aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/korean/intro/cn.wml
blob: 47578365c6eacf849e819a9e0a621772ece08a6c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
#use wml::debian::template title="다른 언어에서 웹 사이트" MAINPAGE="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="80696988195221adfe32e0c037530145acd35b48" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
# 주의: 불완전한 번역. 번역을 마친 다음 위의 'mindelta="-1"'을 지우십시오.

<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>

<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">

<div id="toc">
  <ul class="toc">
    <li><a href="#intro">내용 검색</a></li>
    <li><a href="#howtoset">웹 브라우저 언어 설정을 어떻게 하는가</a></li>
    <li><a href="#override">어떻게 설정을 무시하나</a></li>
    <li><a href="#fix">문제 해결</a></li>
  </ul>
</div>

<h2><a id="intro">내용 검색</a></h2>

<p>
<a href="../devel/website/translating">번역</a>팀이 데비안 웹사이트에서 작업하여 점점 더 많은 다른 언어로 번역하고 있습니다. 
그러나 웹 브라우저에서 언어 전환은 어떻게 동작하나요?  
<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">내용 협상</a>이라는 표준을 통해 
사용자는 웹 내용에 대해 기본 언어를 설정할 수 있습니다. 
그들이 보는 버전을 웹 브라우저와 웹 서버 간에 협상합니다.
브라우저는 기본 설정을 서버로 보내고 서버는 전달할 버전을 결정합니다.
(사용자의 기본 설정 및 사용 가능한 버전에 따라).
</p>

<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities">W3C에서 더 읽기</a></button></p>

<p>
모든 사람이 내용 협상에 대해 아는 것은 아니므로 모든 데비안 페이지 하단에 있는 링크는 사용 가능한 다른 버전으로 연결됩니다. 
이 목록에서 다른 언어를 선택하면 현재 페이지에만 영향을 미칩니다. 
웹 브라우저의 기본 언어는 안 바뀝니다. 다른 링크를 따라 다른 페이지로 이동하면 기본 언어로 다시 나타납니다.
</p>

<p>
기본 언어를 바꾸는 두 옵션:
</p>

<ul>
  <li><a href="#howtoset">웹 브라우저 설정</a></li>
  <li><a href="#override">브라우저 언어 설정 무시</a></li>
</ul>

<p>
이 웹 브라우저에 대한 구성 명령으로 건너 뛰기:</p>

<toc-display />

<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span>
데비안 웹사이트의 원래 언어는 영어입니다. 따라서 언어 목록의 맨 아래에 영어(<code>en</code>)를 추가하는 것이 좋습니다. 
페이지가 원하는 언어로 아직 번역되지 않은 경우 백업으로 동작합니다.</p>
</aside>

<h2><a id="howtoset">어떻게 웹 브라우저 언어 설정을 하는가</a></h2>

<p>
서로 다른 웹 브라우저에서 언어 설정을 구성하는 방법을 설명하기 전에 몇 가지 일반적인 비고를 설명하겠습니다. 
첫째, 기본 언어 목록에 사용하는 모든 언어를 포함하는 것이 좋습니다. 
예를 들어, 한국어를 모국어로 사용하는 경우, <code>ko</code>를 첫 번째 언어로 선택한 다음, 
언어 코드 <code>en</code>으로 영어를 선택할 수 있습니다.
</p>

<p>
둘째, 일부 브라우저에서는 메뉴에서 선택하는 대신 언어 코드를 입력할 수 있습니다. 
이 경우 <code>fr, en</code>과 같은 목록을 만드는 것은 기본 설정을 정의하지 않습니다. 
대신, 동일한 순위가 매겨진 옵션을 정의하고, 웹 서버는 순서를 무시하고 언어 중 하나를 선택하도록 결정할 수 있습니다. 
실제 기본 설정을 지정하려면 소위 품질 값, 즉 01 사이의 부동 소수점 값으로 작업해야 합니다. 
값이 클수록 우선순위가 높아집니다. 
프랑스어와 영어로 된 예시로 돌아가면 위의 예제를 다음과 같이 수정할 수 있습니다:
</p>

<pre>
fr; q=1.0, en; q=0.5
</pre>

<h3>언어 코드 주의</h3>

<p>
기본 언어 <code>en-GB, fr</code>로 문서에 대한 요청을 수신하는 웹 서버는 
프랑스어보다 먼저 영어 버전을 <strong>언제나 제공하지는 않습니다</strong>. 
언어 확장자가 <code>en-gb</code>인 페이지가 있는 경우에만 그렇게 합니다. 
다른 방식으로 동작합니다. 
기본 언어 목록에 <code>en</code>만 포함되어 있으면 서버가 <code>en-us</code> 페이지를 반환할 수 있습니다.
</p>

<p>
따라서 특별한 이유가 없는 한 <code>en-GB</code> 또는 <code>en-US</code> 처럼 두 글자 국가 코드를 추가하지 않는 것이 좋습니다. 
하나를 추가하는 경우 확장자가 없는 언어 코드도 포함해야 합니다: <code>en-GB, en, fr</code>
</p>

<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html">내용협상 더 보기</a></button></p>

<h3>다른 웹 브라우저를 위한 명령</h3>

<p>
인기 있는 웹 브라우저 목록과 설정에서 웹 콘텐츠에 대한 기본 언어를 변경하는 방법에 대한 몇 가지 명령을 모았습니다.
</p>

<div class="row">
  <!-- left column -->
  <div class="column column-left">
    <div style="text-align: left">
      <ul>
        <li><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome/Chromium</toc-add-entry></strong><br>
  꼭대기 오른쪽에서, 메뉴 열고 <em>Settings</em> -&gt; <em>Advanced</em> -&gt; <em>Languages</em>. <em>Language</em> 메뉴 열어서 언어 목록 보세요. 
  순서를 바꾸려면 세 점을 클릭. 새로운 언어를 더할 수 있음.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong><br>
  Setting the default language via <em>Setup</em> -&gt; <em>Language</em> will also change the requested language from web sites. You can change this behavior and fine-tune the <em>Accept-Language header</em> at <em>Setup</em> -&gt; <em>Options manager</em> -&gt; <em>Protocols</em> -&gt; <em>HTTP</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong><br>
  Open <em>Preferences</em> from the main menu and switch to the <em>Language</em> tab. Here you can add, remove and arrange languages.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">파이어폭스</toc-add-entry></strong><br>
  꼭대기 메뉴 바 <em>Preferences</em>. <em>Language and appearance</em>까지 스크롤 내리기 -&gt; <em>Language</em> <em>General</em> 패널에서. <em>Choose</em> 버튼 클릭해서 나타나는 웹사이트 선호 언어 설정. 같은 다이어로그에서 더하기, 빼기, 순서 바꾸기 가능합니다.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong><br>
  Go into <em>Preferences</em> -&gt; <em>Settings</em> -&gt; <em>Network</em>. <em>Accept language</em> probably shows a * which is the default. If you click on the <em>Locale</em> button, you should be able to add your preferred language. If not, you can enter it manually.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong><br>
  <em>Edit</em> -&gt; <em>Preferences</em> -&gt; <em>Browser</em> -&gt; <em>Fonts, Languages</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="iceweasel">IceCat (Iceweasel)</toc-add-entry></strong><br>
  <em>Edit</em> -&gt; <em>Preferences</em> -&gt; <em>Content</em> -&gt; <em>Languages</em> -&gt; <em>Choose</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong><br>
  Click the <em>Tools</em> icon, select <em>Internet options</em>, switch to the <em>General</em> tab, and click the <em>Languages</em> button. Click <em>Set Language Preferences</em>, and in the following dialog you can add, remove and re-order languages.</li>
      </ul>
    </div>
  </div>

<!-- right column -->
  <div class="column column-right">
    <div style="text-align: left">
      <ul>
        <li><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong><br>
        Edit the file <em>~/.kde/share/config/kio_httprc</em> and include the following new line:<br>
        <code>Languages=fr;q=1.0, en;q=0.5</code></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong><br>
        Edit the file <em>~/.lynxrc</em> and enter the following line:<br>
        <code>preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5</code><br>
        Alternatively, you can open the browser's settings by pressing [O]. Scroll down to <em>Preferred language</em> and add the above.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="edge">Microsoft Edge</toc-add-entry></strong><br>
        <em>Settings and more</em>  -&gt; <em>Settings</em> -&gt; <em>Languages</em> -&gt; <em>Add languages</em><br>
        Click the three-dotted button next to a language entry for more options and to change the order.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong><br>
        <em>Settings</em> -&gt; <em>Browser</em> -&gt; <em>Languages</em> -&gt; <em>Preferred languages</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong><br>
        Safari uses the system-wide settings on macOS and iOS, so in order to define your preferred language, please open <em>System Preferences</em> (macOS) or <em>Settings</em> (iOS).</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong><br>
        Press [O] to open the <em>Option Setting Panel</em>, scroll down to <em>Network Settings</em> -&gt; <em>Accept-Language header</em>. Press [Enter] to change the settings (for example <code>fr; q=1.0, en; q=0.5</code>) and confirm with [Enter]. Scroll all the way down to [OK] to save your settings.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="vivaldi">Vivaldi</toc-add-entry></strong><br>
        Go to <em>Settings</em> -&gt; <em>General</em> -&gt; <em>Language</em> -&gt; <em>Accepted Languages</em>, click <em>Add Language</em> and choose one from the menu. Use the arrows to change the order of your preferences.</li>
      </ul>
    </div>
  </div>
</div>

<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> 
브라우저 구성에서 원하는 언어를 선택하는 것이 더 좋지만, 쿠키로 설정을 무시하는 옵션이 있습니다.</p>
</aside>

<h2><a id="override">어떻게 설정을 무시하나</a></h2>

<p>
어떤 이유로든 브라우저 설정, 장치 또는 컴퓨팅 환경에서 기본 언어를 정의할 수 없는 경우 
최후의 수단으로 쿠키를 사용하여 기본 설정을 무시할 수 있습니다. 
목록 맨 위에 단일 언어를 추가하려면 아래 버튼 중 하나를 클릭하십시오.
</p>

<p><a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">쿠키</a>가 설정됩니다. 
한 달 동안 이 웹사이트를 방문하지 않으면 브라우저에서 자동으로 삭제합니다. 
물론 웹 브라우저에서 수동으로 쿠키를 삭제하거나 <em>브라우저 기본값</em> 버튼을 클릭하여 언제든지 쿠키를 삭제할 수 있습니다.
</p>

<protect pass=2>
<: print language_selector_buttons(); :>
</protect>


<h2><a id="fix">문제 해결</a></h2>

<p>
기본 언어를 설정하기 위한 모든 노력에도 불구하고 데비안 웹사이트가 잘못된 언어로 표시되는 경우가 있습니다. 
첫 번째 제안은 웹사이트를 다시 로드하기 전에 브라우저에서 로컬 캐시(디스크와 메모리 모두)를 정리하는 것입니다. 
<a href="#howtoset">브라우저 설정</a>이 확실하면 캐시가 손상되거나 잘못 구성된 것이 문제일 수 있습니다. 
점점 더 많은 ISP가 캐싱을 순 트래픽을 줄이는 방법으로 생각하기 때문에 이것은 요즘 심각한 문제가 되고 있습니다. 
프록시 서버를 사용하지 않는다고 생각하더라도 프록시 서버에 대한 <a href="#cache">섹션</a>을 읽으십시오.
</p>

<p>
항상 <a href="https://www.debian.org/">www.debian.org</a>에 문제가 있을 가능성이 있습니다. 
지난 몇 년 동안 보고된 소수의 언어 문제만이 우리 측의 버그로 인해 발생했지만 완전히 가능합니다. 
따라서 당사에 <a href="../contact">연락</a>하기 전에 먼저 자신의 설정과 잠재적인 캐싱 문제를 조사하는 것이 좋습니다. <a
href="https://www.debian.org/">https://www.debian.org/</a>가 동작하지만 
<a href="https://www.debian.org/mirror/list">미러</a> 중 하나가 동작하지 않으면 
이를 보고하여 미러 관리자에게 연락할 수 있습니다.
</p>

<h3><a name="cache">프록시 서버가 가진 잠재적 문제</a></h3>

<p>
프록시 서버는 본질적으로 자체 콘텐츠가 없는 웹 서버입니다. 
그들은 사용자와 실제 웹 서버 사이의 중간에 앉아 웹 페이지에 대한 요청을 잡고 페이지를 가져옵니다. 
그런 다음 콘텐츠를 사용자의 웹 브라우저로 전달하지만 나중에 요청하는 데 사용되는 캐시된 로컬 복사본도 만듭니다. 
이것은 많은 사용자가 동일한 페이지를 요청할 때 네트워크 트래픽을 실제로 줄일 수 있습니다.
</p>

<p>
이것은 대부분의 경우 좋은 생각이 될 수 있지만 캐시에 버그가 있는 경우에도 오류가 발생합니다. 
특히 일부 구형 프록시 서버는 콘텐츠 협상을 이해하지 못합니다. 
그 결과 나중에 다른 언어가 요청되더라도 페이지를 한 언어로 캐싱하고 이를 제공합니다. 
유일한 해결책은 캐싱 소프트웨어를 업그레이드하거나 교체하는 것입니다.
</p>

<p>
역사적으로 프록시 서버는 사람들이 그에 따라 웹 브라우저를 구성할 때만 사용되었습니다. 
그러나 더 이상 그렇지 않습니다. 
ISP가 투명 프록시를 통해 모든 HTTP 요청을 리디렉션할 수 있습니다. 
프록시가 콘텐츠 협상을 제대로 처리하지 않으면 사용자가 잘못된 언어로 캐시된 페이지를 받을 수 있습니다. 
이 문제를 해결할 수 있는 유일한 방법은 ISP에 불만을 제기하여 소프트웨어를 업그레이드하거나 교체하도록 하는 것입니다.
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy