1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
|
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
<define-tag pagetitle>Debian GNU/Linux 3.0 atualizado (r1)</define-tag>
<define-tag release_date>2002-12-16</define-tag>
# $Id$
#use wml::debian::news
<define-tag revision>3.0r1</define-tag>
<define-tag dsa>
<tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA %1</a></td> <td align="center">%2</td></tr>
</define-tag>
<define-tag correction>
<tr><td>%0</td> <td>%1</td></tr>
</define-tag>
<p>Esta é a primeira atualização do Debian GNU/Linux 3.0 (codinome
‘woody’), adicionando principalmente atualizações de segurança para a
versão estável, além de umas poucas correções de bugs sérios. Aqueles
que atualizam frequentemente a partir de security.debian.org não terão
que atualizar muitos pacotes e a maioria das atualizações do
security.debian.org estão incluídas nesta atualização.</p>
<p>Note que esta atualização não produz uma nova versão do Debian
GNU/Linux 3.0, apenas adiciona nela alguns pacotes atualizados. Não
há necessidade de jogar fora os CDs do 3.0r0, apenas atualizar a
partir de ftp.debian.org após uma instalação.</p>
<p>Atualizar para esta revisão on-line é normalmente feito apontando a
ferramenta de pacotes ‘apt’ (veja a página de manual sources.list(5))
para algum dos muitos espelhos FTP ou HTTP do Debian. Uma lista completa
de espelhos está disponível em:</p>
<div class="center">
<a href="$(HOME)/distrib/ftplist">http://www.debian.org/distrib/ftplist</a>
</div>
<h2>Atualizações de Segurança</h2>
<p>Esta revisão adiciona as seguintes atualizações de segurança na versão
estável. O Time de Segurança já emitiu alertas para cada uma dessas
atualizações.</p>
<table border=0>
<tr><th>Debian Security Advisory ID</th> <th>Pacote(s)</th></tr>
<dsa 2002 137 mm>
<dsa 2002 138 gallery>
<dsa 2002 139 super>
<dsa 2002 140 libpng>
<dsa 2002 141 mpack>
<dsa 2002 142 openafs>
<dsa 2002 143 krb5>
<dsa 2002 144 wwwoffle>
<dsa 2002 145 tinyproxy>
<dsa 2002 146 dietlibc>
<dsa 2002 147 mailman>
<dsa 2002 148 hylafax>
<dsa 2002 149 glibc>
<dsa 2002 150 interchange>
<dsa 2002 151 xinetd>
<dsa 2002 152 l2tpd>
<dsa 2002 153 mantis>
<dsa 2002 154 fam>
<dsa 2002 155 kdelibs>
<dsa 2002 156 epic4-script-light>
<dsa 2002 157 irssi-text>
<dsa 2002 158 gaim>
<dsa 2002 159 "python 1.5">
<dsa 2002 160 scrollkeeper>
<dsa 2002 161 mantis>
<dsa 2002 162 ethereal>
<dsa 2002 163 mhonarc>
<dsa 2002 166 purity>
<dsa 2002 167 kdelibs>
<dsa 2002 168 "php3, php4">
<dsa 2002 169 htcheck>
<dsa 2002 170 tomcat4>
<dsa 2002 171 "fetchmail, fetchmail-ssl">
<dsa 2002 172 tkmail>
<dsa 2002 173 Bugzilla>
<dsa 2002 174 heartbeat>
<dsa 2002 176 gv>
<dsa 2002 179 gnome-gv>
<dsa 2002 180 nis>
<dsa 2002 182 kdegraphics>
<dsa 2002 183 krb5>
<dsa 2002 186 log2mail>
<dsa 2002 187 Apache>
<dsa 2002 188 Apache-SSL>
<dsa 2002 189 luxman>
<dsa 2002 191 squirrelmail>
<dsa 2002 192 html2ps>
<dsa 2002 194 masqmail>
<dsa 2002 195 Apache-Perl>
<dsa 2002 197 "Courier sqwebmail">
<dsa 2002 198 nullmailer>
<dsa 2002 199 mhonarc>
<dsa 2002 200 samba>
<dsa 2002 201 Free/SWan>
<dsa 2002 202 im>
<dsa 2002 204 kdelibs>
<dsa 2002 205 gtetrinet>
<dsa 2002 206 tcpdump>
<dsa 2002 207 tetex-bin>
</table>
<h2>Consertos de Bugs Variados</h2>
<p>Esta revisão adiciona correções importantes aos seguintes pacotes.
A maioria delas não afeta a segurança do sistema, mas pode afetar
a integridade de dados.</p>
<table border=0>
<correction "arcboot, tip22" "Carregador tftp para máquinas MIPS SGI">
<correction bastille "Conserta um pacote quebrado">
<correction cron-apt "Correção importante">
<correction debiandoc-sgml "Corrige uma atualização quebrada">
<correction defrag "Conserta corrupção de sistema de arquivos em conexão com o journal">
<correction docbook-xml-slides "Conserta dependência quebrada">
<correction eroaster "Correção importante">
<correction gnome-pim "Correção importante">
<correction initrd-tools "Adicionado suporte a kernels mais novos">
<correction kernel-image-2.2.22-alpha "Atualizações de segurança">
<correction kernel-image-sparc-2.4 "Atualizações de segurança">
<correction kernel-patch-2.4.17-s390 "Correções importantes">
<correction kernel-patch-2.4.19-mips "Atualizações de segurança">
<correction kernel-source-2.2.22 "Atualizações de segurança">
<correction libgd "Conserta um pacote quebrado">
<correction libquota-perl "Correção importante">
<correction logtool "Conserta um pacote quebrado">
<correction mpqc "Conserta dependência quebrada">
<correction msttcorefonts "Conserta caminho para as fontes">
<correction muddleftpd "Correção de segurança">
<correction murasaki "Correção importante">
<correction ocaml "Correção importante">
<correction octave2.1 "Conserta dependência quebrada">
<correction pcmcia-modules-2.2.22 "Construído contra o kernel-source-2.2.22">
<correction qpopper "Correção importante">
<correction rio500 "Correção importante">
<correction silo "Adiciona suporte a máquinas UltraSPARC III+">
<correction snort "Correções importantes">
<correction sympa "Conserta dependência quebrada">
<correction tendra "Conserta violação de licença">
<correction uptimed "Conserta caminho de atualização">
<correction weex "Correção importante">
<correction yaclc "Correção importante">
</table>
<h2>Pacotes Removidos</h2>
Os seguintes pacotes foram removidos da distribuição:
<table border=0>
<correction "cdrdao, gcdmaster" "Problemas de licença">
</table>
<p>Uma lista completa de todos os pacotes aceitos e rejeitados junto com
as razões estão na página de preparação para esta revisão:</p>
<div class="center">
<url "http://people.debian.org/~joey/<revision>/">
</div>
<h2>URLs</h2>
<p>As listas completas de pacotes que mudaram com esta versão:</p>
<div class="center">
<url "http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/ChangeLog">
<url "http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/woody/non-US/ChangeLog">
</div>
<p>A distribuição estável corrente:</p>
<div class="center">
<url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
<url "http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/stable/">
</div>
<p>Atualizações propostas para a distribuição estável:</p>
<div class="center">
<url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/">
<url "http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/proposed-updates/">
</div>
<p>Informações sobre a distribuição estável (notas de lançamento, errata,
etc.):</p>
<div class="center">
<a href="$(HOME)/releases/stable/">http://www.debian.org/releases/stable/</a>
</div>
<p>Anúncios e informações de Segurança:</p>
<div class="center">
<a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a>
</div>
<h2>Sobre o Debian</h2>
<p>O Projeto Debian é uma organização de desenvolvedores de software
livre que dispensam voluntariamente tempo e esforços para produzir os
sistemas operacionais completamente livres Debian GNU/Linux e Debian
GNU/Hurd.</p>
<h2>Informação para contato</h2>
<p>Para maiores informações, visite a página web do Debian em
<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> ou envie uma mensagem
eletrônica para <press@debian.org>.</p>
|