a>を更新しました。</li> diff --git a/japanese/News/weekly/2011/12/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/12/index.wml index 7ff55ebd3cc..c17e6628ab6 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/12/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-08-15" SUMMARY="Debian が <q>Best Linux Distribution of 2011</q> を獲得、リリースチームからの一言、Debian GNU/kFreeBSD の改善、DebConf11 における FreedomBox の活動、mentors.debian.net の新サイト" -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" <p>今年 12 号目の DPN、debian コミュニティの会報、にようこそ。 この号で取り上げられている話題は:</p> @@ -96,7 +96,7 @@ FreedomBox プロジェクトにあった最近の進展</a>についてブロ 開発者はいくつかの問題を修正するために、一緒に作業を行いました。Bdale さんは FreedomBox ソフトウェアイメージをビルドするための軽量ツールである <q>freedom-maker</q> を開発しました。これは<a -href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=freedombox/freedom-maker.git;a=summary">\ +href="https://anonscm.debian.org/cgit/freedombox/freedom-maker.git">\ プロジェクトの git リポジトリ</a>から入手できます。Jonas Smedegaard さんはパッケージングの代替ツールである <a href="http://git.emdebian.org/?p=upstream/boxer.git;a=summary"><q>boxer</q></a> diff --git a/japanese/devel/tech-ctte.wml b/japanese/devel/tech-ctte.wml index 7b92af6d1e2..9ac2417fd97 100644 --- a/japanese/devel/tech-ctte.wml +++ b/japanese/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian 技術委員会" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" #use wml::debian::toc <p>技術委員会は <a href="constitution">Debian 憲章</a>、第六項で @@ -93,7 +93,7 @@ <toc-add-entry name="repository">VCS リポジトリ</toc-add-entry> <p>委員会は -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">共有 +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">共有 git リポジトリ</a>を使って共同作業をすることがあります。</p> <h3>推薦や意見を含めた、正式な技術の決定</h3> diff --git a/japanese/devel/website/desc.wml b/japanese/devel/website/desc.wml index 94cc88a63bf..1b24091ef65 100644 --- a/japanese/devel/website/desc.wml +++ b/japanese/devel/website/desc.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="www.debian.org のウェブサイトはどのように構築されているのか" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" <p>Debian のウェブサイトを構成しているディレクトリおよびファイルの <em>「ウェブツリー」</em> は www-master.debian.org の @@ -117,11 +117,11 @@ Debian を使用しているのであれば、<code>wml</code> パッケージ ものもあります。</p> <p>メインの www-master の再構築のためのスクリプトは、 -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">Git の +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">Git の debwww/cron リポジトリ</a>にあります。</p> <p>packages.debian.org の再構築のためのスクリプトは、 -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">Git の +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">Git の webwml/packages リポジトリ</a>にあります。</p> diff --git a/japanese/devel/website/translation_hints.wml b/japanese/devel/website/translation_hints.wml index 87ed1441f55..4d46f697bbe 100644 --- a/japanese/devel/website/translation_hints.wml +++ b/japanese/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="翻訳に役立つ情報" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" <p>翻訳だけに限らず、守るべき一般的な事柄について書いてある<a @@ -155,7 +155,7 @@ gettext は、その内容を推測しなければならないようなタグに <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd><a - href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">Packages + href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">Packages ファイルと開発者データベースを分析するスクリプト</a>によって毎日生成される <tt>../../english/devel/people.names</tt> を include しています。people.xy.html を作成したいときは、people.names diff --git a/japanese/doc/devel-manuals.wml b/japanese/doc/devel-manuals.wml index 0c27d57d960..3b7cec9bc24 100644 --- a/japanese/doc/devel-manuals.wml +++ b/japanese/doc/devel-manuals.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::ddp title="Debian 開発者向けマニュアル" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" @@ -278,7 +278,7 @@ Debian コミュニティとやりとりする方法について説明します </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">オンラインの HTML</a>。</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">オンラインの + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">オンラインの DocBook XML ソース</a>。</p> </availability> </doctable> diff --git a/polish/devel/website/desc.wml b/polish/devel/website/desc.wml index a935a0baaed..213423dfd55 100644 --- a/polish/devel/website/desc.wml +++ b/polish/devel/website/desc.wml @@ -113,12 +113,12 @@ niezależne, a niektóre są zintegrowane z plikami źródłowymi WML.</p> <p>Źródła głównych skryptów przebudowujących strony znajdują się w repozytorium Git -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">debwww/cron</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">debwww/cron</a>. </p> <p>Źródła skryptów przebudowujących packages.debian.org znajdują się w repozytorium Git -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">webwml/packages</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">webwml/packages</a>. </p> <toc-add-entry name="help">Jak można pomóc</toc-add-entry> diff --git a/polish/devel/website/translation_hints.wml b/polish/devel/website/translation_hints.wml index a72af237009..16735f953e4 100644 --- a/polish/devel/website/translation_hints.wml +++ b/polish/devel/website/translation_hints.wml @@ -187,7 +187,7 @@ Plik zawiera ../../english/devel/people.names który jest generowany codziennie przez <a - href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">skrypt + href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">skrypt parsujący pliki Packages i bazę deweloperów</a>. Aby zbudować people.<var>xy</var>.html, po prostu <q>dotknij</q> programem <code>touch</code> plik people.names. diff --git a/polish/doc/devel-manuals.wml b/polish/doc/devel-manuals.wml index 7ef3608a619..a14d473dce6 100644 --- a/polish/doc/devel-manuals.wml +++ b/polish/doc/devel-manuals.wml @@ -258,7 +258,7 @@ bezpośrednio w formacie .deb" "swprod"> </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML online</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">DocBook XML source online</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">DocBook XML source online</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/portuguese/devel/website/desc.wml b/portuguese/devel/website/desc.wml index 68718523156..eb785253d97 100644 --- a/portuguese/devel/website/desc.wml +++ b/portuguese/devel/website/desc.wml @@ -117,12 +117,12 @@ deles são avulsos, e alguns estão integrados em arquivos fonte WML.</p> <p>Os fontes para os principais scripts de reconstrução do www-master estão no -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">repositório Git debwww/cron</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">repositório Git debwww/cron</a>. </p> <p>Os fontes para os scripts de reconstrução do packages.debian.org estão no -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">repositório Git webwml/packages</a>.</p> +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">repositório Git webwml/packages</a>.</p> <toc-add-entry name="help">Como ajudar</toc-add-entry> diff --git a/portuguese/devel/website/translation_hints.wml b/portuguese/devel/website/translation_hints.wml index fa645bbfc96..c137e4cf850 100644 --- a/portuguese/devel/website/translation_hints.wml +++ b/portuguese/devel/website/translation_hints.wml @@ -161,7 +161,7 @@ especial na tradução: <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Inclui <tt>../../english/devel/people.names</tt> que é gerado diariamente por - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">um + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">um script que analisa os arquivos Packages e o banco de dados de desenvolvedores</a>. Simplesmente toque (touch) o people.names se você quer reconstruir people.xy.html.</dd> diff --git a/portuguese/doc/devel-manuals.wml b/portuguese/doc/devel-manuals.wml index 56eeba3f30c..1b2b4c06c38 100644 --- a/portuguese/doc/devel-manuals.wml +++ b/portuguese/doc/devel-manuals.wml @@ -38,7 +38,7 @@ <p>Use o <a href="https://packages.debian.org/git-core">git</a> para baixar o texto fonte em SGML para a - <a href="https://git.debian.org/?p=dbnpolicy/policy.git">debian-policy</a>. + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/dbnpolicy/policy.git/">debian-policy</a>. <p> Para obter uma cópia dos fontes (<q>check out</q>), use o comando: diff --git a/russian/devel/tech-ctte.wml b/russian/devel/tech-ctte.wml index b4a26529d83..88aea1a9ccd 100644 --- a/russian/devel/tech-ctte.wml +++ b/russian/devel/tech-ctte.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Технический комитет Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" maintainer="Lev Lamberov" <p>Технический Комитет учреждён в соответствии с <a href="constitution">Конституцией Debian</a>, раздел 6. Он представляет @@ -108,7 +108,7 @@ <p>Иногда члены Технического Комитета используют для совместной работы -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ репозиторий git</a>.</p> <h3>Формальные технические решения, включая рекомендации и советы</h3> diff --git a/russian/devel/website/desc.wml b/russian/devel/website/desc.wml index 3ae1f1fb0f0..23efcf4ce78 100644 --- a/russian/devel/website/desc.wml +++ b/russian/devel/website/desc.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Как сделан www.debian.org" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="Lev Lamberov" <p>Набор файлов и каталогов Debian (<em>“web-дерево”</em>), содержащий наш web-сайт, расположен в каталоге <tt>/org/www.debian.org/www</tt> сайта @@ -114,11 +114,11 @@ Debian довольно велика. из них автономны, другие интегрированы в исходные файлы WML.</p> <p>Сценарии сборки страниц из исходников на основном сервере www-master находятся -в <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">Git-репозитории +в <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">Git-репозитории debwww/cron</a>.</p> <p>Сценарии сборки страниц из исходников на packages.debian.org находятся -в <a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">Git репозитории +в <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">Git репозитории webwml/packages</a>.</p> diff --git a/russian/devel/website/todo.wml b/russian/devel/website/todo.wml index f589b99073a..e4283b039ac 100644 --- a/russian/devel/website/todo.wml +++ b/russian/devel/website/todo.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Список того, что нужно сделать для веб-сайта Debian" BARETITLE=true #use wml::debian::common_tags #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.82" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="1.83" maintainer="Lev Lamberov" # Note to translators: there should be no need to translate this file, # unless you're some sort of masochistic psycho :) @@ -90,9 +90,9 @@ <h3>packages.debian.org</h3> <p>Вы можете найти текущий <a - href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git;f=TODO;hb=HEAD">список + href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git/tree/TODO">список задач</a> в <a - href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git;a=summary">Git + href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git/">Git репозитории</a>.</p> <p><i>Сценарии в настоящее время сопровождаются Фрэнком Лихтенхельдом (Frank 'djpig' Lichtenheld) и diff --git a/russian/devel/website/translation_hints.wml b/russian/devel/website/translation_hints.wml index a72e24b164d..9b8920b6c21 100644 --- a/russian/devel/website/translation_hints.wml +++ b/russian/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Полезные советы по переводу" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" <p>Изучите, пожалуйста, раздел <a href="working">о работе с @@ -156,7 +156,7 @@ href="uptodate">поддержания переводов в актуально <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Содержит файл <tt>../../english/devel/people.names</tt>, который генерируется ежедневно скриптом - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD"> + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts"> из файлов пакетов и базы данных разработчиков</a>. Если вы хотите собрать файл people.xy.html, просто используйте файл people.names.</dd> diff --git a/russian/doc/devel-manuals.wml b/russian/doc/devel-manuals.wml index 8bc142ebef9..e5e5d1d44b0 100644 --- a/russian/doc/devel-manuals.wml +++ b/russian/doc/devel-manuals.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::ddp title="Руководства для разработчиков Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" maintainer="Lev Lamberov" <document "Руководство по политике Debian" "policy"> @@ -287,7 +287,7 @@ </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">Исходный код в DocBook XML</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">Исходный код в DocBook XML</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/slovak/devel/website/translation_hints.wml b/slovak/devel/website/translation_hints.wml index 7dfd14faea4..f89a3d8f79c 100644 --- a/slovak/devel/website/translation_hints.wml +++ b/slovak/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Užitočné rady prekladateľom" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" maintainer="Slavko" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="Slavko" <p>Prosím, pozrite si stránku o <a href="working">práci na webových stránkach</a>, ktorá popisuje niektoré všeobecné veci, nie len vo vzťahu k prekladom. @@ -158,7 +158,7 @@ prekladoch poznámku. <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Obsahuje <tt>../../english/devel/people.names</tt>, ktorý je generovaný každý deň pomocou - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD">skriptu + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts">skriptu na spracovanie súborov Packages a databázy vývojárov</a>. Jednoducho vytvorte prázdny súbor people.names, ak chcete vytvoriť people.xy.html.</dd> diff --git a/spanish/News/weekly/2011/12/index.wml b/spanish/News/weekly/2011/12/index.wml index 654bccf5e23..245131b5e2e 100644 --- a/spanish/News/weekly/2011/12/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2011/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-08-15" SUMMARY="Nombran a Debian como «Mejor Distribución Linux del 2011», noticias del equipo de Publicación, mejoras en Debian GNU/kFreeBSD, actividades sobre FreedomBox en la DebCon11, mejoras en mentors.debian.net" -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Fernando C. Estrada" +#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Fernando C. Estrada" <p>Le damos la bienvenida a la 12ª edición de este año del boletín de las noticias del proyecto Debian (DPN), el boletín informativo de la @@ -99,7 +99,7 @@ Luka, algunos desarrolladores de FreedomBox trabajaron juntos en corregir varios problemas: Bdale desarrolló «freedom-maker», un conjunto ligero de herramientas para construir imágenes del software de FreedomBox, y el cual ya está disponible en el <a -href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=freedombox/freedom-maker.git;a=summary">repositorio +href="https://anonscm.debian.org/cgit/freedombox/freedom-maker.git">repositorio git del proyecto</a>. Jonas Smedegaard continuó trabajando en un conjunto ligero de herramientas alterno llamado <a href="http://git.emdebian.org/?p=upstream/boxer.git;a=summary">«boxer»</a>. diff --git a/spanish/devel/tech-ctte.wml b/spanish/devel/tech-ctte.wml index 2e7d24ffc57..88659287b00 100644 --- a/spanish/devel/tech-ctte.wml +++ b/spanish/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Comité técnico de Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Laura Arjona Reina" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" maintainer="Laura Arjona Reina" #use wml::debian::toc <p>El Comité Técnico queda establecido según la sección 6 de la @@ -107,7 +107,7 @@ pendientes de decisión</a> se pueden revisar en el sistema de seguimiento de fa <toc-add-entry name="repository">Repositorio de control de versiones</toc-add-entry> <p>El comité técnico a veces usa su - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ repositorio git compartido</a> para colaboraciones.</p> diff --git a/spanish/devel/website/desc.wml b/spanish/devel/website/desc.wml index 15f476470e5..84cbfe2cd8e 100644 --- a/spanish/devel/website/desc.wml +++ b/spanish/devel/website/desc.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Cómo está hecho www.debian.org" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" <p>El <em>«árbol web»</em> de Debian, la colección de directorios y archivos que comprende nuestro sitio web, está ubicado en el directorio @@ -119,11 +119,11 @@ de ellos son archivos independientes y otros están integrados en los archivos fuente de WML.</p> <p>Las fuentes de los scripts principales de actualización de www-master están -en el <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">repositorio Git +en el <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">repositorio Git «debwww/cron»</a>.</p> <p>Las fuentes de los scripts de actualización de packages.debian.org están -en el <a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">repositorio Git +en el <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">repositorio Git «webwml/packages»</a>.</p> diff --git a/spanish/devel/website/translation_hints.wml b/spanish/devel/website/translation_hints.wml index 4592a1f75bf..5a128eab2ae 100644 --- a/spanish/devel/website/translation_hints.wml +++ b/spanish/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Consejos útiles para la traducción" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" <p>Por favor, consulte las páginas sobre <a href="working">trabajo en las páginas web</a>, @@ -161,7 +161,7 @@ atención especial a la hora de su traducción:</p> <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Incluye <tt>../../english/devel/people.names</tt>, el cual se genera diariamente por - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD"> + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts"> un guión que procesa los ficheros de paquetes y la base de datos de desarrolladores</a>. Simplemente haga 'touch people.names' si quiere construir people.xy.html.</dd> diff --git a/spanish/doc/devel-manuals.wml b/spanish/doc/devel-manuals.wml index 9bb3ca2f93a..9a69eae6ecd 100644 --- a/spanish/doc/devel-manuals.wml +++ b/spanish/doc/devel-manuals.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::ddp title="Manuales para desarrolladores de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" maintainer="Laura Arjona Reina" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" maintainer="Laura Arjona Reina" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" @@ -294,7 +294,7 @@ productos directamente en formato .deb" "swprod"> </status> <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML en línea</a>.</p> - <p><a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">fuentes DocBook XML en línea</a>.</p> + <p><a href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">fuentes DocBook XML en línea</a>.</p> </availability> </doctable> </div> diff --git a/swedish/devel/tech-ctte.wml b/swedish/devel/tech-ctte.wml index 68a6f3fe3e2..f42d7534045 100644 --- a/swedish/devel/tech-ctte.wml +++ b/swedish/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debians tekniska kommitté" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" +#use wml::debian::translation-check translation="1.71" #use wml::debian::toc <p> @@ -126,7 +126,7 @@ hittas i felrapporteringssystemet. <p> Kommittén använder ibland sitt -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/debian-ctte.git">\ +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/collab-maint/debian-ctte.git">\ delade git-förråd</a> för samarbete. </p> diff --git a/swedish/devel/website/desc.wml b/swedish/devel/website/desc.wml index 5cd2cb9e9ac..899524ceb88 100644 --- a/swedish/devel/website/desc.wml +++ b/swedish/devel/website/desc.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Hur www.debian.org är uppbyggt" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #use wml::debian::toc <p> @@ -141,13 +141,13 @@ En del av dem är fristående medan några är integrerade i WML-källfilerna. <p> Källkoden till de viktigaste av www-master:s byggskript finns i git-arkivet -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git">debwww/cron</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git">debwww/cron</a>. </p> <p> Källkoden till byggskripten för packages.debian.org finns i git-arkivet -<a href="https://git.debian.org/packages/?p=webwml/packages.git">webwml/packages</a>. +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git/">webwml/packages</a>. </p> <toc-add-entry name="help">Hjälpa till</toc-add-entry> diff --git a/swedish/devel/website/translation_hints.wml b/swedish/devel/website/translation_hints.wml index 269dd005311..90b5399ffa1 100644 --- a/swedish/devel/website/translation_hints.wml +++ b/swedish/devel/website/translation_hints.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Användbara översättningstips" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" <p>Se även sidorna om att <a href="working">arbeta på webbsidorna</a>, vilka @@ -251,7 +251,7 @@ uppmärksamhet vid översättning: <dt><tt>devel/people.wml</tt> <dd>Inkluderar <tt>../../english/devel/people.names</tt>, vilket dagligen genereras av - <a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debwww/cron.git;a=tree;f=people_scripts;hb=HEAD"> + <a href="https://anonscm.debian.org/cgit/debwww/cron.git/tree/people_scripts"> ett skript som tolkar Packages-filen och utvecklardatabasen</a>. Skapa peoples.names-filen med touch om du vill skapa people.xy.html. diff --git a/swedish/doc/devel-manuals.wml b/swedish/doc/devel-manuals.wml index 961662fb1e5..e9b43fbc0e0 100644 --- a/swedish/doc/devel-manuals.wml +++ b/swedish/doc/devel-manuals.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::ddp title="Debians Utvecklarmanualer" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" <document "Debians policyhandbok" "policy"> @@ -294,7 +294,7 @@ modifikation av <code>grep</code>-paketet samt paketering av spelet <availability> <p><a href="https://d-i.alioth.debian.org/doc/internals/">HTML på nätet</a>.</p> <p><a - href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel/internals">\ + href="https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/debian-installer.git/tree/doc/devel/internals">\ DocBook XML-källkod på nätet</a>.</p> </availability> </doctable> diff --git a/ukrainian/devel/website/desc.wml b/ukrainian/devel/website/desc.wml index cad252b9a83..d27dff7be95 100644 --- a/ukrainian/devel/website/desc.wml +++ b/ukrainian/devel/website/desc.wml @@ -124,7 +124,7 @@ HTML-теги в нижньому регістрі, додавати відпо </p> <p>Джерельні коди скриптів для перебудови packages.debian.org знаходяться в -<a href="https://git.debian.org/?p=webwml/packages.git">webwml/packages +<a href="https://anonscm.debian.org/cgit/webwml/packages.git">webwml/packages сховища Git</a>.</p> |