aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/po/legal.pl.po
blob: 4d4d7e08638111704b6be8381ec221cb8230756a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# translation of templates.pl.po to polski
# Wojciech Zaręba <wojtekz@comp.waw.pl>, 2007.
# Wojciech Zareba <wojtekz@comp.waw.pl>, 2007, 2008.
# translation of templates.po to
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates.pl\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-16 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Wojciech Zareba <wojtekz@comp.waw.pl>\n"
"Language-Team: polski <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:15
msgid "License Information"
msgstr "Informacji o licencji"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:19
msgid "DLS Index"
msgstr "Indeks DLS"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:23
msgid "DFSG"
msgstr "DFSG"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:27
msgid "DFSG FAQ"
msgstr "FAQ DFSG"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:31
msgid "Debian-Legal Archive"
msgstr "Archiwa debian-legal"

#. title string without version, on the form "dls-xxx - license name: status"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:49
msgid "%s  &ndash; %s: %s"
msgstr "%s  &ndash; %s: %s"

#. title string with version, on the form "dls-xxx - license name, version: status"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:52
msgid "%s  &ndash; %s, Version %s: %s"
msgstr "%s  &ndash; %s, Version %s: %s"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:59
msgid "Date published"
msgstr "Data publikacji"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:61
msgid "License"
msgstr "Licencja"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:64
msgid "Version"
msgstr "Wersja"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:66
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:70
msgid "Justification"
msgstr "Wyjaśnienie"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:72
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:74
msgid "Original Summary"
msgstr "Podsumowanie"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:76
msgid ""
"The original summary by <summary-author/> can be found in the <a href="
"\"<summary-url/>\">list archives</a>."
msgstr ""
"Skrót oryginału przygotował <summary-author/> i można je znaleźć w <a href="
"\"<summary-url/>\">archiwum</a>."

#: ../../english/template/debian/legal.wml:77
msgid "This summary was prepared by <summary-author/>."
msgstr "Podsumowanie przygotował <summary-author/>."

#: ../../english/template/debian/legal.wml:80
msgid "License text (translated)"
msgstr "Tekst licencji (przetłumaczony)"

#: ../../english/template/debian/legal.wml:83
msgid "License text"
msgstr "Tekst licencji"

#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:6
msgid "free"
msgstr "wolna"

#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:7
msgid "non-free"
msgstr "niewolna"

#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:8
msgid "not redistributable"
msgstr "nie do redystrybucji"

#. For the use in headlines, see legal/licenses/byclass.wml
#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:12
msgid "Free"
msgstr "Wolna"

#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:13
msgid "Non-Free"
msgstr "Niewolna"

#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:14
msgid "Not Redistributable"
msgstr "Nie do redystrybucji"

#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:27
msgid ""
"See the <a href=\"./\">license information</a> page for an overview of the "
"Debian License Summaries (DLS)."
msgstr ""
"Przejrzyj stronę z <a href=\"./\">informacjami o licencjach</a> by zobaczyć "
"Podsumowania licencyjne Debiana (DLS)."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy