diff options
author | Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr> | 2020-04-06 23:55:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr> | 2020-04-06 23:55:43 +0200 |
commit | 2102147beb7ad87c745aa10bd4d4d9f774152fdf (patch) | |
tree | c81e09c1161a1cfed5a076f1c60f0fb979fcdf0d | |
parent | d018546b3377560f0793dd5e97801d125e0b88e4 (diff) |
(fr) vote/2020/platforms/bgupta.wml, sync file
-rw-r--r-- | french/vote/2020/platforms/bgupta.wml | 81 |
1 files changed, 78 insertions, 3 deletions
diff --git a/french/vote/2020/platforms/bgupta.wml b/french/vote/2020/platforms/bgupta.wml index 10043f6dc5e..b5571188642 100644 --- a/french/vote/2020/platforms/bgupta.wml +++ b/french/vote/2020/platforms/bgupta.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Programme de Brian Gupta" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="de5aec047d6323e66744345ba17fb526f269df07" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="5a28a85a398e8bd97ab272d4a954e8c504fcd5dd" maintainer="Jean-Pierre Giraud" <h2>Introduction</h2> <p> @@ -115,9 +115,84 @@ fondation FreeBSD, la « United States PostgreSQL Association » et « Postgr Europe ». </p> <p> -Si vous partagez mes objectifs pour fonder ces entités, vous êtes encouragés à me -joindre et me le faire savoir en indiquant si vous pouvez aider. +Si vous partagez mes objectifs pour fonder ces entités, vous êtes encouragés à +me joindre et me le faire savoir en indiquant si vous pouvez aider. </p> +<h2>Engagements pris pendant la campagne</h2> +<p> +Je remplierai les obligations attendues de tous les DPL : +</p> +<ul> + <li>Rédaction et publication de rapports mensuels. Les Brèves du chef de +projet Debian sont devenus une source essentielle de nouvelles pour les membres +du projet et je suis enthousiaste à l'idée de poursuivre cette tradition.</li> + <li>Révision et autorisation des délégations. + <li>J'ai l'intention de joindre immédiatement toutes les équipes déléguées +pour programmer leur disponibilité durant l'année à venir. Ainsi, si des +équipes ont besoin d'une attention particulière du DPL à certains moments, je +la réserverai à ces équipes.</li> + <li>Prendre des décisions sur les propriétés détenues en fiducie pour Debian +(essentiellement en examinant et approuvant les dépenses et les budgets dans +les délais opportuns).</li> + <li>Apporter mon soutien au comité technique en nommant de nouveaux membres. + <li>Ajouter et retirer des organismes de la liste des organismes habilités. +Actuellement, je n'ai pas d'autres mesures urgentes à prendre sur ce front que +d’œuvrer à la création des nouvelles Fondations.</li> + <li>Solliciter des avis à la fois en privé et de façon publique.</li> + <li>Être disponible pour tous les développeurs qui ont besoin d'aide.</li> +</ul> +<p> +En complément, je m'engage à suivre cette ligne de conduite au sujet des +fondations : +</p> +<ul> + <li>Recruter une équipe d'au moins trois développeurs Debian supplémentaires +pour travailler avec moi sur le projet de fondation(s) (offre ouverte à tous)</li> + <li>Travailler avec l'équipe pour faire le gros du travail et des recherches +nécessaires pour avoir une discussion approfondie avec le projet sur les étapes +suivantes.</li> + <li>Je rechercherai le consensus sur « debian-project » au sujet des détails +sur la ou les fondations, avec l'objectif de construire un consensus sur la +création des fondations aux États-Unis et en Europe, qui nous permettent +d'embaucher directement des services financiers, juridiques et administratifs +salariés et des employés.</li> + <li>Je viserai une résolution générale et à bâtir un consensus pour toutes +les modifications de notre constitution rendues légalement nécessaires pour +mettre en œuvre les fondations.</li> + <li>Je consulterai les développeurs Debian sur l'embauche de personnels (et +sur les autres dépenses importantes).</li> +</ul> +<p> +En complément, j'ai les objectifs et plans suivants qui ne sont pas liés aux +à la fondation : +</p> +<ul> + <li>Je vais recréer les assistants DPL et inviter les membres du projet et +les autres candidats au poste de DPL (passés et présents) à me rejoindre. Je +prévois de rétablir les réunions régulières de l'équipe du DPL toutes les deux +semaines. Les réunions se tiendront sur IRC et seront ouvertes à tous.</li> + <li>Je travaillerai avec les responsables des comptes de Debian (DAM) et les +responsables du site web pour séparer les droits de téléversement du parcours +pour devenir développeur Debian. Devenir développeur Debian empaqueteur est +tenu comme le parcours par défaut, ce qui décourage de potentiels candidats de +viser au statut de développeur Debian avant d'être prêts à subir les +vérifications de tâches et de compétences.</li> + <li>Je m'assurerai que toutes les délégations sont conformes à la +constitution (nous en avons au moins deux qui ne sont pas conformes).</li> + <li>Tout en reconnaissant que beaucoup de gens ne sont pas prêts au +changement, j'encouragerai l'expérimentation dans le domaine des technologies +de la communication, par exemple - conversation et outils de téléprésence.</li> + <li>J'assisterai à toutes les conférences Debian durant mon mandat (sauf s'il +y a des restrictions de voyage). Les DebConf sont importantes et il est +important que le DPL y assiste.</li> + <li>Je candidaterai à nouveau si tout se passe bien et que les gens sont +satisfaits de mon travail. Je dis cela parce que tous les anciens DPL +confirmeront que cela prend du temps d'apprendre à être DPL. Il est tout à fait +logique de permettre au projet de profiter de cette expérience à travers un +second mandat.</li> +</ul> +<p> + <h2>À propos de moi</h2> <p> Je suis impliqué dans la communauté du logiciel libre depuis près de quinze |