aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/News/weekly/1999/2/index.wml
blob: b3c6f3900e72120fe4442cd175719b61024508dd (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="1999-1-11" SUMMARY="Error en el contador; pronto congelación profunda"
#use wml::debian::translation-check translation="1.22"

<p>
<b>Bienvenido</b> a la segunda edición de las noticias semanales de debian,
una carta con noticias para la comunidad de desarrolladores de Debian.
</p>

<p>
Se demostró que había un
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-9901/msg00005.html">\
error</a> en el programa que genera los
<a href="../../oldurl?http://master.debian.org/~wakkerma/report.html">\
informes de errores críticos de la liberación</a>. Algunos errores que no
eran críticos para la liberación se incluían. De hecho, ahora tenemos
<b>menos de 40 errores críticos de liberación restantes</b>.
Brian White
<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-9901/msg00034.html">\
planea</a> poner slink en <b>congelación profunda</b> y elegir pronto una
fecha para la liberación. En la discusión inmediata, alguien recordó el
viejo <b>problema de versionado de libc6</b> - Paul Crowley envió un
<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-9901/msg00057.html">\
excelente resumen</a> del problema y nuestras opciones.
</p>

<p>
Ha habido alguna discusión esta semana sobre si sólo debemos liberar <b>la
versión Debian i386</b> cuando esté lista, si Debian m68k u otras
<b>migraciones maduras no están listas aún para ser liberadas</b>. Por otro
lado, esto nos permite  liberar i386 tan pronto como sea posible. De otro
modo, algunos de los migradores se sentirían como si sus arquitecturas
fueran
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00271.html">\
ciudadanos de segunda clase</a>.
</p>

<p>
Jay Treacy introdujo un nuevo sistema de
<a href="https://lists.debian.org/debian-www-9901/msg00005.html">\
búsqueda de paquetes</a> en las páginas web basados en el <b>software libre
DFSG</b> swish++. Según Jay, «Es muy simple, pero hay que pensarlo muy
bien.» Tristemente, <b>Debian sigue usando software no libre</b> en muchos
sitio. Usamos qmail en lists.debian.org para gestionar las enormes demandas
de correo de las listas de Debian, y usamos pgp para firmar paquetes.
Espero que esto cambie algún día...
</p>

<p>
Vincent Renardias
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00436.html">\
sugirió</a> <b>reemplazar fdisk con cfdisk</b>, ya que fdist ahora no tiene
nadie que se haga cargo de nuevas versiones. Sin embargo, cfdisk carece de
algunas opciones importantes de solución de errores, y carece de algunas
características útiles de fdisk. Algunas personas sugirieron sfdisk como un
mejor candidato para el reemplazo de fdisk.
</p>

<p>
El grupo de CD está preparado para
<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-9901/msg00031.html">\
más pruebas</a> de sus
<a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~stevem/DebianCD/">scripts</a>.
Si puede, <b>tueste algunos CDs</b> para probarlos. Y una vez que tenga
algunos CDs de slink, ¿por qué no intentar instalar slink? Adam Di Carlo
está trabajando en el <b>Manual de instalación de slink</b>. Envió una
<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-9901/msg00042.html">\
solicitud</a> de ayuda y el progreso actual está disponible
<a href="../../oldurl?https://www.debian.org/~aph/boot-floppies/i386">en
línea</a>. Si está planeando hacer una instalación pronto, asegúrese de
imprimir estos y realizar algunos comentarios.
</p>

<p>
<a name="hurd"></a>
La<b>migración a Hurd está progresando</b>. Ahora hay
<a href="https://lists.debian.org/debian-hurd-9901/msg00023.html">\
disponible</a> un sistema GNU/Hurd mínimo. Esto indica un punto importante
en el progreso de la cadena de inicio de la migración al hurd. Ahora se
pueden construir paquetes directamente en el hurd. También se ha
<a href="https://lists.debian.org/debian-hurd-9901/msg00016.html">\
hablado</a> en la lista de correo del hurd sobre si el cargador de arranque
GRUB se amoldaba a debian para usarlo en lugar de LILO como su <b>cargador
de arranque predeterminado</b>.
</p>

<p>
<a name="build_deps"></a>
Ben Collins envió un
<a href="sourcedeps">\
pequeño parche</a> para dpkg-source que implementa la característica
<b>Source-Depends</b> -dependencia de fuentes-, muy solicitada
</p>

<p>
Bruce Perens va a
<a href="http://slashdot.org/articles/99/01/06/1630245.shtml">donar</a> una 
<a href="http://www.census.gov/ftp/pub/geo/www/tiger/">inmensa cantidad</a>
de datos del mapa de Estados Unidos de América a Debian y a otros grupos de
software libre en un esfuerzo para alentar el desarrollo de <b>aplicaciones
de mapas libres</b>.
</p>

<p>
Marc Haber preguntó por qué Debian usa el <b>formato de paquete .deb en
lugar del .rpm</b>. Vea mi página 
<a href="http://kitenet.net/~joey/pkg-comp/l">comparación de formato de
paquete</a> para más respuestas a esta pregunta frecuente.
</p>

<p>
Finalmente, Karl B. Hammar merece un aplauso por su archivo
<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-9901/msg00080.html">\
lilo.conf</a>. <b>Archivos de configuración bien documentados</b> debería
ser un objetivo para cualquier parte de Debian.
</p>

<p>
<b>Liberaciones de paquetes interesantes</b> durante esta semana:
</p>
<ul>
<li>Unos
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00399.html">\
devscripts -scripts de desarrollo reescritos y ampliamente rediseñados</a>,
que <b>arreglan todos los errores conocidos</b>. Asegúrese de usar la
versión 2.0.3 o superior -las versiones anteriores tenían una fuga en /tmp.</li>
<li>Una nueva versión de
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-changes-9901/msg00617.html">\
suidmanager</a> que arregla los <b>problemas de incompatibilidad
debhelper/suidmanager</b> (<q>04755 no es igual que 4755</q>), lo que ha sido
como una plaga para nosotros el mes pasado.</li>
<li>Hay paquetes .deb no oficiales para KDE 1.1pre
<a href="ftp://ftp.timsnet.com/pub/kde/pre1.1/19990103/">disponibles</a>.</li>
</ul>

<p>
<b>Paquetes con problemas</b> en esta semana:
</p>
<ul>
<li>No intente actualizarse a libpng versión 1.0.2: hay
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00342.html">\
algo roto</a>.
<li>El paquete xcompat probablemente se
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00356.html">\
pasará a project/orphaned</a> -huérfano-, porque es un paquete a.out que ya
no se puede construir en un sistema Debian.
</ul>

<p>
<b>Noticias del servidor</b> de esta semana:
</p>
<ul>
<li>ftp.debian.org va a ser
<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-9901/msg00096.html">\
reemplazado</a> por un nuevo servidor que debería estar en su sitio pronto.
<li>non-us.debian.org debe ser arreglado, pero nadie está seguro de cómo
hacerlo.
</ul>

<p>
<b>Continuaciones</b> a las noticias de la última semana:
</p>
<ul>
<li>Ben Collins hizo una
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00430.html">\
propuesta formal</a> sobre hacer la información del registro de los
paquetes en tiempo de instalación disponible vía una utilidad
<b>dpkg-logger</b>. La discusión continúa.
<li>RMS no es la única persona que tiene <b>dificultades al instalar
Debian</b> en su <b>portátil toshiba</b>. Los largos períodos entre
liberaciones de Debian hacen que los paquetes estables, como por ejemplo
pcmcia, estén 
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-9901/msg00410.html">\
tan desfasados</a> que no funcionan en los últimos y mejores portátiles,
forzando a la gente a averiguar cómo obtener paquetes actualizados de
inestable. 
</ul>

<p>
La respuesta al <a href="../1/">tema anterior</a> fue <b>irresistiblemente
positiva</b>, incluyendo menciones a
<a href="http://freshmeat.net/">Freshmeat</a> y
<a href="http://lwn.net/">Linux Weekly News</a> -noticias semanales de
Linux-.
Gracias a todos. Tengo algunas correcciones que hacer:
</p>
<ul>
<li>RMS ciertamente ha estado usando Debian desde hace años. Sin embargo,
su actividad en la lista es reciente.</li>
<li>El nombre de Martin Schulze estaba mal deletreado. Mis disculpas.</li>
<li>La próxima versión de Debian será la versión 2.1, no 2.2.</li>
</ul>
<p>
Las noticias semanales de Debian tienen ahora <b>algunos participantes</b>
para ayudarme a escrutar las listas en busca de elementos representativos.
Gracias a Josip Rodin, Brandon Mitchell, Robert de Forest, Aaron Van
Couwenberghe y Rob Tillotson por su ayuda.
</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy