aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lithuanian/index.wml
blob: 090c26bc21f64297bea03c2899a5c58374757fbc (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
#use wml::debian::mainpage title="Universali Operacinė Sistema"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="d1722c7641f17f8bcf3ec4f1f741624b870337c1"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"



<div id="splash" style="text-align: center;">
        <h1>Debian</h1>
</div>

<div id="intro">

<p><a href="https://www.debian.org/">Debian</a> tai
<a href="intro/free">laisva</a> operacinė sistema (OS) jūsų kompiuteriui.
Operacinė sistema yra programų ir įrankių rinkinys, kuris priverčia jūsų kompiuterį dirbti.
</p>

<p>Debian yra daugiau negu OS: į jos sudėtį įeina <packages_in_stable> <a href="distrib/packages">paketų</a> - tai išankstinė sukompiliuota programinė įranga, kuri gali būti lengvai įdegta į jūsų kompiuterį.

<a href="intro/about">Skaityti daugiau...</a></p>

</div>

<hometoc/>

<p class="infobar">
<a href="releases/stable/">Paskutinė stabili Debian versija</a>
<current_release_short>. Paskutinis šios versijos atnaujinimas yra išleistas
<current_release_date>. Skaityti daugiau apie<a href="releases/">turimas Debian versijas</a>.</p>




<h2>Nuo ko pradėti</h2>

<ul>
<li>
Jeigu jūs norite pradėti naudoti Debian, jūs galite lengvai
<a href="distrib/">gauti kopiją</a> ir įdiegti naudojant
<a href="releases/stable/installmanual">įdiegimo instrukcijas</a>.
</li>

<li>
Jeigu jūs atnaujinate senesnę stabilią versiją naujesne, prašome perskaityti <a href="releases/stable/releasenotes">informaciją apie išleistą versiją</a>
prieš atnaujinant.
</li>

<li>
Norėdami gauti pagalbą apie Debian konfigūraciją ar naudojimą, žiūrėkite mūsų
<a href="doc/">dokumentaciją</a> ir <a href="support">palaikymo</a> puslapiuose.
</li>

<li>
 Vartotojai, kurių kalba yra ne anglų, gali pažiūrėti
<a href="international/">tarptautinę</a> sekciją.
</li>

<li>
Žmonės, kurie naudoja kitas sistemos, negu Intel x86, turi pažiūrėti
<a href="ports/">portų</a> sekciją.
</li>
</ul>

<hr />
<a class="rss_logo" href="News/news">RSS</a>
<h2>Naujienos</h2>

<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)', '', '\d+\w*' ) :></p>

<p>Kad pažiūrėtumėte senesnes naujienas, žiūrėkite <a href="$(HOME)/News/">Naujienų Puslapį</a>.
Jeigu jūs norite gauti laiškus apie Debian naujienų išleidimus, registruokitės prie
<a href="MailingLists/debian-announce">debian-announce pašto konferencijos</a>.</p>

<hr />
<a class="rss_logo" href="security/dsa">RSS</a>
<h2>Saugumo rekomendacijos</h2>

<p><:= get_recent_list ('security/2w', '10', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)' ) :></p>

<p> Kad pažiūrėtumėte senesnes saugumo rekomendacijas, žiūrėkite <A href="$(HOME)/security/">
Saugumo Puslapį</a>.
Jeigu jūs norite gauti saugumo rekomendacijas, kai jos bus paskelbtos, registruokitės prie 
<a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/">debian-security-announce
pašto konferencijos</a>.</p>

{#rss#:
<link rel="alternate" type="application/rss+xml"
 title="Debian Security Advisories (titles only)" href="security/dsa">
<link rel="alternate" type="application/rss+xml"
 title="Debian Security Advisories (summaries)" href="security/dsa-long">
:#rss#}

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy