aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/News/weekly/2003/50/index.wml
blob: eba052ae818a42a3960777d1c3489bcaa4cc9a50 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-12-16" SUMMARY="APT, Instalador, XFS, Woody, AMD64, *BSD, Empacotamento, Debian Espanha, KDE, tmpfs"
#use wml::debian::translation-check translation="1.9" translation_maintainer="Gustavo Rezende Montesino"

<p>Bem vindo à quinquagésima edição da DWN, o periódico semanal para a
comunidade Debian. Finalmente, o <a
href="http://cvs.debian.org/webwml/?cvsroot=webwml">repositório CVS</a> do site
web foi <a
href="http://lists.debian.org/debian-www-0312/msg00111.html">ressucitado</a>,
mas o site ainda não pode ser atualizado. Chris Halls <a
href="http://lists.debian.org/debian-openoffice-0312/msg00097.html">\
anunciou</a> que ele e Rene Engelhard verificaram todas as alterações recentes
no repositório CVS do OpenOffice.org. Christoph Berg <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg01291.html">propôs</a> a
nomeação da distribuição experimental como "scud", que é o nome do cachorro
do Sid que quebrou brinquedos de modo até mesmo pior que o Sid.</p>

<p><strong>Novos Recursos no APT-RPM.</strong> Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg00132.html">notou</a> um
<a href="http://lwn.net/Articles/60650/">artigo</a> que descreve recursos no
<code>apt-rpm</code> que não estão disponíveis no <code>apt-get</code> puro, 
Alguns deles interessantes. O recurso mais interesante é 
instalar arquivos locais mas satisfazer as dependências através da rede se
necessário.</p>

<p><strong>Relatório de Status do Instalador.</strong> Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0312/msg00005.html">\
relatou</a> que há tantos <a
href="http://bugs.debian.org/installation-reports">relatórios</a> de
instalações que os desenvolvedores ainda não conseguiram responder. Ele 
adicionou que o principal foco para a próxima versão beta será nos portes 
e traduções. Muitos trabalhos foram iniciados para portar o <a
href="$(HOME)/devel/debian-installer/">debian-installer</a> para mais 
arquiteturas, mas a maioria deles não estão nem próximos de funcionar.</p>

<p><strong>Repositórios Públicos da X Strike Force.</strong> Branden Robinson <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0312/msg00006.html">\
anunciou</a> a disponibilidade de acesso público, anônimo, somente-leitura aos
repositórios <a
href="http://necrotic.deadbeast.net/~branden/svn_pres/top.html">\
Subversion</a> da X Strike Force através do protocolo Subversion. O acesso de 
escrita é restrito às pessoas com acesso SSH ao host. Ramificações incluem o 
XFree86 4.1.0, 4.2.1 e 4.3.0.</p>

<p><strong>Suporte a XFS no Instalador Debian?</strong> Gunnar Wolf <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg01077.html">questionou</a> se
o <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">debian-installer</a> deveria <a
href="http://bugs.debian.org/221132">suportar</a> o XFS, uma vez que ele será <a
href="http://kerneltrap.org/node/view/1751">incluído</a> em versões futuras do
Linux 2.4. Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg01114.html">adicionou</a> que
uma vez que o kernel Debian padrão contenha XFS, suporte pode ser adicionado 
trivialmente ao debian-installer.</p>

<p><strong>Construções Diárias do Debian-Installer.</strong>
Martin Sj&ouml;gren
<a href="http://lists.debian.org/debian-boot-0312/msg00581.html">anunciou</a>
que ele reiniciou as <a
href="http://people.debian.org/~sjogren/d-i/images/">construções diárias</a> 
do <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">debian-installer</a> para a 
arquitetura x86. Construções mais antigas foram removidas porque ele não tinha 
tempo para verificar sua integridade.</p>

<p><strong>Novos CDs de Atualização do Debian Estável.</strong> Depois que Ingo Saitz <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0312/msg00080.html">notou</a> que
o <a
href="http://non-us.cdimage.debian.org/jigdo-area/3.0_r1/jigdo/i386/debian-update-3.0r1-i386.jigdo">\
CD de atualização</a> estava quebrado, Steve McIntyre <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0312/msg00085.html">criou</a> novas
imagens e arquivos jigdo que devem estar disponíveis nos lugares usuais em 
breve. Ele adicionou um arquivo README que explica porque houve dois 
arquivos de imagem com o mesmo nome.</p>

<p><strong>Dependências para Prioridades Menores?</strong> Marc Haber <a
href="http://lists.debian.org/debian-policy-0312/msg00020.html">perguntou</a> 
se poderia ser permitido a pacotes dependerem de outros com prioridades 
menores. Não fazê-lo torna a criação de CDs mais fácil, mas ferramentas 
modernas podem seguir as dependências. Bastian Blank <a
href="http://lists.debian.org/debian-policy-0312/msg00037.html">explicou</a>
que analisar os arquivos Packages inteiros durante a instalação básica
exigiria pelo menos 6&nbsp;MB adicionais de memória.</p>

<p><strong>Debian AMD64 FAQ.</strong> Bart Trojanowski <a
href="http://lists.debian.org/debian-amd64-0312/msg00012.html">falou</a>
sobre o <a href="http://wiki.debian.org/DebianAMD64">recurso do 
Wiki</a> relacionado a este porte e mencionou a <a
href="http://wiki.debian.org/DebianAMD64Faq">FAQ</a> que algumas
pessoas construíram lá. Adicionalmente, os desenvolvedores <a
href="http://lists.debian.org/debian-amd64-0312/msg00017.html">discutiram</a>
como implementar a mistura de bibliotecas de 32 e 64 bits.</p>

<p><strong>Nomeando os Portes do BSD.</strong> Joel Baker <a
href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0312/msg00053.html">relatou</a> que
ele foi abordado por um membro da equipe do NetBSD, que disse que "Debian
GNU/KNetBSD" é um nome melhor para o porte que "Debian GNU/NetBSD". Robert
Millan <a href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0312/msg00081.html">apontou</a> 
que vários programas estão usando <code>uname</code> para identificação
de sistema quando eles estão checando primariamente por recursos da libc. 
Assim, o nome precisa ser selecionado cuidadosamente. Joel adicionou o <a
href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0312/msg00098.html">esquema de 
nomenclatura</a> final posteriormente.</p>

<p><strong>Escrevendo Arquivos Copyright.</strong> Peter Palfrader descobriu
vários arquivos de copyright mal escritos por novos mantenedores e muitos por
mantenedores antigos. Eles não possuem informações sobre o dono do copyright, 
a licença e não dizem que o software está licençiado sobre uma licença em
particular. Ele escreveu então um <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0312/msg00007.html">\
guia</a> de como escrever um arquivo copyright corretamente, contendo
todas as informações necessárias. Desenvolvedores deveriam ler também a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0312/msg00194.html">mensagem</a> de
Andrew Suffield sobre como eles deveriam escrever o referido arquivo.</p>

<p><strong>Debian Espanha Fundada.</strong> Javier Fernández-Sanguino Peña <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0312/msg00044.html">relatou</a>
que uma organização Debian espanhola legal foi fundada durante a <a
href="http://www.hispalinux.es/~amaya/debconf-es/">DebConf-ES</a> por mais
de 20 pessoas. A organização ainda precisa ser aprovada pelo Ministro de
Assuntos Internos da Espanha. Uma vez que isto seja feito esta poderá ser também
uma forma de coletar doações para o projeto Debian na Espanha, defender
a trademark Debian e registrar o domínio debian.es.</p>

<p><strong>Colaboração Entre o Debian e Desenvolvedores do KDE.</strong> Vários
desenvolvedores Debian e KDE <a 
href="http://desktop.kdenews.org/strategy.html">anunciaram</a> uma proposta 
estratégica para colaboração mais próxima entre os projetos <a 
href="http://www.userlinux.com/">UserLinux</a> e <a
href="http://www.kde.org/">KDE</a>.  A <a
href="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=03/12/15/1621255">estratégia</a>
consiste em melhoramentos empresarias no núcleo do KDE, instalador UserLinux e
ferramentas de sistema, FreeDesktop.org, integração GNOME/GTK+ e integração
com OpenOffice.org e Mozilla.

<p><strong>Usando tmpfs como Padrão?</strong> Masanori Goto (&#24460;&#34276; &#27491;&#24499;) <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg01149.html">propôs</a> o
uso do tmpfs do Linux 2.4 na instalação padrão do sarge, o que já foi <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0111/msg00706.html">discutido</a>
há muito tempo. Roger Leigh <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg01155.html">adicionou</a> que
um limite de tamanho deveria ser adicionado uma vez que é muito mais amigável
receber um ENOSPC do que um "kernel panic".</p>

<p><strong>Provendo um Browser WWW gráfico.</strong> René Engelhard <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg01165.html">sugeriu</a>
o uso do pacote virtual <code>x-www-browser</code> para todos os navegadores 
web gráficos. Assim outros pacotes poderiam sugerir ou recomendar um navegador 
gráfico e o usuário poderia selecionar um dentre eles. Ele também gostaria de 
adicioná-lo à lista de <a
href="$(HOME)/doc/packaging-manuals/virtual-package-names-list.txt">pacotes
virtuais</a>.</p>

<p><strong>Quer continuar lendo a DWN?</strong> Ajude-nos a criar esse
periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
<a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">página de contribuições</a> para saber
como ajudar. Nós estamos aguardando sua mensagem em <a href="mailto:dwn@debian.org">
dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Andre Lehovich, Martin 'Joey' Schulze" translator="Gustavo R. Montesino"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy