1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
|
#use wml::debian::template title="Krok 1: Umowa wstêpna" NOHEADER="true"
#include "$(POLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.19"
<P>Informacje zawarte na tej stronie zosta³y opublikowane,
poniewa¿ mog± siê przydaæ przysz³ym deweloperom Debiana.</P>
<H2>Krok 1: Pierwszy kontakt</H2>
<p>Je¶li chcesz zostaæ <a href="newmaint#Applicant">
kandydatem</a> w procesie przyjmowania nowych opiekunów Debiana:</p>
<ul>
<li>Musisz znaæ i rozumieæ
<a href="$(HOME)/social_contract">Umowê Spo³eczn±</a> oraz
<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Wytyczne Debiana dotycz±ce Wolnego Oprogramowania</a>
i zgadzaæ siê na ich stosowanie w pracach zwi±zanych z Debianem.
<br>
<li>Twoja to¿samo¶æ musi zostaæ zweryfikowana.
<p>Jest to z regu³y dokonywane za pomoc± podpisu dewelopera Debiana
z³o¿onego pod kluczem GPG kandydata. Je¶li miejsce zamieszkania
kandydata na opiekuna uniemo¿liwia mu uzyskanie podpisu od dewelopera,
mo¿e on wys³aæ zeskanowane zdjêcie swojego prawa jazdy podpisane kluczem
GPG jako alternatywn± formê identyfikacji.</P>
<li>Kandydat musi posiadaæ umiejêtno¶ci wymagane do wykonywania
obowi±zków dewelopera.
<p>Oznacza to, ¿e kandydat musi mieæ do¶wiadczenie w przygotowywaniu
pakietów, je¶li zamierza je tworzyæ, lub do¶wiadczenie w programowaniu,
je¶li zamierza przygotowywaæ poprawki, lub te¿ do¶wiadczenie w dokumentowaniu,
je¶li zamierza pisaæ dokumentacjê, itd.
Zalecanie jest, aby kandydat znalaz³ sobie <a
href="newmaint#Sponsor">sponsora</a>, który pomóg³by mu osi±gn±æ zamierzony cel.</p>
<li>Kandydat musi przeczytaæ dokumentacjê zawart± w
<a href="$(DEVEL)/">K±ciku Deweloperów Debiana</a>.
<p>Nastêpnie <a href="newmaint#AppMan">menad¿er zg³oszeñ</a> testuje
wiedzê kandydata z zakresu opisanego w
<a href="$(DOC)/debian-policy/">Podrêczniku polityki Debiana</a>,
<a href="$(DOC)/developers-reference/">Podrêczniku dewelopera</a>,
<a href="$(DOC)/maint-guide/">Przewodniku nowych opiekunów</a>, itp.</p>
<li>Istniej±cy deweloper do bycia <a href="newmaint#Advocate">adwokatem</a>
potrzebuje kandydata.
<p>Aby przekonaæ dewelopera, by zosta³ Twoim adwokatem, kandydat powinien
w³o¿yæ wk³ad w rozwój Debiana -- pomóc wykrywaæ otwarte b³êdy w istniej±cych
pakietach, zaopiekowaæ siê porzuconymi pakietami, pracowaæ nad instalatorami,
pakietów przydatnych programów, pisaæ lub aktualizowaæ dokumentacjê itp.</p>
</ul>
<p>Kandydat spe³niaj±cy powy¿sze wymagania mo¿e wys³aæ swoje
zg³oszenie poprzez <a
href="http://nm.debian.org/newnm.php">formularz dla kandydatów na nowych opiekunów</a>.</p>
<P>
Po otrzymaniu informacji od kandydata,
<A HREF="./newmaint#FrontDesk">biuro zg³oszeñ</A>
przydzieli <A HREF="./newmaint#AppMan">menad¿era zg³oszeñ (MZ)</A>
dla <A HREF="./newmaint#Applicant">kandydata</A> (tzn. Tobie),
gdy kto¶ tylko bêdzie móg³ Tobie pomóc.
Ca³a pó¼niejsza komunikacja bêdzie siê odbywa³a pomiêdzy kandydatem a jego
menad¿erem zg³oszeñ, oczywi¶cie, je¶li nie zaistniej± jakiekolwiek problemy.
</P>
<hr noshade size=1>
#include "$(POLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"
|