aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/swedish/News/weekly/2005/23/index.wml
blob: d7a61b1ba12441c40746efac9d01ab53c1851df4 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-06-08" SUMMARY="Utgivning av Sarge, CodeFest, QA, GNOME, bibliotek, nyckelsignering, Java"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7"

<p>Välkommen till årets 23:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk.
Nu när Debian 3.1 har släppts vill folk fira det, kanske det blir en
<a href="http://wiki.debian.org/ReleasePartySarge">fest</a> även i din närhet.
Branden Robinson
<a href="http://lists.spi-inc.org/pipermail/spi-announce/2005/000117.html">rapporterade</a>
att
<a href="http://www.spi-inc.org/">SPI</a>, Debians juridiska paraply, numera kan
ta emot donationer via check från Kanada.
</p>

<p><strong>Debian Sarge släppt.</strong>
Debianprojektet
<a href="$(HOME)/News/2005/20050606">presenterade</a> att Debian GNU/Linux 3.1,
alias Sarge, släppts.
Efter tre års utveckling är detta ännu en milsten i Debians historia.
Med över 15.000 binärpaket, massor med uppdaterade program och det skinande nya
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">installationsprogrammet</a> hjälper
denna version Debian tillbaka till nutiden.
</p>

<p><strong>Problem med nya Debian-dvd:er och cd:ar.</strong>
Colin Watson
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">rapporterade</a>
om ett problem med de nya 3.1r0 cd-/dvd-avbildningarna.
På grund av felaktiga Release-filer på avbildningarna är inte apt-källan för
<a href="$(HOME)/security/">security.debian.org</a> aktiv, vilket leder till att
de som installerar från avbildningarna inte automatiskt får tillgång till
säkerhetsuppdateringar.
Nya 3.1r0a-avbildningar som rättar problemet bör vara tillgängliga när detta
nummer publiceras.
</p>

<p><strong>Debian vid Code Fest Japan 2005.</strong>
<a href="https://members.fsij.org/trac/codefest2005/">Code Fest Japan 2005</a>
ägde rum i den japanska huvudstaden Tokyo.
Runt 40 hackare från hela Japan samlades till en 24-timmar lång
uthållighetshackarsession.
Ett dussin Debianutvecklare från Japan och Kina deltog i sessionen och arbetade
på Debian.
Bland annat jobbades det på indatametoder (im-switch), test av skrivare med CUPS
och anpassning av Debian till m32r-arkitekturen.
Deltagarna skrev
<a href="https://members.fsij.org/trac/codefest2005/wiki/Record.en">anteckningar</a>
om hur de höll ut under sina 24 timmar.
</p>

<p><strong>Fördröja utgivningen?</strong>
Rickard Armiento
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/06/msg00031.html">tog</a>
upp ett
<a href="http://bugs.debian.org/311683">problem</a> med KDE som flera ansåg vara
utgivningskritiskt, även om andra tyckte det bara var ett vanligt fel.
Den slumpmässiga skärmsläckaren i KDE, som inte är aktiverad som standard,
ignorerar inställningarna i
<a href="http://packages.debian.org/xscreensaver">xscreensaver</a> och
slumpväljer mellan alla tillgängliga skärmsläckare.
Bland annat gäller detta WebCollage-skärmsläckaren som hämtar slumpmässiga
bilder från nätverket, vilket kan inkludera stötande innehåll.
</p>

<p><strong>QA-målsättningar för Etch.</strong>
Strax efter
<a href="$(HOME)/News/2005/20050606">utgivningen</a> av Sarge, nämnde
Frank Lichtenheld sina
<a href="http://www.livejournal.com/users/djpig/9260.html">målsättningar</a> för
kvalitetskontrollarbetet (QA) för Etch-utgåvan.
Alla paket bör vara installerbara och raderbara på en ren dator, antalet
överlappande filer måste minimeras.
Han vill även rätta de sista tjugo paketen som inte kan installeras
icke-interaktivt.
</p>

<p><strong>GNOME 2.10 i den instabila utgåvan.</strong>
Josselin Mouette
<a href="http://www.livejournal.com/users/np237/3413.html">rapporterade</a> att
efter utgivningen jobbar GNOME-gruppen på att flytta GNOME 2.10-paketen från det
experimentella arkivet till den instabila utgåvan.
De centrala biblioteken har redan installerats, resten följer inom ett par
dagar.
En handfull paket kräver uppdateringar i sina .desktop-filer så att de visas
korrekt i menyerna.
</p>

<p><strong>ABI-ändringar i bibliotek.</strong>
Philipp Kern
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01394.html">undrade</a>
vem som bestämmer när sonamnet skall uppdateras om den paketansvarige noterar
att det binära programmeringsgränssnittet (ABI) i biblioteket har ändrats.
Hamish Moffatt
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01405.html">förklarade</a>
att det är en fördel att ha kvar det gamla biblioteket en sund i avdelningen
<code>oldlibs</code> för att förenkla för lokala administratörer med
egenkompilerade binärer.
Tollef Fog Heen
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01414.html">tillade</a>
att när även paketnamnet ändras behålls gamla versioner på administratörens
system.
</p>

<p><strong>Signera nycklar utan att mötas ansikte mot ansikte.</strong>
Wesley Landaker
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01435.html">föreslog</a>
riktlinjer för hur man bör signera andras nycklar utan att ha mött dem
personligen.
Metoden avslöjades strax som svag eftersom det inte är något brott att
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01466.html">förfalska</a>
en bild, eftersom en notarius publicus inte alltid är så
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">tillförlitlig</a>
i alla länder och eftersom företroendenätet är helt
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00001.html">oavhängigt</a>,
det lägger ingen speciell tillit till statliga representanter.
Kortfattat så finns det orsaker till att nyckelsignering kräver att man möts
personligen.
</p>

<p><strong>Debian Java i Sarge.</strong>
Arnaud Vandyck skrev en grov
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00002.html">skiss</a>
över vad som har ändrats mellan Woody och Sarge vad gäller Java i Debian.
Det viktigaste är att Sarge innehåller förbättrade och nya fria
Java-körtidsmiljöer.
Dessutom har mycket mer programvara paketerats och flyttats till huvudsektionen.
Javapaketen hanteras även i grupp genom
<a href="http://pkg-java.alioth.debian.org/">Alioth</a>.
</p>

<p><strong>Säkerhetsuppdateringar.</strong>
Ni kan rutinen, se till att uppdatera era system om ni har något av
dessa paket installerade.</p>

<ul>
<li>DSA 731: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-731">krb4</a> &ndash;
    Exekvering av godtycklig kod.
<li>DSA 732: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-732">mailutils</a> &ndash;
    Flera sårbarheter.
</ul>

<p><strong>Nya eller anmärkningsvärda paket.</strong>
Följande paket har
<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">nyligen</a>
lagts till det instabila Debianarkivet eller innehåller viktiga uppdateringar.
</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/asn1c">asn1c</a>
    &ndash; ASN.1-kompilator för C.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/bake">bake</a>
    &ndash; Ytterligare en make-ersättare (Python).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/boo">boo</a>
    &ndash; OO, statiskt typat programmeringsspråk för kommandoraden.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/droidbattles">droidbattles</a>
    &ndash; Spel om att programmera stridsrobotar.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/estraier">estraier</a>
    &ndash; Fulltextsöksystem för personligt bruk.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/shells/fish">fish</a>
    &ndash; Vänligt interaktivt skal.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/gtk-sharp">gtk-sharp</a>
    &ndash; Gtk#-svit, kommandoradsbindningar för Gtk+ och GNOME.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gwaterfall">gwaterfall</a>
    &ndash; Visa alla tecken i teckensnitt i alla storlekar.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ipkungfu">ipkungfu</a>
    &ndash; Iptables-baserad Linuxbrandvägg.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/kraptor">kraptor</a>
    &ndash; Klassikt skrollande shoot 'em up-spel.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/linuxsampler">linuxsampler</a>
    &ndash; Realtidsljudsamplare.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/proguard">proguard</a>
    &ndash; Reducera, optimera och obfuskera Javaklassfiler.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ptunnel">ptunnel</a>
    &ndash; Tunnla TCP-anslutningar över ICMP-paket.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/rekall">rekall</a>
    &ndash; Grafiskt skal mot databas.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/supertransball2">supertransball2</a>
    &ndash; Thrust-liknande spel.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/t-coffee">t-coffee</a>
    &ndash; Multiple Sequence Alignment (biologi).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ytnef">ytnef</a>
    &ndash; Förbättrad avkodare för application/ms-tnef-bilagor.
</ul>

<p><strong>Borttagna paket.</strong>
Två paket har
<a href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">tagits bort</a> från
Debianarkivet under den senaste veckan:
</p>

<ul>
<li> lw-pro-installer &ndash; Installerare för Xanalys Lispworks ANSI Common Lisp System
     <br><a href="http://bugs.debian.org/297431">rapport 297431</a>:
     Efter fråga från QA; har aldrig ingått i en stabil utgåva
<li> cl-reversi-clim &ndash; Reversispel för Common Lisp (CLIM-program)
     <br><a href="http://bugs.debian.org/311197">rapport 311197</a>:
     Efter fråga från ansvariga; contrib; alternativ finns
</ul>

<p><strong>Vill du läsa DWN även i framtiden?</strong>
Hjälp oss att skapa detta nyhetsbrev.
Vi behöver fortfarande frivilliga skribenter som undersöker och rapporterar om
vad som händer i Debian.
Se <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">bidragssidan</a> om hur du kan
hjälpa till.
Vi ser fram emot ditt brev som du sänder till
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Junichi Uekawa (&#19978;&#24029; &#32020;&#19968;), Josselin Mouette, Martin 'Joey' Schulze" translator="Peter Karlsson"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy