aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/News/weekly/2005/39/index.wml
blob: 6ae4ea444314658440ac06c7d1c7bd32d2fec42b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-09-27" SUMMARY="起動, ライブラリ, libc5, パッケージング, OpenSolaris, NTP"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5"

<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 39 号へようこそ。Ben Hutchings さんは、<a
href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">DebConf</a> での講演を収録したビデオ DVD
が入手可能なことについて<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/09/msg00011.html">\
通知しました</a>。Wiki の古いコンテンツを新しい <a
href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a> へ変換するために、いくらかの<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00235.html">\
労力</a>が費やされました。</p>

<p><strong>起動データの訂正。</strong>
J&ouml;rg Sommer さんは、<code>init</code> の代替品がそのデータを保存する場所は、
ファイルシステムのどこにすべきなのか知りたく<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01661.html">\
思いました</a>。Martin Krafft さんは、データをメモリ内に保持しておき、
起動プロセスの最後にファイルへダンプすることを<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01663.html">\
提案しました</a>。のちに J&ouml;rg さんは、データは一時的に <code>/run</code>
内に保存され、それから最終目的場所に移動されると<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01722.html">説明しました</a></p>

<p><strong>GL ライブラリの複製。</strong>
Michael Biebl さんは、なぜ X.Org と Mesa の両者が GL/GLU
の実装のライブラリを提供しているのか、
長期的には 1 つだけを使うようにするつもりがあるのかについて<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01816.html">\
疑問に思いました</a>。Marcelo Magallon さんは、影響を受けるパッケージの内容と、
ユーザはどちらのドライバが必要なのかを知っていなくてはならないと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01886.html">\
説明しました</a></p>

<p><strong>libc バージョン 5 のサポート。</strong>
Jeroen van Wolffelaar さんは、Debian は古い libc5 をいつまでサポートすればいいのか<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00109.html">疑問を呈しました</a>。libc6
がリリースされたのは 7 年も前のことで、Debian プロジェクトは libc5
のセキュリティサポートを提供していないためです。Roger Leigh さんは、Debian
はいまだに古い libc のバイナリパッケージを提供している唯一のディストリビューションだと<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00136.html">付け加え</a><a
href="http://bugs.debian.org/323139">削除するよう</a>提案しました。</p>

<p><strong>ありがちなパッケージングエラー。</strong>
Lars Wirzenius さんは、彼がアーカイブ全般に対して <a
href="http://packages.debian.org/piuparts">piuparts</a> を実施しているときに気づいた、
広範囲に及ぶパッケージングのバグについて<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00137.html">報告しました</a>。
これらの<a href="http://liw.iki.fi/liw/temp/piuparts-old-logs">ログ</a>は、
パッケージに含まれていないにもかかわらず、
インストール時やパッケージ削除の時にも消去されないファイルを検出するのに役立ちます。
また、パッケージが正しく依存していない、
他のパッケージに属するプログラムの呼び出しも検出できます。</p>

<p><strong>Debian の OpenSolaris 移植版?</strong>
Andreas Schuldei さんは、Debian への<a
href="http://www.opensolaris.org/jive/message.jspa?messageID=5914">\
移植</a>に関する OpenSolaris の<a
href="http://www.opensolaris.org/jive/forum.jspa?forumID=32">ライセンス</a>について、<a
href="http://www.opensolaris.org/os/discussions/">議論</a>に参加するよう開発者を<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00227.html">促しました</a>。
現在このライセンスは、裁判地の選択<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00310.html">条項</a>により、Debian
には受け入れられないものになっています。</p>

<p><strong>NTP のライセンス問題。</strong>
Nathanael Nerode さんが、<a href="http://packages.debian.org/ntp">ntp</a>
パッケージのコードにいくつか異なるライセンスを<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/09/msg00280.html">見つけました</a>。
その内のいくつかは、Debian では配布できないもののようです。Bdale Garbee さんはこの問題を<a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/09/msg00315.html">特定し</a>、ntp
パッケージから問題のあるコードを削除するよう提案しました。</p>

<p><strong>セキュリティ上の更新。</strong>
いつもの手順はご存知でしょう。
もしこれらのパッケージがひとつでもインストールされていたら、
システムを更新してください。</p>

<ul>
<li>DSA 817: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-817">python2.2</a> --
    任意のコードの実行。
<li>DSA 818: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-818">kdeedu</a> --
    安全でない一時ファイル。
<li>DSA 819: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-819">python2.1</a> --
    任意のコードの実行。
<li>DSA 820: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-820">courier</a> --
    クロスサイトスクリプティング。
</ul>

<p><strong>新規または注目すべきパッケージ</strong>。
以下のパッケージは、<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">\
最近</a>、不安定版 (unstable) の Debian アーカイブに追加されたか、
または重要な更新を含んでいます。</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/commit-tool">commit-tool</a>
    -- 各種ソース管理システム用の GUI コミットツール。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/kaya">kaya</a>
    -- 静的な型を備えた、命令型プログラミング言語。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/klipsi">klipsi</a>
    -- Psion PDA 用のリモートでのカット &amp; ペースト。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/kpsion">kpsion</a>
    -- Psion PDA のバックアップとレストア。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/ldirectord-2">ldirectord-2</a>
    -- LVS が提供する仮想サービスのモニタ。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/mediawiki">mediawiki</a>
    -- 共同作業用のウェブサイトエンジン。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/sqlrelay-mdb">sqlrelay-mdb</a>
    -- SQL Relay MDB 接続デーモン。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/taskjuggler">taskjuggler</a>
    -- プロジェクト管理アプリケーション。
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/uni2ascii">uni2ascii</a>
    -- UTF-87 ビット ASCII に、あるいはその逆に変換。
</ul>

<p><strong>みなしご化されたパッケージ。</strong>
今週 3 個のパッケージがみなしご化され、新しいメンテナを必要としています。
これでみなしご化されたパッケージは合計 188 個となりました。
フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメンテナ達に感謝します。
完全なリストが、<a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP
のページ</a>にあります。もしパッケージを引き取るつもりがあるなら、
バグレポートに一言付け加えて、タイトルを ITA: に変更してください。</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gbatnav">gbatnav</a>
     -- ネットワーク型戦艦ゲーム。
     (<a href="http://bugs.debian.org/330167">Bug#330167</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gtk-engines-thinice">gtk-engines-thinice</a>
     -- GTK+ 1.2 用の ThinIce テーマ。
     (<a href="http://bugs.debian.org/329655">Bug#329655</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/spell">spell</a>
     -- GNU Spell、Unix 「spell」のクローン。
     (<a href="http://bugs.debian.org/330244">Bug#330244</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>今後も DWN を読みたいですか</strong>?
このニュースレターの作成を手伝ってください。Debian コミュニティを見守って、
何が起こっているかをレポートしてくれるボランティアの記者を必要としています。
どうすれば手伝うことが出来るかについては、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>
宛のあなたのメールを楽しみに待っています。</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="今井 伸広, 田村 一平"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy