aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2022-03-09 10:15:21 +0100
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2022-03-09 10:15:21 +0100
commit603472b37c9d7fd9027285fef588eb2bc2ef5aaf (patch)
treea3fff25410d25790887dcb93eb68fb42c957b607
parent0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0 (diff)
Sync translations (https for forums.debian.net)
-rw-r--r--bulgarian/support.wml2
-rw-r--r--catalan/support.wml4
-rw-r--r--chinese/support.wml6
-rw-r--r--croatian/support.wml2
-rw-r--r--czech/support.wml4
-rw-r--r--danish/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--danish/support.wml6
-rw-r--r--dutch/support.wml6
-rw-r--r--finnish/support.wml4
-rw-r--r--french/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--french/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--french/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--french/News/weekly/2008/05/index.wml4
-rw-r--r--french/support.wml4
-rw-r--r--french/vote/2006/platforms/jeroen.wml4
-rw-r--r--french/vote/2007/platforms/ajt.wml4
-rw-r--r--galician/support.wml4
-rw-r--r--german/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--german/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--german/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--german/News/weekly/2008/05/index.wml4
-rw-r--r--german/support.wml4
-rw-r--r--greek/support.wml4
-rw-r--r--hungarian/support.wml2
-rw-r--r--indonesian/support.wml2
-rw-r--r--italian/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--italian/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--italian/News/weekly/2008/05/index.wml4
-rw-r--r--italian/support.wml6
-rw-r--r--japanese/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--japanese/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--japanese/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--japanese/support.wml2
-rw-r--r--korean/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--korean/support.wml6
-rw-r--r--norwegian/support.wml4
-rw-r--r--persian/support.wml4
-rw-r--r--polish/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--polish/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--polish/support.wml2
-rw-r--r--portuguese/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--portuguese/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--portuguese/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--portuguese/support.wml4
-rw-r--r--romanian/support.wml2
-rw-r--r--russian/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--russian/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--russian/support.wml4
-rw-r--r--slovak/support.wml4
-rw-r--r--spanish/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--spanish/support.wml4
-rw-r--r--swedish/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--swedish/News/weekly/2004/23/index.wml4
-rw-r--r--swedish/News/weekly/2004/36/index.wml6
-rw-r--r--swedish/support.wml4
-rw-r--r--turkish/support.wml2
-rw-r--r--ukrainian/support.wml4
-rw-r--r--vietnamese/support.wml6
58 files changed, 123 insertions, 123 deletions
diff --git a/bulgarian/support.wml b/bulgarian/support.wml
index 1b29b1027fe..fd534440b8c 100644
--- a/bulgarian/support.wml
+++ b/bulgarian/support.wml
@@ -102,7 +102,7 @@ href="http://groups.google.com/d/browse">указателя</a>
<h3>Форуми</h3>
<p><a
-href="http://forums.debian.net">Форумите за потребители на Дебиан</a> са
+href="https://forums.debian.net">Форумите за потребители на Дебиан</a> са
място, където можете да публикувате въпросите си за Дебиан и да получите
отговор от други потребители (на английски).</p>
diff --git a/catalan/support.wml b/catalan/support.wml
index c68682cccca..1452edbc4a5 100644
--- a/catalan/support.wml
+++ b/catalan/support.wml
@@ -122,12 +122,12 @@ per a una llista més completa de grups relacionats.</p>
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
# <p><a href="http://debianhelp.org">debianHELP</a> and <a
-# href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
+# href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
<p><a href="http://debianhelp.org">debianHELP</a> i <a
-href="http://forums.debian.net">fòrums d'usuaris de Debian</a> són portals
+href="https://forums.debian.net">fòrums d'usuaris de Debian</a> són portals
web en els que podeu discutir temes relacionats amb Debian, enviar preguntes
sobre Debian i rebre respostes d'altres usuaris.</p>
diff --git a/chinese/support.wml b/chinese/support.wml
index f7bc881806e..e71d0f0d9f2 100644
--- a/chinese/support.wml
+++ b/chinese/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="[CN:支持:][HKTW:支援:]"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b" maintainer="Hsin-lin Cheng"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Hsin-lin Cheng"
#use wml::debian::toc
# $Id$
@@ -129,11 +129,11 @@ Linux 生態系統的某些方面。使用你\
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> 是一個 Debian
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> 是一個 Debian
系統的入門论坛[CN:站點:][HKTW:網站:]。您可以在這裡提出您的問題,請求其他\
[CN:用戶:][HKTW:使用者:]協助回答。</p>
diff --git a/croatian/support.wml b/croatian/support.wml
index a6f9bf8fde4..e89a105afc0 100644
--- a/croatian/support.wml
+++ b/croatian/support.wml
@@ -97,7 +97,7 @@ za potpuniji popis vezanih news grupa.</p>
<toc-add-entry name="web">Web stranice</toc-add-entry>
<p><a href="http://debianhelp.org">debianHELP</a> i
-<a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> su web portali na
+<a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> su web portali na
kojima možete postaviti pitanja o Debianu, a na njih će odgovarati drugi
korisnici.</p>
diff --git a/czech/support.wml b/czech/support.wml
index eab2a13846d..a1bdfcd2e0b 100644
--- a/czech/support.wml
+++ b/czech/support.wml
@@ -127,11 +127,11 @@ href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups</a>.</p>
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Uživatelské fórum Debianu</a> je webový portál, na kterém můžete probírat témata vztahující se k Debianu, pokládat otázky o Debianu
+<p><a href="https://forums.debian.net">Uživatelské fórum Debianu</a> je webový portál, na kterém můžete probírat témata vztahující se k Debianu, pokládat otázky o Debianu
a dostávat odpovědi od ostatních uživatelů.</p>
diff --git a/danish/News/2012/20120816.wml b/danish/News/2012/20120816.wml
index e849dba0a35..4ff0c51c135 100644
--- a/danish/News/2012/20120816.wml
+++ b/danish/News/2012/20120816.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Debian-fællesskabet er stolt over at kunne fejre sin 19. fødselsdag siden Ian
Murdocks oprindelige
@@ -39,7 +39,7 @@ ikke engang medtaget alle dem, der bidrager med
<a href="https://www.debian.org/Bugs/">fejlrapporter</a> (og nogle gange
rettelser til dem) samt alle de brugere, der hjælper hinanden gennem vores
<a href="https://www.debian.org/MailingLists/">postlister</a>,
-<a href="http://forums.debian.net/">forummer</a> og
+<a href="https://forums.debian.net/">forummer</a> og
<a href="https://wiki.debian.org/IRC/">IRC-kanaler</a>.</p>
<p>Projektet vil gerne benytte lejligheden til at takke alle vores brugere og
diff --git a/danish/support.wml b/danish/support.wml
index 58b73739555..e75b4660139 100644
--- a/danish/support.wml
+++ b/danish/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Hjælp/support"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
#use wml::debian::toc
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
@@ -118,11 +118,11 @@ en webgrænseflade som <a href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups<
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
+# <a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> er en webportal
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> er en webportal
hvor man kan diskutere Debian-relaterede emner, stille spørgsmål om Debian og få
dem besvaret af andre brugere.</p>
diff --git a/dutch/support.wml b/dutch/support.wml
index 2451ca3d281..77b8f264c77 100644
--- a/dutch/support.wml
+++ b/dutch/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Ondersteuning"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
#use wml::debian::toc
# Last Translation Update by $Author$
@@ -146,11 +146,11 @@ Discussiegroepen</a>.</p>
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is een webportaal
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is een webportaal
waarop u met Debian verband houdende zaken kunt bespreken en vragen over Debian
kunt stellen, die dan beantwoord kunnen worden door andere gebruikers.</p>
diff --git a/finnish/support.wml b/finnish/support.wml
index 357419e8135..14f1c7a205b 100644
--- a/finnish/support.wml
+++ b/finnish/support.wml
@@ -125,13 +125,13 @@ nyyssiryhmistä.</p>
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
# <p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> and <a
-# href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
+# href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
<p><a href="http://debian-fi.dy.fi/">Suomi-Debian</a>,
<a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> ja <a
-href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> ovat www-portaaleja,
+href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> ovat www-portaaleja,
jossa voit keskustella Debianiin liittyvistä aihesta sekä lähettää kysymyksiäsi Debianista ja muut käyttäjät vastaavat niihin.</p>
<p><a href="https://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
diff --git a/french/News/2012/20120816.wml b/french/News/2012/20120816.wml
index 5c73c4ed0bb..f4144666f2f 100644
--- a/french/News/2012/20120816.wml
+++ b/french/News/2012/20120816.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced" maintainer="Cédric Boutillier"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Cédric Boutillier"
<p>
La communauté Debian est heureuse de célébrer son 19<sup>e</sup> anniversaire
@@ -51,7 +51,7 @@ contribuant au moyen de <a href="https://i18n.debian.org/">traductions</a> ou de
<a href="https://www.debian.org/Bugs/">rapports de bogues</a> (avec parfois des
correctifs), ainsi que tous les utilisateurs offrant leur aide au travers de
nos <a href="https://www.debian.org/MailingLists/">listes de diffusions</a>,
-<a href="http://forums.debian.net/">forums</a> et
+<a href="https://forums.debian.net/">forums</a> et
<a href="https://wiki.debian.org/IRC/">canaux IRC</a>.
</p>
diff --git a/french/News/weekly/2004/23/index.wml b/french/News/weekly/2004/23/index.wml
index db3854fe590..45002121e5c 100644
--- a/french/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/french/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Empaquetage des bibliothèques, Contributeurs, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Frédéric Bothamy"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Frédéric Bothamy"
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 23e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.</p>
@@ -55,7 +55,7 @@ pour le moment.</p>
<p><strong>Le portail Debianplaza s'agrandit.</strong> Des utilisateurs
européens de Debian ont créé un portail Debian pour les personnes utilisant
notre distribution favorite comme un hobby. <a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> est un site communautaire
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> est un site communautaire
amical qui est destiné aux débutants ainsi qu'aux utilisateurs quotidiens qui
veulent en savoir un peu plus à propos de Debian. La liste croissante des
membres montre qu'il y a toujours un besoin d'information dans un anglais
diff --git a/french/News/weekly/2004/36/index.wml b/french/News/weekly/2004/36/index.wml
index 4343167f3a4..acffe48c879 100644
--- a/french/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/french/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="DVD de Sarge, Utilisation commerciale, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, Installateur, Empaquetage, Licences"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Frédéric Bothamy"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Frédéric Bothamy"
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 36e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Graham
@@ -43,14 +43,14 @@ fermeture de session.</p>
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">annoncé</a>
que comme beaucoup de personnes préfèrent les forums de discussions et de
support basés sur le web, il va essayer de fournir un forum web pour la
-communauté Debian. Les <a href="http://forums.debian.net">forums web</a> sont
+communauté Debian. Les <a href="https://forums.debian.net">forums web</a> sont
encore en bêta, donc toutes les suggestions d'améliorations ou les
comptes-rendus de problèmes doivent être envoyés à <a
href="mailto:admin@forums.debian.net">admin@forums.debian.net</a>.
Naturellement, comme tous les sites *.debian.net, les forums ne sont pas
un service officiel Debian et ils ont été <a
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">\
-fusionnés</a> avec <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
+fusionnés</a> avec <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
<p><strong>Partman a besoin d'être testé.</strong> Joey Hess a <a
href="https://lists.debian.org/debian-boot/2004/09/msg00408.html">signalé</a>
diff --git a/french/News/weekly/2008/05/index.wml b/french/News/weekly/2008/05/index.wml
index ba534d31554..41a3828ff91 100644
--- a/french/News/weekly/2008/05/index.wml
+++ b/french/News/weekly/2008/05/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-06-23" SUMMARY="Appel à de nouveaux responsables de candidature, paquet pour le trousseau de clés backports.org, le superordinateur de 32.8 TFlops propulsé par Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" maintainer="Thomas Péteul"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Thomas Péteul"
@@ -89,7 +89,7 @@ Thijs Kinkhorst
résumé</a> les résultats, qui incluent le test de l'installateur Debian sur
différentes plate-formes, ce qui a permis de résoudre divers bogues critiques
pour la publication et de migrer <a
-href="http://forums.debian.net">forums.debian.net</a> vers un serveur officiel
+href="https://forums.debian.net">forums.debian.net</a> vers un serveur officiel
de Debian, améliorant la fiabilité et la capacité de réponse de ce service
populaire.</p>
diff --git a/french/support.wml b/french/support.wml
index 521033097c4..521f51ea665 100644
--- a/french/support.wml
+++ b/french/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Assistance"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
#use wml::debian::toc
# Translators:
@@ -128,7 +128,7 @@ Groups</a>.</p>
<h3 id="forums">Forums</h3>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> est un portail sur
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> est un portail sur
le web où vous pouvez aborder des sujets relatifs à Debian, poser vos questions
à propos de Debian et obtenir les réponses d'autres utilisateurs.</p>
diff --git a/french/vote/2006/platforms/jeroen.wml b/french/vote/2006/platforms/jeroen.wml
index e6e2d054e6d..16dd11da145 100644
--- a/french/vote/2006/platforms/jeroen.wml
+++ b/french/vote/2006/platforms/jeroen.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Programme de Jeroen van Wolffelaar" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<a name="platform"></a>
<h1>Programme de Jeroen van Wolffelaar</h1>
@@ -191,7 +191,7 @@ J'encouragerai une utilisation plus importante du
pour s'assurer que le canal IRC <tt>#debian</tt> est une place
agréable pour obtenir de l'aide. Je vais également regarder si
certains types de forums comme
-<a href="http://forums.debian.net">forums.debian.net</a>, que j'ai lancé
+<a href="https://forums.debian.net">forums.debian.net</a>, que j'ai lancé
il y a un certain temps, pourraient devenir une ressource officielle du
projet en plus de l'offre actuelle, en le dirigeant spécifiquement vers
les utilisateurs débutants de Debian.
diff --git a/french/vote/2007/platforms/ajt.wml b/french/vote/2007/platforms/ajt.wml
index 82cf75f0989..394ab96f502 100644
--- a/french/vote/2007/platforms/ajt.wml
+++ b/french/vote/2007/platforms/ajt.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Programme d'Anthony Towns" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="2f218eec55255cf3099e9d543628951cace1c737" maintainer="Nicolas Bertolissio"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<h2>Programme d'Anthony Towns</h2>
@@ -374,7 +374,7 @@ produira.
En plus de cela, je pense qu'il est important de continuer à soutenir d'autres
activités basées sur la communauté, telles que des conférences locales ou
régionales de Debian, des réunions de travail, les <a
-href="http://forums.debian.net/">forums officieux des utilisateurs de
+href="https://forums.debian.net/">forums officieux des utilisateurs de
Debian</a>, ou de nouvelles initiatives comme <a
href="http://debian-community.org/">Debian-Community.org</a> proposé par Holger
Levsen.
diff --git a/galician/support.wml b/galician/support.wml
index e7b4008724e..89c73de891f 100644
--- a/galician/support.wml
+++ b/galician/support.wml
@@ -125,12 +125,12 @@ relacionados.</p>
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
# <p><a href="http://debianhelp.org">debianHELP</a> and <a
-# href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
+# href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
<p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> e <a
-href="http://forums.debian.net">os foros de usuarios de Debian</a>
+href="https://forums.debian.net">os foros de usuarios de Debian</a>
son portais web nos que pode discutir temas relacionados con Debian, enviar
preguntas sobre Debian e obter respostas de outros usuarios.</p>
diff --git a/german/News/2012/20120816.wml b/german/News/2012/20120816.wml
index e50d55653f2..a310c4bbf0d 100644
--- a/german/News/2012/20120816.wml
+++ b/german/News/2012/20120816.wml
@@ -3,7 +3,7 @@
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
# $Id$
-#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
# Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2012-08-22
@@ -51,7 +51,7 @@ registriert und das schließt noch nicht einmal alle Menschen ein, die
<a href="https://www.debian.org/Bugs/">Fehlerberichten</a> (und manchmal
Korrekturvorschläge) beitragen und all die Benutzer, die auf unseren
<a href="https://www.debian.org/MailingLists/">Mailinglisten</a>,
-<a href="http://forums.debian.net/">Foren</a> und
+<a href="https://forums.debian.net/">Foren</a> und
<a href="https://wiki.debian.org/IRC/">IRC-Kanälen</a> Anderen Unterstützung
leisten.
</p>
diff --git a/german/News/weekly/2004/23/index.wml b/german/News/weekly/2004/23/index.wml
index 4e8f599416a..9e83650d4ab 100644
--- a/german/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/german/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Paketieren von Bibliotheken, Beitragende, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
# $Id$
<p>Willkommen zur 23. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
@@ -54,7 +54,7 @@ entfernt</a> worden sei.</p>
<p><strong>Debianplaza-Portal wächst.</strong> Einige Debian-Benutzer in
Europa begannen ein Debian-Portal für Debian-Benutzer, die unsere
Lieblingsdistribution als Hobby betreiben. <a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> ist eine freundliche
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> ist eine freundliche
Community-Site, die sich sowohl an Anfänger als auch an Heimbenutzer richtet, die
ein bisschen mehr über Debian wissen wollen. Die wachsende Anzahl an
Mitglieder-Listen zeigt an, dass es immer noch ein Bedarf an Information
diff --git a/german/News/weekly/2004/36/index.wml b/german/News/weekly/2004/36/index.wml
index dc226fa7fae..1c8778fbce8 100644
--- a/german/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/german/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="Sarge-DVD, kommerzielle Nutzung, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, Installer, Paketierung, Lizenzen"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
# $Id$
<p>Willkommen zur 36. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
@@ -44,12 +44,12 @@ Wolffelaar gab
bekannt</a>, dass er versuchen werde, ein Web-Forum für die
Debian-Gemeinschaft zu betreiben, da viele Benutzer web-basierte Foren zur
Diskussion und Unterstützung mögen würden. Die
-<a href="http://forums.debian.net">Web-Foren</a> seien noch im Beta-Stadium,
+<a href="https://forums.debian.net">Web-Foren</a> seien noch im Beta-Stadium,
daher sollten alle Vorschläge zur Verbesserung oder Problemberichte an
<a href="mailto:admin@forums.debian.net">admin@forums.debian.net</a> gesendet
werden. Natürlich sind die Foren, wie alle
*.debian.net-Adressen, keine offiziellen Debian-Dienste, und sie wurden
-mit <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>
+mit <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">\
vereinigt</a>.</p>
diff --git a/german/News/weekly/2008/05/index.wml b/german/News/weekly/2008/05/index.wml
index d72dd1e747a..40f07f256ff 100644
--- a/german/News/weekly/2008/05/index.wml
+++ b/german/News/weekly/2008/05/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-06-23" SUMMARY="Suche nach Bewerbungsverwaltern für neue Betreuer, Backports.org Schlüsselring-Paket, Debian auf 32,8 TFlops Supercomputer"
-#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Willkommen zur fünften Ausgabe der DPN in diesem Jahr, dem Newsletter für
die Debian-Gemeinschaft.<br />
@@ -88,7 +88,7 @@ eines Projekts beim <q>Google Summer of Code</q> sei.</p>
fasste</a> die Ergebnisse zusammen. Dazu gehörten das Testen des Debian
Installers auf verschiedenen Plattformen, das Beheben verschiedener
veröffentlichungskritischer Fehler und das Verschieben von <a
- href="http://forums.debian.net">forums.debian.net</a> auf einen offiziellen
+ href="https://forums.debian.net">forums.debian.net</a> auf einen offiziellen
Debian-Server, um damit Zuverlässigkeit und Reaktionsschnelligkeit dieses
beliebten Dienstes zu erhöhen.</p>
diff --git a/german/support.wml b/german/support.wml
index 450bcc701fa..153451b7cb5 100644
--- a/german/support.wml
+++ b/german/support.wml
@@ -171,7 +171,7 @@ Hierarchie. Oder nutzen Sie ein Web-Interface wie
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
@@ -183,7 +183,7 @@ Benutzern beantwortet bekommen.
</p>
<p>
-<a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> ist ein Webportal
+<a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> ist ein Webportal
mit ähnlichen Zielsetzungen, jedoch wird dort die englische Sprache genutzt.
</p>
diff --git a/greek/support.wml b/greek/support.wml
index e79bc0a6b08..0cd21b73b46 100644
--- a/greek/support.wml
+++ b/greek/support.wml
@@ -131,11 +131,11 @@ lists</a>.</p>
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p>Το <a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> είναι μια
+<p>Το <a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> είναι μια
δικτυακή πύλη στην οποία μπορείτε να συζητήσετε ζητήματα σχετικά με το
Debian, να υποβάλλετε ερωτήσεις σχετικά με το Debian και να πάρετε απαντήσεις
από άλλους χρήστες.</p>
diff --git a/hungarian/support.wml b/hungarian/support.wml
index 19b7c2e669e..4ac24333218 100644
--- a/hungarian/support.wml
+++ b/hungarian/support.wml
@@ -93,7 +93,7 @@ olyan webes felületek is, mint a
<p>A <a href="http://hup.hu/forum/135">HUP fórumán</a> magyar nyelven tehetsz fel
kérdéseket, amire más felhasználók válaszolnak majd.</p>
-<p>A <a href="http://forums.debian.net/">Debian User Forums</a> olyan
+<p>A <a href="https://forums.debian.net/">Debian User Forums</a> olyan
webhely, ahova Debiannal kapcsolatos kérdéseket küldhetsz; ezekre a
többi felhasználó válaszol. (angol nyelven)</p>
diff --git a/indonesian/support.wml b/indonesian/support.wml
index 6b98b6764d5..eee54ea4780 100644
--- a/indonesian/support.wml
+++ b/indonesian/support.wml
@@ -94,7 +94,7 @@ untuk daftar yang lebih menyeluruh dari newsgroup yang terkait.</p>
<h3>Forums</h3>
<p><a href="http://debianhelp.org">debianHELP</a> dan <a
-href="http://forums.debian.net">Forum Pengguna Debian</a> adalah portal web
+href="https://forums.debian.net">Forum Pengguna Debian</a> adalah portal web
yang dapat anda diskusikan topik yang berhubungan dengan Debian, ajukan pertanyaan
tentang Debian, dan pertanyaan akan dijawab oleh pengguna lain.</p>
diff --git a/italian/News/weekly/2004/23/index.wml b/italian/News/weekly/2004/23/index.wml
index 586c79e0b9a..514f4be0a3f 100644
--- a/italian/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/italian/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="PAcchettizzazione di librerie, Contribuenti, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Daniele Venzano"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Daniele Venzano"
<p>Benvenuti a questo ventitreesimo numero di DWN, il notiziario
settimanale per la comunit&agrave; Debian.</p>
@@ -53,7 +53,7 @@ preliminari Debian, comunque.</p>
<p><strong>Crescita del portale Debianplaza</strong> Molti utenti
Debian attraverso l'Europa hanno avviato un portale Debian per
utenti che usano la propria distribuzione preferita per hobby.
-<a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> &egrave; un
+<a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> &egrave; un
sito di comunità amichevole che richiama sia i principianti che gli
utenti domestici che sanno un po' di pi&ugrave; di Debian.
L'aumento della lista dei membri indica che c'&egrave; ancora una
diff --git a/italian/News/weekly/2004/36/index.wml b/italian/News/weekly/2004/36/index.wml
index ffe56d39854..d1a657fc177 100644
--- a/italian/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/italian/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="DVD di Sarge, Utilizzo Commerciale, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, Installer, Pacchettizzazione, Licenze"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Daniele Venzano"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Daniele Venzano"
<p>Benvenuti a questo trentaseiesimo numero di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. Graham Williams ha scritto un <a
href="http://www.togaware.com/linux/survivor/">libro</a> intitolato Debian
@@ -38,11 +38,11 @@ chiudono la propria sessione di lavoro.</p>
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">annunciato</a>
che poichè molti amano i forum basati sul web per la discussione e l'aiuto, tenter&agrave;
di fornire un forum web per la comunità Debian.
-I <a href="http://forums.debian.net">forum web</a> sono ancora in versione beta,
+I <a href="https://forums.debian.net">forum web</a> sono ancora in versione beta,
pertanto si possono inviare suggerimenti per delle migliorie o relazioni circa i
difetti a admin@forums.debian.net. Logicamente, come tutti i siti *.debian.net, i forum
non costituiscono un servizio ufficiale di Debian, e sono stati
-fusi con <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
+fusi con <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
<p><strong>Partman ha bisogno di verifiche.</strong> Joey Hess ha
<a href="https://lists.debian.org/debian-boot/2004/09/msg00408.html">evidenziato</a>
diff --git a/italian/News/weekly/2008/05/index.wml b/italian/News/weekly/2008/05/index.wml
index 50b9357073d..5fe96e107ac 100644
--- a/italian/News/weekly/2008/05/index.wml
+++ b/italian/News/weekly/2008/05/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-06-23" SUMMARY="Ricerca di Application Managers per seguire i New Maintainers, Pacchetto del portachiavi per Backports.org?, Debian nel TFlops supercomputer 32.8 al Max Planck Institute"
-#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" maintainer=Daniele Venzano"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer=Daniele Venzano"
<p>Benvenuti al quarto numero di quest'anno di DPN, il bollettino per la comunità Debian.<br />
Alcuni degli argomenti trattati in questo numero:</p>
@@ -46,7 +46,7 @@ Frans Pop, membro del gruppo di sviluppo del sistema di installazione di Debian
Vengono regolarmente ricevute notizie di installazioni che comprendono lilo. Poiché sono necessari diversi passaggi rispetto all'installazione di default ha concluso che c'è ancora richiesta per i pacchetti di lilo.</p>
<p><strong>Notizie da un BSP ad Utrecht</strong></p>
-<p>Durante il fine settimana tra il 14 ed il 15 di giugno si è tenuto un Bug Squashing party ad Utrecht. Thijs Kinkhorst ha <a href="https://lists.debian.org/debian-events-nl/2008/06/msg00004.html">sintetizzato</a> i risultati, incluse le prove dell'installer debian su diverse piattaforme, con la risoluzione di alcuni bug critici per il rilascio e lo spostamento di <a href="http://forums.debian.net/">forums.debian.net</a> su di un server ufficiale Debian, migliorando l'affidabilità e la responsività di questo servizio così popolare.</p>
+<p>Durante il fine settimana tra il 14 ed il 15 di giugno si è tenuto un Bug Squashing party ad Utrecht. Thijs Kinkhorst ha <a href="https://lists.debian.org/debian-events-nl/2008/06/msg00004.html">sintetizzato</a> i risultati, incluse le prove dell'installer debian su diverse piattaforme, con la risoluzione di alcuni bug critici per il rilascio e lo spostamento di <a href="https://forums.debian.net/">forums.debian.net</a> su di un server ufficiale Debian, migliorando l'affidabilità e la responsività di questo servizio così popolare.</p>
<p><strong>Debian sul supercomputer 32.8 TFlops del Max Planck Institute</strong></p>
<p>Il gruppo di osservazione sulla relatività e la ricerca cosmologica presso il Max Planck Institute per la fisica gravitazionale ha costruito il quarto supercomputer in ordine di grandezza che impiega Debian GNU/Linux. Utilizzando Debian GNU/Linux sui propri clusters il gruppo di osservazione sulla relatività e la ricerca cosmologica ha ridotto il quantitativo di lavoro necessario per l'infrastruttura hardware e software, in confronto con altri clusters scientifici su cui girano altre distribuzioni, consentendo loro di concentrarsi sul proprio obiettivo di scoprire onde gravitazionali. Dr. Aulbert, uno dei progettisti del cluster ha detto: <q>il
diff --git a/italian/support.wml b/italian/support.wml
index 50f58703cf7..5c2d0844529 100644
--- a/italian/support.wml
+++ b/italian/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Supporto"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Luca Monducci"
#use wml::debian::toc
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
@@ -126,11 +126,11 @@ interfaccia web quale <a href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups</
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> è un portale
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> è un portale
web in cui è possibile porre domande su Debian alle quali rispondono altri
utenti.</p>
diff --git a/japanese/News/2012/20120816.wml b/japanese/News/2012/20120816.wml
index 8dc8bc5971d..e3cb7f72f5b 100644
--- a/japanese/News/2012/20120816.wml
+++ b/japanese/News/2012/20120816.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<define-tag pagetitle>Debian コミュニティはその 19 回目の誕生日を祝います</define-tag>
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
@@ -45,7 +45,7 @@ RC バグの一掃にかかっています。また、Debian はその技術的
href="https://www.debian.org/Bugs/">バグ報告</a> (パッチが提供されることも)
による貢献者が全ては含まれていません。また、こういったあらゆるユーザが<a
href="https://www.debian.org/MailingLists/">メーリングリスト</a>や<a
-href="http://forums.debian.net/">フォーラム</a>、<a
+href="https://forums.debian.net/">フォーラム</a>、<a
href="https://wiki.debian.org/IRC/">IRC
チャンネル</a>を通して他のユーザを手伝っています。
</p>
diff --git a/japanese/News/weekly/2004/23/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/23/index.wml
index 6a448bfcb18..436c4e55e97 100644
--- a/japanese/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/japanese/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="ライブラリのパッケージング, 貢献者, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 23 号へようこそ。
@@ -53,7 +53,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00212.html">\
<p><strong>Debianplaza ポータルの盛り上がり</strong>。
ヨーロッパ各地の Debian ユーザ数名が、趣味でお気に入りのディストリビューションを使う
Debian ユーザを対象とした Debian ポータルを始めました。<a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>
は親しみやすいコミュニティサイトで、Debian
をもう少し詳しく知りたいと思っているホームユーザなどの初心者を対象としています。
増え続けているメンバーのリストを見ると、
diff --git a/japanese/News/weekly/2004/36/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/36/index.wml
index bd3a6e9692a..59335e22f26 100644
--- a/japanese/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/japanese/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="Sarge DVD, 商用利用, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, インストーラ, パッケージング, ライセンス"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 36 号へようこそ。Graham Williams さんは、
@@ -39,11 +39,11 @@ href="https://packages.debian.org/gdm">gdm</a> 2.6 だけになりました。</
Jeroen van Wolffelaar さんは、議論やサポートにウェブベースのフォーラムを好む人が多いので、
Debian コミュニティに向けたウェブフォーラムの提供に挑戦したいと<a
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">発表しました</a>。
-この<a href="http://forums.debian.net">ウェブフォーラム</a>はまだベータ版なので、
+この<a href="https://forums.debian.net">ウェブフォーラム</a>はまだベータ版なので、
改善や問題報告の提案は全て <a href="mailto:admin@forums.debian.net">\
admin@forums.debian.net</a> に送ってください。もちろん他の *.debian.net
サイト同様、このフォーラムは Debian の公式サービスではなく、<a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> と<a
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> と<a
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">合併</a>しました。
</p>
diff --git a/japanese/support.wml b/japanese/support.wml
index 42bab24871c..7628f639f98 100644
--- a/japanese/support.wml
+++ b/japanese/support.wml
@@ -113,7 +113,7 @@ Debian 固有の問題を扱う場ではありませんが、Debian ユーザに
<h3>フォーラム</h3>
<p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> と <a
- href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> は、
+ href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> は、
Debian に関係することを話し合ったり、
Debian に関する質問をして、他のユーザから回答をもらえるポータルサイトです。</p>
diff --git a/korean/News/weekly/2004/36/index.wml b/korean/News/weekly/2004/36/index.wml
index 263d48358b3..2cf3c55954b 100644
--- a/korean/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/korean/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="Sarge DVD, Commercial Use, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, Installer, Packaging, Licenses"
# $id: index.wml,v 1.2 2004/07/06 20:09:11 joey Exp $
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>데비안 공동체를 위한 데비안 주간 새소식 2004년 36호. Graham Williams는
데스크톱 환경으로 데비안을 이용할 때 재미뿐 아니라 생산적인 환경을
@@ -35,11 +35,11 @@ GNOME 메타 패키지에서 최근 빠졌던 <a href="https://packages.debian.o
<p><strong>Debian.net 웹 포럼 베타.</strong> Jeroen van Wolffelaar는
토론과 지원에서 웹 기반 포험을 선호하기 때문에 데비안 커뮤니티에 웹
포험을 제공하고자 한다는 내용을 <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">발표하였습니다</a>.
-<a href="http://forums.debian.net">웹 포럼</a>은 여전히 베타 수준이기
+<a href="https://forums.debian.net">웹 포럼</a>은 여전히 베타 수준이기
때문에 제안이나 개선 요청이 필요하다고 밝혔습니다. 제안이나 개선 요청은
<a href="mailto:admin@forums.debian.net">admin@forums.debian.net</a>으로
보내면 됩니다. 물론 모든 *.debian.net 사이트처럼 포럼은 데비안이 공식적으로
-제공하는 서비스는 아니며 <a href="http://forums.debian.net">Debianplaza</a>와
+제공하는 서비스는 아니며 <a href="https://forums.debian.net">Debianplaza</a>와
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">합병</a>되었습니다.</p>
<p><strong>partman에 대한 테스팅의 필요.</strong> Joey Hess는
diff --git a/korean/support.wml b/korean/support.wml
index 85b4e046a2b..46fd9185bc8 100644
--- a/korean/support.wml
+++ b/korean/support.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="지원"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b" maintainer="Sebul"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Sebul"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
@@ -119,12 +119,12 @@ OFTC는 클라이언트를 설치하지 않고도 웹브라우저를 통해 IRC
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
<p><a
-href="http://forums.debian.net">데비안 사용자 포럼</a>은
+href="https://forums.debian.net">데비안 사용자 포럼</a>은
데비안 관련 주제를 토론하고, 데비안에 대한 질문을 제출하고, 다른 사용자가 답할 수 있는
웹 포털입니다.</p>
diff --git a/norwegian/support.wml b/norwegian/support.wml
index 0e576c00ae8..733ffe9ae25 100644
--- a/norwegian/support.wml
+++ b/norwegian/support.wml
@@ -118,11 +118,11 @@ et nettgrensesnitt som <a href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups<
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian-brukerforum</a> er et nettsted hvor
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian-brukerforum</a> er et nettsted hvor
du kan diskutere Debian-relaterte emner, stille spørsmål om Debian og få dem
besvart av andre brukere.</p>
diff --git a/persian/support.wml b/persian/support.wml
index fef7c23307e..72ca04220a7 100644
--- a/persian/support.wml
+++ b/persian/support.wml
@@ -119,12 +119,12 @@ OFTC همچنین یک <a href="https://www.oftc.net/WebChat/">رابط وب</a>
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">انجمن‌های کاربری دبیان</a> یک درگاه اینترنتی است
+<p><a href="https://forums.debian.net">انجمن‌های کاربری دبیان</a> یک درگاه اینترنتی است
که در آن می‌توانید درمورد موضوعات مرتبط با دبیان گفتگو کنید،
درمورد دبیان سوال بپرسید و از سایر کاربران پاسخ بگیرید.</p>
diff --git a/polish/News/weekly/2004/23/index.wml b/polish/News/weekly/2004/23/index.wml
index 1338fe08dc0..faae1d6b4a4 100644
--- a/polish/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/polish/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Pakietowanie bibliotek, wspierający, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer=""
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer=""
<p>Witaj w dwudziestym trzecim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i związanych z Debianem.</p>
@@ -53,7 +53,7 @@ cofnięta</a>.</p>
<p><strong>Rośnie portal Debianplaza.</strong> Kilku europejskich
użytkowników Debiana otworzyło portal poświęcony Debianowi; skierowany on jest
do tych użytkowników Debiana, którzy wykorzystują naszą ulubioną dystrybucję
-jako hobby. <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> to
+jako hobby. <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> to
witryna społeczności przyjaciół, która adresowana jest do tych
zaczynających swoją przygodę z Debianem jak również do tych użytkowników
domowych, którzy chcą nieco bardziej poznać Debiana. Powiększająca się
diff --git a/polish/News/weekly/2004/36/index.wml b/polish/News/weekly/2004/36/index.wml
index f34afdf5050..a42d55e700b 100644
--- a/polish/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/polish/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="Sarge DVD, komercyjne użycie, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, instalator, pakietowanie, licencje"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer=""
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer=""
<p>Witaj w trzydziestym szóstym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i związanych z Debianem. Graham Williams napisał
@@ -41,14 +41,14 @@ Wolffelaar <a
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">ogłosił\
</a>, że ze względu na to, iż wiele osób lubi oparte o WWW fora dotyczące
wsparcia, to chciałby on zapewnić takie forum dla społeczności Debiana.
-<a href="http://forums.debian.net">Fora</a> są ciągle w stanie beta, więc
+<a href="https://forums.debian.net">Fora</a> są ciągle w stanie beta, więc
wszelkie sugestie poprawek i raporty o błędach powinny być wysyłane na
adres <a
href="mailto:admin@forums.debian.net">admin@forums.debian.net</a>.
Oczywiście, podobnie jak wszystkie inne strony *.debian.net, fora nie są
oficjalną usługą Debiana, oraz zostały one
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">\
-połączone</a> z <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.
+połączone</a> z <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.
</p>
<p><strong>Partman wymaga testowania.</strong> Joey Hess <a
diff --git a/polish/support.wml b/polish/support.wml
index 8233e0ce4e3..769580e4c1f 100644
--- a/polish/support.wml
+++ b/polish/support.wml
@@ -126,7 +126,7 @@ znajduje się polskojęzyczne (nieoficjalne) forum dla użytkowników systemu
Debian.</p>
<p>Z angielskojęzycznych warto zobaczyć portal
-<a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a>,
+<a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a>,
na którym można prowadzić dyskusje na tematy związane z Debianem,
zamieszczać pytania na jego temat i uzyskać na nie
odpowiedzi od innych użytkowników.</p>
diff --git a/portuguese/News/2012/20120816.wml b/portuguese/News/2012/20120816.wml
index 8199c6ad866..13083bded8e 100644
--- a/portuguese/News/2012/20120816.wml
+++ b/portuguese/News/2012/20120816.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>
A comunidade Debian tem o prazer de celebrar o seu 19º aniversário desde o
@@ -46,7 +46,7 @@ e que sequer inclui todas aquelas pessoas que contribuem com
<a href="https://www.debian.org/Bugs/">relatórios de bug</a> (e algumas vezes
patches para os mesmos) e todos aqueles usuários que ajudam outros
através de nossas <a href="https://www.debian.org/MailingLists/">listas de
-discussão</a>, <a href="http://forums.debian.net/">fóruns</a> e
+discussão</a>, <a href="https://forums.debian.net/">fóruns</a> e
<a href="https://wiki.debian.org/IRC/">canais de IRC</a>.
</p>
diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/23/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/23/index.wml
index 41ac8806a99..474e2bce1be 100644
--- a/portuguese/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/portuguese/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Empacotando bibliotecas, Contribuidores, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Bem-vindo(a) à vigésima terceira edição deste ano da DWN, o periódico
semanal para a comunidade Debian.</p>
@@ -57,7 +57,7 @@ por enquanto.</p>
<p><strong>Portal Debianplaza Crescendo.</strong> Alguns usuários Debian
da Europa começaram um portal para usuários Debian que usam nossa
distribuição favorita como hobby. O <a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> é um site amigável da
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> é um site amigável da
comunidade para iniciantes e usuários caseiros que gostariam de saber um
pouco mais sobre o Debian. A lista crescente de membros indica que
ainda há uma necessidade por informação em inglês. O site fornece um
diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/36/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/36/index.wml
index e9f72276ddb..b3e8e53784b 100644
--- a/portuguese/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/portuguese/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="DVD do Sarge, Uso Comercial, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, Instalador, Empacotamento, Licenças"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Bem-vindo(a) à trigésima sexta edição deste ano da DWN, o periódico
semanal para a comunidade Debian. Graham Williams escreveu um <a
@@ -44,14 +44,14 @@ sua sessão.</p>
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">anunciou</a>
que, como muitas pessoas gostam de fóruns baseados em web para discussão e
suporte, ele irá tentar fornecer um fórum web para a comunidade Debian. Os
-<a href="http://forums.debian.net">fóruns web</a> ainda estão em beta,
+<a href="https://forums.debian.net">fóruns web</a> ainda estão em beta,
portanto sugestões para melhoramentos ou relatórios de problemas devem
ser enviados para <a href="mailto:admin@forums.debian.net">\
admin@forums.debian.net</a>. Como todos os sites
*.debian.net, os fóruns não são um serviço Debian oficial. Além disso, eles
foram <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">\
unidos</a> ao <a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
<p><strong>Partman precisa de testes.</strong> Joey Hess <a
href="https://lists.debian.org/debian-boot/2004/09/msg00408.html">apontou</a>
diff --git a/portuguese/support.wml b/portuguese/support.wml
index 259a22cacf1..a14bdb260c8 100644
--- a/portuguese/support.wml
+++ b/portuguese/support.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Suporte"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
@@ -129,7 +129,7 @@ Isso também pode ser feito usando uma interface Web como os
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Fóruns de usuários(as) Debian</a> é um portal
+<p><a href="https://forums.debian.net">Fóruns de usuários(as) Debian</a> é um portal
Web no qual você pode discutir sobre tópicos relacionados ao Debian, submeter
perguntas a respeito do Debian e tê-las respondidas por outros(as) usuários(as).</p>
diff --git a/romanian/support.wml b/romanian/support.wml
index edbe415c485..ee3b8bf2301 100644
--- a/romanian/support.wml
+++ b/romanian/support.wml
@@ -119,7 +119,7 @@ utilizatori.
</p>
<p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> și
-<a href="http://forums.debian.net">Forumul Utilizatorilor Debian</a>
+<a href="https://forums.debian.net">Forumul Utilizatorilor Debian</a>
sunt portale web unde puteți folosi limba engleză pentru a discuta sau
a pune întrebări despre Debian și să primiți răspunsuri de la alți
utilizatori.</p>
diff --git a/russian/News/weekly/2004/23/index.wml b/russian/News/weekly/2004/23/index.wml
index d0e2b179c02..4dca31d75d7 100644
--- a/russian/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/russian/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Пакеты библиотек, Кто внёс вклад в развитие проекта, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Приветствуем вас в 23-м за этот год выпуске DWN, еженедельного
информационного бюллетеня сообщества Debian.
@@ -57,7 +57,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00212.html">отклон
<p><strong>Рост портала Debianplaza.</strong> Пользователи Debian в Европе
создали портал Debian для пользователей Debian, для которых наш дистрибутив
является хобби. <a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>&nbsp;&mdash; дружественный
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>&nbsp;&mdash; дружественный
сайт сообщества, который предназначен для начинающих и для домашних
пользователей, которые хотят узнать больше о Debian. Постоянно увеличивающийся
список участников показывает, что потребность в информации на английском языке
diff --git a/russian/News/weekly/2004/36/index.wml b/russian/News/weekly/2004/36/index.wml
index 64c2671e933..6004d03ff78 100644
--- a/russian/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/russian/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="Sarge на DVD, Коммерческое использование, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, Программа установки, Пакеты, Лицензии"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Приветствуем вас в 36-м за этот год выпуске DWN, еженедельного
информационного бюллетеня сообщества Debian. Грэм Вильямс (Graham Williams)
@@ -42,13 +42,13 @@ href="https://packages.debian.org/gdm">gdm</a> 2.6, позволит польз
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">сообщил</a>,
что поскольку многие люди любят обсуждение и поддержку на web-форумах, он открывает
web-форум сообщества Debian. <a
-href="http://forums.debian.net">Форумы</a> пока находятся в стадии бета-тестирования,
+href="https://forums.debian.net">Форумы</a> пока находятся в стадии бета-тестирования,
так что любые предложения об улучшении или об исправлении ошибок нужно
отправлять на <a
href="mailto:admin@forums.debian.net">admin@forums.debian.net</a>. Конечно,
как и все сайты *.debian.net, форум официально не поддерживается Debian. Форум <a
href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">объединён</a>
-с <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
+с <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.</p>
<p><strong>Partman нуждается в тестировании.</strong> Джой Хесс (Joey Hess) <a
href="https://lists.debian.org/debian-boot/2004/09/msg00408.html">указал</a>, что
diff --git a/russian/support.wml b/russian/support.wml
index 25d0ca975a5..110bb36e670 100644
--- a/russian/support.wml
+++ b/russian/support.wml
@@ -125,7 +125,7 @@ Debian.</p>
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
@@ -136,7 +136,7 @@ Debian.</p>
href="http://linuxforum.ru/viewforum.php?id=6">linuxforum.ru</a> присутствуют разделы,
посвящённые Debian.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> &nbsp;&mdash; это
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> &nbsp;&mdash; это
веб-портал, на котором вы можете обсудить темы, касающиеся Debian, задать вопросы о Debian, и получить на них
ответы от других пользователей.</p>
diff --git a/slovak/support.wml b/slovak/support.wml
index 8baedfd3e0d..856105bdb43 100644
--- a/slovak/support.wml
+++ b/slovak/support.wml
@@ -117,12 +117,12 @@ ktorý poskytuje úplnejší zoznam zodpovedajúcich diskusných skupín.</p>
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
# <p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> and <a
-# href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
+# href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
<p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> a
-<a href="http://forums.debian.net">Používateľské fóra Debianu</a>, čo sú webové
+<a href="https://forums.debian.net">Používateľské fóra Debianu</a>, čo sú webové
portály, kde môžete diskutovať o témach týkajúcich sa Debianu, klásť otázky o&nbsp;Debiane
a&nbsp;získavať odpovede od iných používateľov.</p>
diff --git a/spanish/News/weekly/2004/23/index.wml b/spanish/News/weekly/2004/23/index.wml
index ecc93d7e238..8bc729f2cc8 100644
--- a/spanish/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/spanish/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Empaquetamiento de bibliotecas, Contribuidores, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Bienvenidos a la edición vigésimo tercera de este año de las DWN, el boletín
semanal de la comunidad Debian.</p>
@@ -58,7 +58,7 @@ por ahora.</p>
<p><strong>Crece portal Debianplaza.</strong> Algunos usuarios de Debian en Europa
crearon un portal para usuarios Debian quienes usan nuestra distribución
favorita como pasatiempo. <a
-href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> es un sitio web comunitario y
+href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> es un sitio web comunitario y
amigable que se enfoca en novatos así como usuarios domésticos que quieren
conocer un poco mas sobre Debian. La creciente lista de miembros indica
que todavía se necesita información en Inglés. El sitio provee un foro,
diff --git a/spanish/support.wml b/spanish/support.wml
index 523c9d5ca93..05e84313eb5 100644
--- a/spanish/support.wml
+++ b/spanish/support.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Ayuda técnica"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
@@ -117,7 +117,7 @@ También lo puede hacer mediante una interfaz web como
<p><a href="https://exdebian.org/forum">Foro de usuarios de Debian en español</a>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Foros de usuarios de Debian</a> es un portal
+<p><a href="https://forums.debian.net">Foros de usuarios de Debian</a> es un portal
web al que puede enviar preguntas sobre Debian (en inglés), que serán
contestadas por otros usuarios.</p>
diff --git a/swedish/News/2012/20120816.wml b/swedish/News/2012/20120816.wml
index e66b2f3766e..16bf2f0b7e5 100644
--- a/swedish/News/2012/20120816.wml
+++ b/swedish/News/2012/20120816.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<define-tag pagetitle>Debiangemenskapen firar sin 19:e födelsedag</define-tag>
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
@@ -48,7 +48,7 @@
href="https://www.debian.org/Bugs/">felrapporter</a> (och ibland patchar för
dessa) eller alla dessa användare som hjälper andra via våra <a
href="https://www.debian.org/MailingLists/">sändlistor</a>,
- <a href="http://forums.debian.net/">forum</a> och <a
+ <a href="https://forums.debian.net/">forum</a> och <a
href="https://wiki.debian.org/IRC/">IRC-kanaler</a>.
</p>
diff --git a/swedish/News/weekly/2004/23/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/23/index.wml
index 53fc710945e..8a6cbacff8e 100644
--- a/swedish/News/weekly/2004/23/index.wml
+++ b/swedish/News/weekly/2004/23/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Paketera bibliotek, bidragslämnare, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
-#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Välkommen till årets 23:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk.
</p>
@@ -63,7 +63,7 @@ tillfälligt.
<p><strong>Portalen Debianplaza växer.</strong>
Ett par Debianutvecklare spridda över Europa startade en Debianportal för
Debiananvändare som använder vår favoritdistribution som en hobby.
-<a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> är en vänligt sinnad plats
+<a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> är en vänligt sinnad plats
som inriktar sig mot nybörjare såväl som hemanvändare som vill lära sig med om
Debian.
Det ökade antalet medlemmar visar på att det fortfarande är behov för
diff --git a/swedish/News/weekly/2004/36/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/36/index.wml
index 785b2ac8a5c..17e4e01899d 100644
--- a/swedish/News/weekly/2004/36/index.wml
+++ b/swedish/News/weekly/2004/36/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-14" SUMMARY="Sarge-dvd, kommersiell användning, GNOME, Debianplaza, SPI, UserLinux, installationsprogrammet, paketering, licenser"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
<p>Välkommen till årets 35:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk.
Graham Williams har skrivit en
@@ -51,14 +51,14 @@ Jeroen van Wolffelaar
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00014.html">rapporterade</a>
att eftersom det är många som föredrar webbaserade forum för diskussioner och
användarstöd ville han försöka tillhandahålla ett webbforum för Debianfolk.
-<a href="http://forums.debian.net">Webbforumen</a> är fortfarande beta, så alla
+<a href="https://forums.debian.net">Webbforumen</a> är fortfarande beta, så alla
förslag om förbättringar eller problemrapporter bör sändas till
<a href="mailto:admin@forums.debian.net">admin@forums.debian.net</a>.
Precis som alla andra *.debian.net-webbplatser är webbforumen självklart inte en
officiell tjänst från Debian och så har den
<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/09/msg00024.html">slagits
samman</a> med
-<a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.
+<a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a>.
</p>
<p><strong>Partman behöver testas.</strong>
diff --git a/swedish/support.wml b/swedish/support.wml
index 644a60cdb02..0c18400f971 100644
--- a/swedish/support.wml
+++ b/swedish/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Support"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0"
#use wml::debian::toc
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
@@ -127,7 +127,7 @@ De kan även nås via webbgränssnitt som
<h3 id="forums">Forum</h3>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a>
+<p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a>
är en webbportal där du kan diskutera Debian-relaterade ämnen,
ställa frågor om Debian och få dem
besvarade av andra användare.
diff --git a/turkish/support.wml b/turkish/support.wml
index 09fd4be1f7a..b1f607c3fab 100644
--- a/turkish/support.wml
+++ b/turkish/support.wml
@@ -108,7 +108,7 @@ Debian hakkında soru sorabileceğiniz
ve diğer üyeler tarafından cevap alabileceğiniz web tabanlı portaldır.</p>
<p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> ve <a
-href="http://forums.debian.net">Debian Kullanıcı Forumları</a>, Debian hakkında
+href="https://forums.debian.net">Debian Kullanıcı Forumları</a>, Debian hakkında
sorularınızı sorabileceğiniz ve diğer kullanıcılar tarafından yanıt alabileceğiniz
İngilizce dili kullanılan web portallarıdır.</p>
diff --git a/ukrainian/support.wml b/ukrainian/support.wml
index 044321f8428..02c72660aba 100644
--- a/ukrainian/support.wml
+++ b/ukrainian/support.wml
@@ -118,7 +118,7 @@ debian-user-ukrainian</a>.
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
# <p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a> and <a
-# href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
+# href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
<p>У відповідній гілці україномовного форуму <a href="https://linux.org.ua/cgi-bin/yabb/YaBB.pl">
@@ -127,7 +127,7 @@ linux.org.ua</a> ви можете обговорити детальніше а
допоможуть розв'язати вашу проблему.</p>
<p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> i <a
-href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a>&nbsp;— це веб-портали,
+href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a>&nbsp;— це веб-портали,
через які ви можете обговорювати різноманітні теми, пов'язані з Debian, задати питання про Debian
та отримати на них відповіді від інших користувачів.</p>
diff --git a/vietnamese/support.wml b/vietnamese/support.wml
index 275beaf70cc..0b292a418f2 100644
--- a/vietnamese/support.wml
+++ b/vietnamese/support.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Hỗ trợ"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="9c90f0ed4b82c5e7504045fff4274d38f9b9997b" maintainer="Tuấn Nguyễn Anh,Trần Ngọc Quân"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer="Tuấn Nguyễn Anh,Trần Ngọc Quân"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
@@ -130,11 +130,11 @@ thực thi bằng việc sử dụng giao diện web, ví dụ như
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
-# <p><a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
+# <p><a href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> is a web portal
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
-<p><a href="http://forums.debian.net">Diễn đàn của người dùng Debian</a> là những cổng thông tin điện tử
+<p><a href="https://forums.debian.net">Diễn đàn của người dùng Debian</a> là những cổng thông tin điện tử
nơi bạn có thể thảo luận những chủ đề về Debian, đặt ra câu hỏi về Debian và nhận được
câu trả lời từ những người dùng khác.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy