aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/News/weekly/2006/29/index.wml
blob: 1f88a696dc85dc2345dae844ba01d1f5c7696a05 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-18" SUMMARY="Intrusión, Sarge CD, IRC, área de intercambio, tar, archivo, Macs Intel, Squid3, paquetes"
#use wml::debian::translation-check translation="1.12"

<p>Bienvenidos a la vigésimo novena edición de este año de las DWN, el boletín
semanal de la comunidad de Debian. Harald Welte ha <a
href="http://gnumonks.org/~laforge/weblog/2006/05/12#20060512-sarge-root">\
anunciado</a> la disponibilidad de un <a
href="http://people.openezx.org/laforge/">sistema de ficheros</a> raíz basado en
Debian sarge y el correspondiente núcleo, además de instrucciones, para los
teléfonos EZX. Raphaël Hertzog tiene la <a
href="http://www.ouaza.com/wordpress/2006/05/26/improving-debian-as-a-whole/">\
impresión</a> de que el proyecto Debian simplemente está tratando de mantener
los paquetes actualizados y que el proyecto no está realizando ninguna mejora
significativa.</p>

<p><strong>Servidor de Debian restaurado después de intrusión.</strong> James Troup ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/07/msg00003.html">\
informado</a> que los administradores de sistema de Debian notaron que
gluck.debian.org había sido comprometida. La máquina se apagó para investigación
y el sistema ha sido reinstalado. El intruso obtuvo 
<a href="$(HOME)/News/2006/20060713">acceso</a> a través de
la cuenta comprometida de un desarrollador y ha usado una <a 
href="http://www.cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2006-2451">\
vulnerabilidad</a> local del núcleo para escalar privilegios.</p>

# From: Sebastian Feltel <sebastian@feltel.de> (2x)

<p><strong>Imágenes de CD de Sarge actualizadas con núcleo reciente.</strong> 
Kenshi Muto (&#27494;&#34276; &#20581;&#24535;) ha <a
href="http://kmuto.jp/b.cgi/debian/d-i-2616.htm">anunciado</a> <a
href="http://www.debian.org/releases/sarge">imágenes</a> de CD actualizadas 
de la arquitectura <a href="$(HOME)/ports/i386/">i386</a> para <a
href="$(HOME)/releases/sarge/">sarge</a> que utiliza un núcleo reciente. Incluye
Linux 2.6.16-15 de <a href="http://www.backports.org/">backports.org</a>
también se ha actualizado algunas herramientas de base como grub, udev y parted.
</p>

<p><strong>Antiguo canal debian-devel en Freenode.</strong> Erich Schubert ha
<a
href="http://blog.drinsama.de/erich/en/linux/debian/2006071302-dd-on-freenode">\
descubierto</a> que el antiguo canal de IRC <code>debian-devel</code> en <a
href="http://www.freenode.net/">freenode</a> está marcado oficialmente como
abandonado. Después de que se ha <a 
href="$(HOME)/News/2006/20060604">transferido</a> el el alias irc.debian.org de
freenode a <a
href="http://www.oftc.net/">OFTC</a> el antiguo canal ya no se ha usado mucho.
Se invita a los usuarios que todavía quedan a cambiarse al canal en OFTC.</p>

<p><strong>Partición de intercambio en volumen lógico.</strong> David Härdeman 
se ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00974.html">preguntado</a>
si debe <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot/2005/10/msg00842.html">modificar</a>
los paquetes LVM de modo que la partición de intercambio sea creada como un volumen
lógico en lugar de como una partición separada durante la instalación. Esto
permitiría que cuando se necesite se pueda incrementar o reducir el área de 
intercambio utilizando las herramientas usuales.</p>

<p><strong>Nuevo comportamiento de comodín en tar.</strong> Bdale Garbee ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg01108.html">explicado</a>
que la nueva versión de <a href="http://packages.debian.org/tar">tar</a>
incorpora un nuevo comportamiento en lo que respecta a los comodines que se
pasan al programa. Los desarrolladores principales han modificado <code>tar</code>
para adaptarlo conforme a la especificación UNIX98 y compatible con la
versión original de la herramienta. El cambio está documentado en detalle en
un fichero especial <code>NEWS.Debian</code>.</p>

<p><strong>Paquetes a ser retirados.</strong> Kevin McCarty ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/07/msg00042.html">actualizado</a> la
<a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/05/msg00026.html">lista</a> de
paquetes que tienen fallos críticos abiertos con más de un mes de antigüedad
y sólo unos pocos usuarios registrados en <a href="http://popcon.debian.org/">popcon</a>.
Se han corregido 15 de 52 paquetes fuente y 8 han recibido la aprobación
del encargado para su retiro.</p>

<p><strong>Soporte para las Mac basadas en Intel.</strong> Junichi Uekawa (&#19978;&#24029; &#32020;&#19968;)
ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg01210.html">anunciado</a>
sus esfuerzos para fomentar el desarrollo del soporte de Debian para los ordenadores Mac
basados en Intel. Frans Pop ha 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg01213.html">añadido</a>
que ya se ha realizado parte de trabajo en el <a 
href="$(HOME)/devel/debian-installer/">instalador</a>. Se invita a los propietarios de
este tipo de máquinas a suscribirse y contactar con los desarrolladores en la lista <a 
href="http://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a>.</p>

<p><strong>Paquetes Debian para Squid 3.</strong> Luigi Gangitano ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00818.html">anunciado</a>
su <a href="http://bugs.debian.org/364652">intención</a> de empaquetar la nueva
versión de <a href="http://packages.debian.org/squid">squid</a>, la
<a href="http://www.squid-cache.org/">caché</a> de objetos de Internet, para 
Debian. Ésta ha sido reescrito desde cero y ofrece un número de nuevas
características. Los paquetes de <a 
href="http://packages.debian.org/squid3">squid3</a> podrían ser instalados en
paralelo con los paquetes de versiones anteriores.</p>

<p><strong>Ficheros Diff de paquetes.</strong> Tyler MacDonald se ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg01216.html">preguntado</a>
si los ficheros diff de índice también se deben usar para archivos locales. 
Estos han sido inventados para evitar la necesidad de descargar varios megabytes
de ficheros <code>Packages</code> en una actualización, especialmente para
máquinas con ancho de banda limitado o pobre. Alec Berryman ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg01229.html">indicado</a>
cómo deshabilitar esta característica. Adicionalmente Mike Hommey ha <a
href="http://bugs.debian.org/372712">informado</a> que después de un largo tiempo
sin actualizar e incluso con un ancho de banda decente, de hecho toma más
tiempo unificar los ficheros diff que descargar el fichero completo.</p>

<p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre.
Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los
siguientes paquetes instalados.</p>

<ul>
<li>DSA 1109: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1109">rssh</a> --
    Escalamiento de privilegios.
<li>DSA 1110: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1110">samba</a> --
    Denegación de servicio.
<li>DSA 1111: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1111">Linux 2.6.8</a> --
    Escalamiento de privilegios.
</ul>

<p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong>
<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">Recientemente</a>
se añadieron los siguientes paquetes al archivo «unstable» de Debian o
contienen actualizaciones importantes.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/adacontrol">adacontrol</a>
    &mdash; Controlador de reglas de Ada.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/amap-align">amap-align</a>
    &mdash; Alineación múltiple de proteínas por templado de secuencias.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/apbs">apbs</a>
    &mdash; Adaptive Poisson Boltzmann Solver.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/aspell-fa">aspell-fa</a>
    &mdash; Diccionario persa para GNU Aspell.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/casper">casper</a>
    &mdash; Generador de initramfs para Debian Live.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/courierpassd">courierpassd</a>
    &mdash; Cambia las claves de usuario de courier utilizando la interfaz de poppassd.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/gapcmon">gapcmon</a>
    &mdash; Interfáz gráfica de monitor Apcupsd.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gbdfed">gbdfed</a>
    &mdash; Editor de tipos de letra para X11.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/haxe">haxe</a>
    &mdash; Lenguaje de programación Web que genera Flash, AJAX o Neko.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/last-exit">last-exit</a>
    &mdash; Reproductor de audio de Last.fm.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/lphoto">lphoto</a>
    &mdash; Gestor de fotos digitales.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/mcabber">mcabber</a>
    &mdash; Cliente de Jabber para consola.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/opencity">opencity</a>
    &mdash; Juego de simulación de ciudad 3D.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/oping">oping</a>
    &mdash; Envía solicitudes ICMP_ECHO a sistemas de la red.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/pgagent">pgagent</a>
    &mdash; Programador de tareas para PostgreSQL.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/ploticus">ploticus</a>
    &mdash; Paquete de gráficos para negocios utilizando scripts.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/refit">refit</a>
    &mdash; Gestor de arranque gráfico para sistemas ia32 basados en EFI.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/skyeye">skyeye</a>
    &mdash; Simulación de hardware empotrado.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/squid3">squid3</a>
    &mdash; Caché y proxy Web completo (proxy HTTP).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/syrep">syrep</a>
    &mdash; Herramienta genérica de sincronización para repositorio de ficheros.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/tclxapian">tclxapian</a>
    &mdash; Xapian interfaz de motor de búsqueda para Tcl.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/tikiwiki">tikiwiki</a>
    &mdash; Sistema de gestión de contenidos y grupos de trabajo.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/tntnet">tntnet</a>
    &mdash; Servidor de aplicaciones web, modular, multi-hilo para C++.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/treeviewx">treeviewx</a>
    &mdash; Muestra e imprime árboles filogenéticos.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/wormux">wormux</a>
    &mdash; Divertido juego de peleas en mapas 2D.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/zmakebas">zmakebas</a>
    &mdash; Convierte ficheros de texto a programas Basic para ZX Spectrum.</li>
</ul>

<p><strong>Paquetes huérfanos.</strong> Esta semana se quedaron huérfanos
12 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 326 paquetes
huérfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a 
la comunidad de software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas
de WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y
retitúlelo con ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-awk">cl-awk</a>
     &mdash; Common Lisp package with the features of AWK and more.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377919">Fallo n.º 377919</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-lexer">cl-lexer</a>
     &mdash; Lexical-analyser-generator package for Common Lisp.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377920">Fallo n.º 377920</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-parse-number">cl-parse-number</a>
     &mdash; Provides functions to parse any Common Lisp number string.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377921">Fallo n.º 377921</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-regex">cl-regex</a>
     &mdash; Common Lisp regular expression compiler/matcher.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377922">Fallo n.º 377922</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-tclink">cl-tclink</a>
     &mdash; Common Lisp bindings to the TrustCommerce transaction system.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377923">Fallo n.º 377923</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/dtmfdial">dtmfdial</a>
     &mdash; DTMF Tone Dialer.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377869">Fallo n.º 377869</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/ld.so.preload-manager">ld.so.preload-manager</a>
     &mdash; Utility to manage the libraries in /etc/ld.so.preload.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377867">Fallo n.º 377867</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libxbox0">libxbox</a>
     &mdash; Library for Xbox Linux utilities
     (<a href="http://bugs.debian.org/377861">Fallo n.º 377861</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/printop">printop</a>
     &mdash; Graphical interface to the LPRng print system.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377924">Fallo n.º 377924</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/rolldice">rolldice</a>
     &mdash; Virtual dice roller.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377870">Fallo n.º 377870</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/sipp">sipp</a>
     &mdash; Development library for sipp.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377925">Fallo n.º 377925</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/xbox-cromwell">xbox-cromwell</a>
     &mdash; Xbox BIOS image.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377862">Fallo n.º 377862</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Paquetes retirados.</strong> Durante las últimas semanas
se han <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">retirado</a> 5
paquetes del archivo de Debian:</p>

<ul>
<li> bcm4400-source -- Module source for Broadcom's bcm4400 ethernet driver
     <br><a href="http://bugs.debian.org/271798">Fallo n.º 271798</a>:
     Solicitud de encargado, no mantenido e innecesario
</li>
<li> messagewall -- SMTP proxy daemon, designed to help keep out unwanted email
     <br><a href="http://bugs.debian.org/274732">Fallo n.º 274732</a>:
     Solicitud de QA, huérfano, desarrollo abandonado
</li>
<li> libdbix-class-loader-perl -- Dynamic definition of DBIx::Class sub classes.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/369556">Fallo n.º 369556</a>:
     Solicitud de encargado, desarrollo abandonado; reemplazado por libdbix-class-schema-loader-perl
</li>
<li> libcharles0 -- Data structure library for Ada95 modelled on the C++ STL
     <br><a href="http://bugs.debian.org/377927">Fallo n.º 377927</a>:
     Solicitud de encargado, reemplazado por gnat-4.1
</li>
<li> xmbdfed -- X11 font editor
     <br><a href="http://bugs.debian.org/377954">Fallo n.º 377954</a>:
     Solicitud de encargado, problemas de licencia
</li>
</ul>

<p><strong>¿Desea seguir leyendo las DWN?</strong> Por favor,
colabore en la creación de este boletín semanal. Todavía necesitamos
más editores voluntarios que observen la comunidad Debian e
informen sobre lo que está aconteciendo. Por favor, lea la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">página de contribución</a>
para saber cómo colaborar. Esperamos recibir sus correos a la
dirección <a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Martin 'Joey' Schulze"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy