aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/donations.wml
blob: 92844b2bdbda1cc0994db39a25f28870d26117e2 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
#use wml::debian::template title="Darowizny"
#use wml::debian::translation-check translation="ff49b18e1e0e4a97067fd8780a8e6e6b7ab8458d"

<p>
Darowizny są obsługiwane przez 
<a href="$(HOME)/devel/leader">Lidera Projektu Debian</a> (DPL)
i pozwalają Debianowi na korzystanie z
<a href="https://db.debian.org/machines.cgi">komputerów</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DSA/non-DSA-HW">innych urządzeń</a>,
domen, certyfikatów kryptograficznych, umożliwiają organizowanie
<a href="https://www.debconf.org">konferencji Debiana</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">mini-konferencji Debiana</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">spotkań development sprints</a>,
umożliwiają uczestnictwo w różnych wydarzeniach.
Dziękujemy wszystkim <a href="#donors">darczyńcom</a> za wspieranie Debiana!
</p>

<p id="default">
Najprostszą metodą udzielenia wsparcia Debianowi jest skorzystanie z PayPal i 
przesłanie pieniędzy dla organizacji non-profit 
<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a>,
która zarządza funduszami Debiana. 
Można także skorzystać z <a href="#methods">innych metod wymienionych poniżej</a>.
<!--
Można skorzystać z <a href="#methods">innych metod wymienionych poniżej</a>.
-->
</p>

<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
<div>
<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="86AHSZNRR29UU">
<input type="submit" value="Donate via PayPal" />
</div>
</form>

<!--
Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple
https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com
<form method="post" action="https://www.usaepay.com/interface/epayform/">
<div>
  <span>$<input type="text" name="UMamount" size="6"> USD, darowizna jednorazowa</span>
  <input name="UMdescription" value="Debian general contribution" type="hidden">
  <input name="UMkey" value="ijWB0O98meGpX0LrCP0eb1Y94sI1Dl67" type="hidden">
  <input name="UMcommand" value="sale" type="hidden" />
  <input type="submit" tabindex="2" value="Donate" />
</div>
</form>
-->

<h2 id="methods">Metody wykonania darowizny</h2>

<p>
Różne <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Treasurer/Organizations">organizacje</a>
zarządzają funduszami  Debiana oraz przyjmują darowizny w jego imieniu.
</p>

<table>
<tr>
<th>Organizacja</th>
<th>Metoda</th>
<th>Uwagi</th>
</tr>
<tr>
<td><a href="#spi"><acronym title="Software in the Public Interest">SPI</acronym></a></td>
<td>
 <a href="#spi-paypal">PayPal</a>,
<!--
Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple
https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com
 <a href="#spi-usa-epay">USA ePay</a>,
-->
 <a href="#spi-click-n-pledge">Click &amp; Pledge</a> (darowizny cykliczne),
 <a href="#spi-cheque">czek</a> (USD/CAD),
 <a href="#spi-other">inne</a>
</td>
<td>USA, wolne od podatku non-profit</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="#debianfrance">Debian France</a></td>
<td>
 <a href="#debianfrance-bank">przelew</a>,
 <a href="#debianfrance-paypal">PayPal</a>
</td>
<td>Francja, wolne od podatku non-profit</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="#debianch">debian.ch</a></td>
<td>
 <a href="#debianch-bank">przelew</a>,
 <a href="#debianch-other">inne</a>
</td>
<td>Szwajcaria, wolne od podatku non-profit</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="#debian">Debian</a></td>
<td>
 <a href="#debian-equipment">sprzęt</a>,
 <a href="#debian-time">czas</a>,
 <a href="#debian-other">inne</a>
</td>
<td></td>
</tr>

# Template: 
#<tr>
#<td><a href="#"><acronym title=""></acronym></a></td>
#<td>
# <a href="#"></a>,
# <a href="#"></a> (allows recurring donations),
# <a href="#cheque"></a> (CUR)
#</td>
#<td>, tax-exempt non-profit</td>
#</tr>

</table>

<h3 id="spi">Software in the Public Interest</h3>

<p>
<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest, Inc.</a>
jest firmą non-profit, zwolnioną z podatku, z siedzibą w Stanach Zjednoczonych Ameryki,
założoną w roku 1997 przez osoby związane z Debianem, aby pomóc organizacjom 
zajmującym się wolnym oprogramowaniem/sprzętem. 
</p>

<h4 id="spi-paypal">PayPal</h4>
<p>
Darowizny jednorazowe oraz cykliczne mogą być wykonywane poprzez 
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=86AHSZNRR29UU">stronę SPI</a>
na stronie PayPal.
Aby utworzyć darowiznę cykliczną, należy zaznaczyć checkboxa 
"Make This Recurring (Monthly)".
</p>

<h4 id="spi-click-n-pledge">Click &amp; Pledge</h4>

<p>
Darowizny jednorazowe oraz cykliczne mogą być wykonywane 
poprzez <a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115">stronę SPI</a>
na stronach Click &amp; Pledge. 
Aby uruchomić darowiznę cykliczną należy po prawej stronie wybrać 
jak często będą one wykonywane, odnaleźć sekcję 
"Debian Project Donation", wpisać kwotę jaką chcemy przesłać, 
kliknąć przycisk "Add to cart" i przejść przez pozostałą część procesu. 
</p>

<!--
Unfortunately this isn't possible to do yet:
<form method="post" action="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115">
<input name="ScriptManager1" value="UpdatePanel1|btnDAddToCart_dnt_33979" type="hidden">
$<input name="DAmount_33979" size="6" id="DAmount_33979" type="text"> USD, paid
<select name="cboxRecurring" id="cboxRecurring">
  <option value="-1">once only</option>
  <option value="0">weekly</option>
  <option value="1">fortnightly</option>
  <option value="2">monthly</option>
  <option value="3">every 2 months</option>
  <option value="4">quarterly</option>
  <option value="5">bi-annually</option>
  <option value="6">annually</option>
</select>
<input type="submit" name="btnDAddToCart_dnt_33977" id="btnDAddToCart_dnt_33977" value="Donate"/>
</form>
-->

<h4 id="spi-cheque">Czek</h4>

<p>
Darowizny mogą być przekazywane przy użyciu czeków 
lub przekazów pieniężnych w 
<abbr title="US dollars">USD</abbr> oraz
<abbr title="Canadian dollars">CAD</abbr>.
Prosimy o wpisanie nazwy Debian w opisie oraz 
wysłanie ich na adres umieszczony na 
<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">stronie SPI dot. darowizn</a>.
</p>

<h4 id="spi-other">Inne</h4>

<p>
Dostępne są także inne sposoby przekazywania darowizn. 
W niektórych częściach świata prostsze może być przekazanie 
darowizny dla jednego z partnerów Software in the Public Interest.
Więcej informacji znajduje sie na stronie 
<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">stronie SPI dot. darowizn</a>.
</p>

<h3 id="debianfrance">Debian France</h3>

<p>
<a href="https://france.debian.net/">Debian France Association</a> jest 
organizacją zarejestrowaną we Francji na podstawie <q>prawa 1901</q>, 
założoną w celu wspierania i promowania Projektu Debian we Francji.
</p>

<h4 id="debianfrance-bank">Przelew</h4>
<p>
Darowizny przelewem należy przekazywać na konto bankowe wymienione 
na <a href="https://france.debian.net/soutenir/#compte">stronie Debian France
dot. darowizn</a>. Pokwitowania dla przekazanych darowizn można otrzymać 
wysyłając wiadomość na adres 
<a href="mailto:donation@france.debian.net">donation@france.debian.net</a>.
</p>

<h4 id="debianfrance-paypal">PayPal</h4>
<p>
Darowizny mogą być przekazywane poprzez 
<a href="https://france.debian.net/galette/plugins/paypal/form">stronę Debian France PayPal</a>.
Środki mogą być przeznaczone konkretnie dla Debian France lub ogólnie dla 
Projektu Debian.
</p>

<h3 id="debianch">debian.ch</h3>

<p>
<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a> został założony w celu 
reprezentowania projektu Debian w Szwajcarii i w Księstwie Liechtensteinu.
</p>

<h4 id="debianch-bank">Przelew</h4>

<p>
Możliwe są darowizny przelewem zarówno z banków szwajcarskich jak i międzynarodowych 
na konta wymienione na <a href="https://debian.ch/">stronie debian.ch</a>.
</p>

<h4 id="debianch-other">Inne</h4>

<p>
Inne metody wykonania darowizn można uzgodnić kontaktując się z adresami 
wymienionymi na <a href="https://debian.ch/">stronach debian.ch</a>.
</p>

# Template:
#<h3 id=""></h3>
#
#<p>
#</p>
#
#<h4 id=""></h4>
#
#<p>
#</p>

<h3 id="debian">Debian</h3>

<p>
Debian akceptuje bezpośrednie darowizny w postaci 
<a href="#debian-equipment">sprzętu</a>, natomiast 
darowizny w <a href="#debian-other">innej</a> postaci nie są obecnie 
obsługiwane.
</p>

<a name="equipment_donations"></a>
<h4 id="debian-equipment">Sprzęt i usługi</h4>

<p>
Debian opiera się także na darowiznach w postaci sprzętu i usług od osób 
fizycznych, przedsiębiorstw, uczelni itp. aby utrzymać projekt w kontakcie 
ze światem.</p>

<p>Jeżeli Twoja firma ma jakiś nieużywany sprzęt albo
podzespoły (dyski twarde, kontrolery SCSI, karty sieciowe itp.), zastanów się nad przekazaniem 
ich dla Debiana. W celu uzyskania szczegółowych informacji prosimy o kontakt z 
<a href="mailto:hardware-donations@debian.org">delegatem ds. darowizn w postaci sprzętu</a></p>

<p>Debian posiada <a href="https://wiki.debian.org/Hardware/Wanted">listę potrzebnego sprzętu</a> dla różnych 
usługi i grup w ramach projektu.</p>

<h4 id="debian-time">Czas</h4>

<p>
Jest wiele sposobów aby <a href="$(HOME)/intro/help">pomóc Debianowi</a>
poświęcając swój czas prywatny lub służbowy.
</p>

<h4 id="debian-other">Inne</h4>

<p>
W chwili obecnej Debian nie akceptuje żadnych kryptowalut, ale rozważamy
możliwość wsparcia tej metody darowizny. 
# Brian Gupta requested we discuss this before including it:
#If you have cryptocurrency to donate, or insights to share, please
#get in touch with <a href="mailto:madduck@debian.org">Martin f. krafft</a>.
</p>

<h2 id="donors">Darczyńcy</h2>

<p>Oto lista organizacji, które dokonały darowizny w postaci sprzętu lub 
usług dla Debiana:</p>

<ul>
  <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">sponsorzy usług hostingowych i sprzętu</a></li>
  <li><a href="mirror/sponsors">sponsorzy serwerów lustrzanych</a></li>
  <li><a href="partners/">partnerzy procesu rozwoju i usług</a></li>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy