aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/slovak/intro/about.wml
blob: 5998a6753c79ac0aa824f64f95232aaad30e6337 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
#use wml::debian::template title="O Debiane"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Matej Kovac"
# Original translator: Roman Benko; minor corrections and incorporation of translation to Debian web: Stanislav Valasek
<ul class="toc">
<li><a href="#what">Čo je vlastne Debian?</a></li>
<li><a href="#free">Je úplne slobodný?</a></li>
<li><a href="#CD">Hovoríte slobodný, ale CD médiá/konektivita stoja peniaze!</a></li>
<li><a href="#disbelief">Väčšina softvéru stojí stovky dolárov. Ako sa tomu dokážete
            vyhnúť?</a></li>
<li><a href="#hardware">Aký hardvér je podporovaný?</a></li>
<li><a href="#info">Pred tým, ako sa rozhodnem, potrebujem viac informácií.</a></li>
<li><a href="#why">Ešte stále nie som rozhodnutý. Aké sú hlavné "pre" a "proti" u Debianu?</a></li>
<li><a href="#install">Ako môžem získať Debian?</a></li>
<li><a href="#support">Nemôžem si poradiť s problémom.
		Kde môžem získať pomoc?</a></li>
<li><a href="#who">Kto vlastne ste?</a></li>
<li><a href="#users">Kto používa Debian?</a></li>
<li><a href="#history">Ako to všetko začalo?</a></li>
</ul>

<h2><a name="what">Čo je vlastne Debian?</a></h2>

<p>The <a href="$(HOME)/">Debian Project</a> je združenie
jednotlivcov, ktorí vytvárajú <a href="free">slobodný</a>
operačný systém. Tento operačný systém sa nazýva
<strong>Debian</strong>.

<p>Operačný systém je sada základných programov a nástrojov, vďaka ktorým
váš počítač dokáže pracovať.
Srdcom operačného systému je jadro.
Jadro je najzákladnejším programom v počítači
a vykonáva všetky základné operácie a umožňuje spúšťať iné programy.

<p>Debian momentálne používa jadro <a href="https://www.kernel.org/">Linux</a>
alebo <a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>.
Linux je softvér, ktorého základ napísal
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Linus Torvalds</a>
a vyvíjajú ho tisícky programátorov na celom svete.
FreeBSD je operačný systém ktorý zahŕňa aj ďalší software.

<p>Pokračujú však práce na tom, aby Debian pracoval aj s inými jadrami, 
primárne s jadrom
<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>.
Hurd je kolekcia serverov, ktoré bežia nad mikrojadrom (ako Mach) a
implementujú rozdielne vlastnosti. Hurd je slobodný softvér, ktorý tvorí
projekt <a href="https://www.gnu.org/">GNU</a>.

<p>Veľká časť základných nástrojov, ktoré tvoria operačný systém pochádza
z projektu <a href="https://www.gnu.org/">GNU</a>; odtiaľ
aj názvy: GNU/Linux, GNU/kFreeBSD a GNU/Hurd.
Tieto nástroje sú tak isto slobodné.

<p>Samozrejme to, čo ľudia chcú, je aplikačný softvér: programy, ktoré by im
pomohli dosiahnuť to, čo potrebujú urobiť, od editovania dokumentov, podpory
podnikania a hrania hier až po programovanie ďalšieho softvéru. Debian
sa dodáva s viac ako <packages_in_stable> <a href="$(DISTRIB)/packages">
balíkmi</a> (predkompilovaný softvér v balíkoch pripravený na jednoduchú
inštaláciu na váš počítač), správca balíkov (APT) a ďalšie nástroje, ktoré umožňujú
správu tisícov balíkov na tisícoch počítačov s rovnako jednoducho ako nainštalovať
jedinú aplikáciu &mdash; a to všetko vo forme <a href="free">slobodného softvéru</a>.
</p>

<p>Je to niečo ako veža. Základom je jadro.
Nad ním sú všetky základné nástroje.
Ďalej nasleduje softvér, ktorý na počítači spúšťate.
Na vrchole tejto veže je Debian - dôkladne zorganizovaný
tak aby všetko fungovalo spolu tak, ako má.

<h2>Je úplne <a href="free" name="free">slobodný?</a></h2>

<p>Možno sa čudujete: prečo ľudia trávia hodiny svojho voľného času písaním
softvéru, tvorbou balíkov a potom to <EM>dávajú k dispozícii zadarmo</EM>?
Odpovede sú rôzne, rovnako ako ľudia, ktorí prispievajú.
Niektorí ľudia radi pomáhajú iným.
Mnohí píšu programy, aby sa naučili viac o počítačoch.
Stále viac a viac ľudí hľadá cesty, ako sa vyhnúť vysokým
cenám softvéru.
Rastie množstvo prispievateľov ktorý takto vyjadrujú svoju vďaku za všetok
slobodný softvér, ktorý získali od ostatných.
Mnohí vytvoria na univerzitách slobodný softvér, aby pomohli
širokému použitiu výsledkov svojho výskumu.
Firmy pomáhajú udržiavať slobodný softvér, takže majú čo povedať do toho ako by mal byť tento vyvíjaný --
neexistuje rýchlejšia cesta, ako sa dopracovať k novej vlastnosti ako implementovať ju vlastnými silami!
Mnohí z nás to samozrejme robia jednoducho preto, že nás to baví.

<p>Keďže sa Debian takto angažuje na poli slobodného softvéru, považovali sme
za užitočné, aby táto skutočnosť bola sformulovaná do písaného dokumentu.
A tak sa zrodila naša <a href="$(HOME)/social_contract">Spoločenská zmluva</a>.

<p>Napriek tomu, že Debian verí v slobodný softvér, existujú prípady, keď ľudia
chcú alebo musia do svojich počítačov nainštalovať neslobodný softvér. Debian
ich bude podporovať vždy, keď to bude možné. Existuje neustále sa zväčšujúce
množstvo balíkov, ktorých výhradnou úlohou je inštalovať neslobodný softvér do systému Debian.

<h2><a name="CD">Hovoríte slobodný, ale CD médiá/konektivita stoja peniaze!</a></h2>
<p>Pozn. prekladateľa: v angličtine sa používa pre „slobodný“ aj „zadarmo“ rovnaký výraz („free“). V slovenčine preto rozdiel netreba vysvetľovať a obsah tohto odstavca je ponechaný iba pre zaujímavosť.</p>
<p>Možno sa budete pýtať: Ak je softvér slobodný, prečo musím platiť výrobcovi
za CD médiá alebo poskytovateľovi pripojenia za stiahnutie tohto softvéru?

<p>Keď si kupujete CD médium, platíte za niekoho čas, za výdavky
na vytvorenie CD médií a za riziko (v prípade, že ich nepredajú všetky). Inými slovami,
platíte za fyzické médium použité na doručenie softvéru,
nie za softvér ako taký.

<p>Ak používame slovíčko <q>slobodný</q>, myslíme tým <strong>slobodu</strong>
softvéru a nie to, že je zadarmo. Môžete si prečítať viac o tom,
<a href="free">čo si myslíme o <q>slobode softvéru</q></a> a tiež to, čo
hovorí na túto tému
<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Free Software Foundation</a>.

<h2><a name="disbelief">Väčšina softvéru stojí stovky dolárov. Ako sa tomu dokážete vyhnúť?</a></h2>

<p>Lepšia otázka je, že ako dokážu softvérové spoločnosti pýtať za softvér tak
veľa? Výroba softvéru nie je ako výroba auta. Ak raz vyrobíte jednu kópiu
svojho softvéru, produkčné náklady na vyrobenie milióna ďalších kópií sú malé
(toto je dôvod, prečo má Microsoft miliardy v banke).

<p>Pozrite sa na to z iného uhla: ak by ste mali na svojom dvore nekonečnú
zásobu piesku, iste by ste boli ochotní poskytnúť ho ostatným. Napriek tomu by
bolo hlúpe platiť za jeho odvoz. A teda by ste po záujemcoch žiadali, aby si
prišli ku vám ten piesok sami vziať (čo je ekvivalentné k sťahovaniu zo siete).
Ďalšia možnosť pre záujemcov o váš piesok by bola zaplatiť niekoho, kto by im ho doviezol až pred vlastné dvere (čo je ekvivalentom zakúpenia CD).
Toto je presná ukážka toho, ako Debian funguje a prečo je väčšina CD/DVD médií
taká lacná (len okolo 12 US dolárov za 4 DVD médiá).

<p>Debian nezarába žiadne peniaze z predaja CD médií.
Zároveň však potrebuje peniaze na zaplatenie výdavkov (ako napr. registrácia domén)
alebo hardvér. Preto vás prosíme, aby ste si kúpili CD médium od jedného z
<a href="../CD/vendors/">CD predajcov</a>, ktorý potom časť
vašej platby <a href="$(HOME)/donations">venuje</a> Debianu.

<h2><a name="hardware">Aký hardvér je podporovaný?</a></h2>

<p>Debian bude fungovať takmer na všetkých osobných počítačoch, vrátane väčšiny
starších modelov. Každé nové vydanie Debianu v zásade podporuje väčšie množstvo
počítačových architektúr. Kompletný zoznam tých, ktoré sú momentálne podporované
nájdete v <a href="../releases/stable/">dokumentácii pre stabilné vydanie</a>.

<p>Takmer všetok bežný hardvér je podporovaný.
Ak si chcete byť istý, že všetky zariadenia pripojené k vášmu počítaču
sú podporované, pozrite si 
<a href="https://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Linux Hardware
Compatibility HOWTO</a>.

<p>Existuje niekoľko spoločností, ktoré sťažujú podporu tým, že neuverejňujú
špecifikácie svojho hardvéru. Znamená to, že možno nebudete schopní používať
ich hardvér s GNU/Linuxom. Niektoré spoločnosti poskytujú neslobodné ovládače,
je to ale problém, pretože spoločnosť môže neskôr v budúcnosti ukončiť svoju
činnosť alebo podporu pre hardvér, ktorý vlastníte. Odporúčame vám, aby ste
kupovali hardvér len od výrobcov, ktorí poskytujú
<a href="free">slobodné</a> ovládače pre svoje produkty.

<h2><a name="info">Hľadám ďalšie informácie.</a></h2>

<p>Možno si budete chcieť pozrieť naše <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">FAQ</a>.
 
<h2><a name="why">Stále nie som rozhodnutý.</a></h2>

<p>Nespoliehajte sa na to, čo tvrdíme - vyskúšajte si Debian sami. Kedže
diskový priestor sa stáva stále lacnejším, pravdepodobne môžete pre Debian
vyhradiť okolo 2&nbsp;GB. Ak nechcete alebo nepotrebujete grafické prostredie,
600&nbsp;MB postačí. Debian je možné na takto vyhradený priestor jednoducho
nainštalovať a dokáže koexistovať s inými OS. V prípade, že potrebujete viac
miesta, môžete jednoducho zmazať niektorý z vašich nainštalovaných OS (a možno
potom, ako spoznáte silu Debianu, si trúfame povedať, že už nebudete chcieť Debian odstrániť).

<p>Pri skúšaní nového operačného systému strávite určitý čas a
je pochopiteľné, že zrejme budete mať nejaké výhrady. Z tohto dôvodu sme
pripravili <a href="why_debian">zoznam <q>pre</q> a <q>proti</q> Debianu</a>.
Tento zoznam by vám mal pomôcť pri rozhodovaní sa. Dúfame, že oceníte našu
úprimnosť a otvorenosť.

<h2><a name="install">Ako môžem získať Debian?</a></h2>

<p>Najobľúbenejšou metódou je inštalovať Debian z CD média, ktoré si môžete
zakúpiť za cenu média od jedného z výrobcov CD médií. Ak máte dobré pripojenie
k internetu, môžete si stiahnuť a nainštalovať Debian z internetu.</p>

<p>Prosíme vás, aby ste si pre viac informácií pozreli
<a href="../distrib/"> naše stránky o získaní Debianu.</a></p>

<p>Ak ste to ešte neurobili, možno si najprv budete chcieť pozrieť
<a href="https://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Linux Hardware
Compatibility HOWTO</a>.

<p>Nezabudnite si pozrieť <a href="$(DISTRIB)/packages">balíky</a>,
ktoré ponúkame. (Dúfame, že vás neodradia absolútne čísla).

<h2><a name="support">Nemôžem si poradiť s problémom.
Kde môžem získať pomoc?</a></h2>

<p>Pomoc môžete získať v prvom rade tak, že si prečítate dokumentáciu,
ktorá je dostupná ako na webe, tak aj v balíkoch, ktoré inštalujete do
svojho systému. Ďalej nás môžete kontaktovať prostredníctvom konferencií alebo siete IRC.
Je tu tiež možnosť najať si na vyriešenie problémov konzultanta.</p>

<p>Pozrite si prosím dostupnú <a href="../doc/">dokumentáciu</a> a
stránky o <a href="../support">podpore</a>.</p>

<h2><a name="who">Kto vlastne ste?</a></h2>

<p>Debian produkuje takmer tisícka aktívnych
<a href="$(DEVEL)/people">vývojárov</a> z
<a href="$(DEVEL)/developers.loc">celého sveta</a>, ktorí prispievajú
dobrovoľne vo svojom voľnom čase.
Niekoľkí vývojári sa dokonca stretli aj osobne.
Komunikácia primárne prebieha prostredníctvom emailu (konferencie na
lists.debian.org) a IRC (kanál #debian na irc.debian.org).
</p>

<p>Projekt Debian má dôkladne <a href="organization">organizovanú
štruktúru</a>. Viac informácií o tom ako Debian vyzerá zvnútra
nájdete vo <a href="$(DEVEL)/">vývojárskom kútiku</a>.</p>

<h2><a name="users">Kto používa Debian?</a></h2>

<p>Napriek tomu, že neexistujú presné štatistiky (keďže Debian
nevyžaduje od používateľov registráciu), existuje pomerne dosť silných dôkazov
o tom, že Debian používa široké spektrum organizácií od malých až po veľké a
taktiež tisícky jednotlivcov. Pozrite si našu stránku <a href="../users/">Kto
používa Debian?</a>, kde nájdete zoznam organizácií, ktoré
zaslali krátky popis ako a prečo používajú Debian.

<h2><a name="history">Ako to všetko začalo?</a></h2>

<p>Debian vytvoril v auguste 1993 Ian Murdock ako novú distribúciu, ktorá
mala byť otvorená a založená na Linuxe a GNU. Debian bol zamýšľaný ako
precízne a svedomité spojenie týchto vecí do jedného celku a podobne bola
plánovaná aj jeho údržba a podpora. Začal ako malá, úzko prepojená
skupina hackerov, ktorí používali slobodný softvér a postupne vyrástol
do podoby veľkej, dobre zorganizovanej komunity vývojárov a používateľov.
Pozrite si
<a href="$(DOC)/manuals/project-history/">podrobnú históriu</a>.

<p>Keďže sa na to pýta mnoho ľudí - Debian sa vyslovuje /&#712;de.bi.&#601;n/.
Jeho meno je spojením mien tvorcu Debianu Iana Murdocka a jeho ženy
Debry.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy