aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/korean/News/weekly/2005/01/index.wml
blob: 5ae735fc5f096b748bbb9f4b5ffa26df4c400d1a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-04" SUMMARY="Arch, GNU/Linux, Mozilla, Eyecatcher, MPEG, experimental, ITPs, Logo, Trademark, BSP"
# $Id$
#use wml::debian::translation-check translation="1.12"

<p>데비안 공동체를 위한 주간 뉴스레터 2005년 제1호. Jorg Jaspert를
데비안 계정 관리자로 추가로 임명했다고 Martin Michlmayr가 <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2004/12/msg00277.html">\
공지했다</a>. 데비안 프로젝트는 <a href="$(HOME)/releases/stable/">\
stable 릴리스</a>의 또 다른 업데이트를 <a href="$(HOME)/News/2005/20050101">\
발표했다</a>. Joey Hess가 unstalbe에서 수정된 보안 문제 목록을 <a href="http://lists.debian.org/debian-release/2004/12/msg00198.html">\
발표</a>했는데 sarge에서는 미해결 상태다.</p>

<p><strong>새 Arch와 Subversion 서버.</strong> 모든 arch와 subversion
저장소를 새 서버로 옮겼다고 Wichert Akkerman이 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/12/msg00009.html">\
공지했다</a>. subversion의 백엔드를 fsfs로 전환함으로써 데드 록, 멈춘
프로세스, 부정확한 접근 목록으로 인해 야기되는 문제가 수정될 것이다.
그는 이후에 성공적인 이전에 대해
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2004/12/msg00011.html">\
보고했다</a>.</p>

<p><strong>GNU/리눅스의 의미.</strong> GNU/리눅스란 용어의 데비안 식
해석은 최근 리처드 스톨만과의  <a href="http://www.linuxdevcenter.com/pub/a/linux/2004/12/22/rms_interview.html">\
인터뷰</a>에 따르면 잘못된 것이라고 Ed White이 <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2004/12/msg00269.html">지적했다
</a>. 리처드 스톨만은 인터뷰에서 GNU/리눅스라는 용어는 GNU 시스템에
리눅스가 추가된 것을 의미한다고 설명했다. Peter Karlsson은 그것은 단지
해석의 문제라고 <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2004/12/msg00272.html">설명했다</a>.
리눅스 커널로 시작해서 GNU 도구가 더해졌다면 데비안 웹 페이지의 표현이
맞고 GNU 도구로 시작해 커널, 예를 들어 리눅스가 추가된 것으로 볼 수도
있다는 것이다.</p>

<p><strong>모질라 상표 제한.</strong> Alexander Sack이 데비안
프로젝트가 모질라 <a href="http://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy.html">상표 제한
</a> 때문에 모든 모질라 관련 패키지의 이름을 바꿔야만 할 수 있다는
것을 <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2004/12/msg00328.html">언급했다</a>.
  그는 또한 명명(naming) 제한이 패키지를 non-free로 만들 수 있는지에
대해서도 질문했다. 배포명이 있거나 없는 Freebird,
Freefox, Freezilla 등의 새 이름이 제안됐다. Don Armstrong이 비공식
모질라 패키지에 대한 배포판 중립적인 명명안(naming scheme)을 <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2004/12/msg00331.html">제안했다</a>.</p>

<p><strong>데비안 Eyecatcher 프로젝트 시작.</strong> Alexander
Schmehl이 <a href="http://alioth.debian.org/projects/eyecatcher/">Eyecatcher</a>
프로젝트를 시작했다고 
<a href="http://lists.debian.org/debian-doc/2005/01/msg00029.html">공지했다</a>.
부스 담당자가 보여 줄 것이 없거나 다른 방문객 때문에 바쁠 때
행사장에서 쓸 수 있는 데비안에 대한 유익하고 재미있는 프리젠테이션을
만들자는 아이디어다. 이 프로젝트에 도움을 주면 감사하겠다.</p>

<p><strong>MPEG 인코더 패키징.</strong> <code>lame</code>을 데비안에서
패키지로 만들 수 없고 배포할 수 없는 이유에 대한 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02199.html">질문</a>이
최근에 메일링 리스트에 올라왔다. Chris Cheney가 특허를 강요하는 한
회사가 특허로 방해하기 때문이라고 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02201.html">설명했다</a>.
  소프트웨어가 최근에 유럽에서는 특허를 받지 못했지만 특허권을 침해할
수 있으며 이는 데비안과 관련된 문제라고 Florian
Weimer가 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02219.html">덧붙였다</a>.</p>

<p><strong>실험적인 Buildd 네트워크?</strong> Frank Kster가
<code>experimental</code> 패키지들이 자동 빌드되는지 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02271.html">궁금해
했다</a>. Andreas Barth가 <code>experimental</code>을 위한 buildd
네트워크를 운영하고 있다고 Martin Michlmayr가 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02272.html">지적했다
</a>. 그는 또한 experimental로부터의 versioned 빌드 의존성은 <a href="http://people.debian.org/~aba/buildd/exp-dep.html">지원</a>하지
않는다고 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02275.html">덧붙였다</a>.</p>

<p><strong>ITP Reminder 메일.</strong> Justin Pryzby가 intent-to-package
(ITP) 버그 버고를 열고 지난 몇 달간 어떤 트래픽도 보이지 않았던
사람에게 reminder 메일을 보내야 할지 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02310.html">질문했다</a>.
이러한 노력은 지난 번에도 대부분 감사하게 받아들여졌고 <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2004/04/msg00094.html">결과</a>는
QA 그룹에 보내졌다.</p>

<p><strong>데비안 소용돌이(Swirl) 로고의 기원.</strong> Martin
F. Krafft가 현재 데비안 <a href="$(HOME)/logos/">로고</a>는 어디에서
비롯된 것인지 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/12/msg02328.html">질문했다</a>. Florian
Ernst가 웹 서버 소스에 있는 <a href="http://cvs.debian.org/webwml/english/logos/README?cvsroot=webwml&amp;rev=HEAD">\
readme</a> 파일에 Raul M. Silva가 로고를 만들었다는 설명이 들어 있다고
<a href="http://lists.debian.org/debian-user/2004/12/msg03402.html">\
알려주었다</a>. 데비안 프로젝트는 GIMP 컨텐츠와 이어진 데비안 개발자
투표의 결과로 19998월 새 로고를 <a href="$(HOME)/News/1999/19990826">발표했다</a>.</p>

<p><strong>Detecting uninstalled Packages.</strong> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2004/12/msg00043.html">asked</a> for a
list of packages that are not installed by anybody or only by a few people.
Frank Lichtenheld <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2004/12/msg00044.html">revealed</a>
that this refers to about 230 (or 600 for less than two installations)
packages according to the <a href="http://popcon.debian.org/">popularity
contest</a>.</p>

<p><strong>데비안이라는 용어 사용하기.</strong> Jurgen Luters가 "데비안
확장 X터미널(Debian extended Xterminal)"의 일부분으로 데비안이라는
용어를 사용해도 되는지, 스크립트를 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>로 배포하더라도
법적인 장애가 있는지 <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2004/12/msg00312.html">궁금해
했다</a>.
Brian Thomas Sniffen이 <a href="$(HOME)/News/1998/19980306a">상표권</a>은 용어를 사용하지 못하게
할 수도 있다고 <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2004/12/msg00325.html">지적했다
</a>.</p>

<p><strong>다음 주에 열릴 버그 Squashing 모임.</strong> 17일부터
9일까지 irc.hanirc.org의 \#debian-bugs에서 버그 squashing 모임이
열린다고 Frank Lichtenheld가 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00000.html">\
공지했다</a>. 그는 지난 몇 주 동안 릴리스에 치명적인 버그 수가 다시
증가했다고 알렸다. 이렇게 된 데에는 아마도 몇 가지 원인이 있을
것이다(예: 휴가, gcc와 perl 문제 등으로 인한 testing 이전의 정지).</p>

<p><strong>보안 업데이트.</strong> 다음 패키지 중 하나라도 설치되어
있다면 시스템을 업데이트하라.</p>

<ul>
<li>DSA 619: <a href="$(HOME)/security/2004/dsa-619">xpdf</a> --
    임의의 코드 실행
<li>DSA 620: <a href="$(HOME)/security/2004/dsa-620">perl</a> --
    몇 가지 취약성
<li>DSA 621: <a href="$(HOME)/security/2004/dsa-621">cupsys</a> --
    임의의 코드 실행
<li>DSA 622: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-622">htmlheadline</a> --
    안전하지 않은 임시 파일
</ul>

<p><strong>고아 패키지.</strong> 이번 주에는 패키지 29개가 고아가 됐고
새 메인테이너를 기다리고 있다. 이로써 고아 패키지는 총 256개가 됐다.
자유 소프트웨어 공동체에 기여헌 전 메인테이너에게 감사의 말을 전한다.
전체 목록은 <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP 페이지</a>를 보면 되고
패키지를 입양하고 싶다면 버그 보고에 note를 추가하고 제목을 ITA로
바꾸면 된다.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libaudio-cd-perl">audio-cd</a>
     -- Library to handle CDDB and low-level cd io calls.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288209">Bug#288209</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/cantus">cantus</a>
     -- GNOME tool to mass-rename/tag mp3 and ogg files.
     (<a href="https://bugs.debian.org/287985">Bug#287985</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/cantus3">cantus3</a>
     -- GNOME tool to mass-rename/tag mp3 and ogg files.
     (<a href="https://bugs.debian.org/287986">Bug#287986</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/check">check</a>
     -- Unit test framework for C.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288213">Bug#288213</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/curator">curator</a>
     -- Turn directories of images into static web content.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288256">Bug#288256</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/disc-cover">disc-cover</a>
     -- Generates CD-disc covers for jewel-cases.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288210">Bug#288210</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libcteco50000">eco5000</a>
     -- Orga Eco 5000 smartcard reader PCSC and CT-API driver.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288228">Bug#288228</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/fvwm-shell">fvwm-shell</a>
     -- Fvwm2 based desktop environment.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288333">Bug#288333</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/gcombust">gcombust</a>
     -- GTK+ based CD mastering and burning program.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288267">Bug#288267</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/gkdial">gkdial</a>
     -- PPP dial-up configuration and dialing tool.
     (<a href="https://bugs.debian.org/287992">Bug#287992</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/gnupod-tools">gnupod-tools</a>
     -- Collection of Perl-scripts for iPod.
     (<a href="https://bugs.debian.org/287987">Bug#287987</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gsmartcard">gsmartcard</a>
     -- Smart card reading, writing and managing program for Gnome.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288229">Bug#288229</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/imagefs">imagefs</a>
     -- Creates a virtual FAT12 file system in a single file.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288334">Bug#288334</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/imaze-xaw">imaze</a>
     -- Multiplayer network maze game like MidiMaze.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288335">Bug#288335</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/jadetex">jadetex</a>
     -- Generator of printable output from SGML or XML using Jade.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288204">Bug#288204</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/ldp-docbook-dsssl">ldp-docbook-stylesheets</a>
     -- Linux Documentation Project's XSL stylesheets.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288330">Bug#288330</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libhttpfetcher1">libhttpfetcher</a>
     -- Small library that downloads files via HTTP.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288338">Bug#288338</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libparams-validate-perl">libparams-validate-perl</a>
     -- Validate parameters to Perl method/function calls.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288214">Bug#288214</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/liblog4cpp1c102">log4cpp</a>
     -- C++ library for flexible logging.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288336">Bug#288336</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/liblog4cpp-doc">log4cpp-doc</a>
     -- C++ library for flexible logging (documentation).
     (<a href="https://bugs.debian.org/288337">Bug#288337</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/rawrec">rawrec</a>
     -- Buffered raw audio recorder/player.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288215">Bug#288215</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/scsiadd">scsiadd</a>
     -- Add or remove SCSI devices by rescanning the bus.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288257">Bug#288257</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libslbreflex2">slbreflex</a>
     -- Reflex 62/64 smartcard reader PCSC and CT-API driver.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288230">Bug#288230</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/smartcard">smartcard</a>
     -- Smartcard utility for Linux.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288231">Bug#288231</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/sound-recorder">sound-recorder</a>
     -- Direct-to-disk recording and play-back programs.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288211">Bug#288211</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/soundgrab">soundgrab</a>
     -- Play a raw audio file and interactively select and save pieces.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288216">Bug#288216</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/xt-strategoxt">strategoxt</a>
     -- Language transformation tools for programmers.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288007">Bug#288007</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libtowitoko2">towitoko</a>
     -- Towitoko smartcard reader PCSC and CT-API driver.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288232">Bug#288232</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/wav2cdr">wav2cdr</a>
     -- Converts wav files into CD-ROM audio file format.
     (<a href="https://bugs.debian.org/288212">Bug#288212</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>DWN을 계속 읽고 싶나요?</strong> 이 뉴스레터를 만들 수 있게
도와주세요. 데비안 공동체를 관찰하고 무슨 일이 일어나는지 알려줄 더
많은 자원
봉사자가 여전히 필요합니다. 돕는 방법에 대해서는 <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">기여 페이지</a>를 보기
바랍니다. <a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>로 여러분의 메일을 기다립니다.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Martin Zobel-Helas, Martin 'Joey' Schulze"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy