aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/News/1997/shuttle1.wml
blob: 73fe4ff4695a9fbe6288916cbadbf280f68cca7a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
<define-tag pagetitle>Nuevo sistema operativo para computadores monta en la lanzadera espacial</define-tag>
<define-tag release_date>1997-04-01</define-tag>
#use wml::debian::news
#use wml::debian::translation-check translation="1.6"

<p>Un nuevo sistema operativo radicalmente diferente está controlando un
experimento en una misión de la lanzadera espacial de finales de
Marzo. El experimento prueba la <q>hidroponia</q>, una forma de hacer
crecer plantas sin tierra que podría eventualmente proveer de oxígeno
y comida a los astronautas. La computadora que controla el experimento
utiliza <q>Debian GNU/Linux</q>, un sistema operativo construído por un
grupo de 200 programadores voluntarios que telecolaboran a través de
Internet y nunca se encuentran cara a cara. El sistema tiene muchos
usos terrestres: puede reemplazar a sistemas operativos
convencionales como <q>Windows 95</q> de Microsoft en ordenadores
personales. En un separación de las prácticas convencionales en los
sistemas operativos, el grupo de voluntarios está ofreciendo el
sistema y todo su código fuente de forma gratuita. Los detalles están
disponibles en el sitio web del grupo: http://www.debian.org/ .</p>

<p><q>Linux es el sucesor moderno del sistema operativo Unix
desarrollado por los Laboratorios Bell durante los 70</q>, dice Bruce
Perens, líder del Proyecto Debian. <q>Un estudiante universitario
finlandés, Linus Torvalds, comenzó Linux a principios de los 90, y a
él se unieron otros por Internet que ayudarían a desarrollar el
sistema. Unimos Linux con el software libre con que contribuyen
otros voluntarios para hacer un sistema completo de 800 paquetes de
software. El resultado es capaz de comunicarse en Internet e incluye,
de forma gratuita, muchos programas normalmente caros como servidores
web, lenguajes informáticos como Java, C y C++, y muchos otros
programas</q>.</p>

<p>El experimento de la lanzadera espacial volará en la misión STS-83
a finales de marzo y primeros de abril. Sebastian Kuzminsky es un
ingeniero que trabaja en la computadora que controla el experimento,
el cual es responsabilidad de Biosciences Corporation. Kuzminsky dice:
<q>El experimento estudia el crecimiento de plantas en microgravedad.
Usa un ordenador compatible PC '486 en miniatura, el Ampro CoreModule
4DXi. Lo que se carga en este sistema es Debian GNU/Linux, en lugar de
DOS o Windows. La fragilidad y consumo de energía de las unidades de
disco hicieron que se descartasen en este experimento, y se usa un
reemplazo de un disco de estado sólido de la compañia SanDisk. El
sistema completo sólo usa 10 vatios</q>, tanta electricidad como una
bombilla nocturna. <q>El ordenador controla el agua y la luz para las
plantas que están creciendo, y envía telemetría y vídeo de las plantas
a la Tierra</q>, dice Kuzminsky.</p>

<p>Los educadores también han gravitado al sistema <q>Debian GNU/Linux</q>.
David Teague, un profesor de informática en la Universidad de
Califoria Occidental, dice <q>muchos de los laboratorios de nuestro
departamento de II (Ingeniería Informática) ejecutan Debian. Lo usamos
para enseñar programación, sistemas operativos, administración de
sistemas, y diseño de páginas web</q>. Desde escuelas primarias hasta
universitarias usan el sistema para ofrecer acceso a bajo coste de sus
alumnos a Internet.</p>

<p><q>Muchos de nosotros somos profesionales de la informática, pero
produjimos Debian GNU/Linux como un pasatiempo</q>, dice Bruce Perens,
que trabaja como programador gráfico para Pixar, la compañía que hizo
<q>Toy Story</q>. <q>Empezó hace tres años como una colaboración poco
importante de 60 personas que se habían comunicado en Internet pero
que nunca se habían encontrado entre ellas. No estábamos satisfechos
con los sistemas operativos que teníamos disponibles, los cuales no
habían ido paralelos al desarrollo de nuestro hardware. Sentíamos que
la red se había vuelto tan grande que podríamos juntar a un grupo de
programadores voluntarios para producir cosas que sólo habían sido
hechas hasta ahora por grandes compañías. Esperábamos que mucha gente
le diera un uso serio al sistema que habíamos creado, pero no podíamos
anunciarlo excepto haciendo una página web y hablando de él por
Internet. No nos llevó mucho conseguir miles de usuarios, y para la
plantilla de voluntarios convencer a 200 programadores de todo el
mundo. La gente estaba quitando Microsoft de sus sistemas para
instalar Debian</q>. Hoy el sistema ha creado su propia organización sin
ánimo de lucro, <q>Software en el Interés Público</q>, para continuar con
su desarrollo. Los miembros vienen de todos y cada uno de los
continentes del planeta.</p>

<p><q>Aún estamos interesados en hacernos con nuevos voluntarios</q>, dice
Perens, <q>y siempre damos la bienvenida a nuevos usuarios</q>. La gente
interesada en el sistema puede conocer <q>Debian GNU/Linux</q> en el sitio
web del grupo: <q>www.debian.org</q>. El sitio web ofrece descargas
gratuitas del sistema entero, e instrucciones de cómo instalarlo.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy