aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/News/2006/20060901.wml
blob: f3875d2f00ce296b0cb377b8ad0f9a13cacc5993 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
#use wml::debian::translation-check translation="1.8"
<define-tag pagetitle>Debian GNU/Linux 3.1 更新</define-tag>
<define-tag release_date>2006-09-01</define-tag>
#use wml::debian::news

<define-tag revision>3.1r3</define-tag>

<define-tag dsa>
    <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
        <td align="center"><:
    my @p = ();
    for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
	push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
    }
    print join (", ", @p);
:></td><td align="left">%3</td></tr>
</define-tag>

<define-tag correction>
    <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td>              <td>%1</td></tr>
</define-tag>

<p>Debian プロジェクトは安定版ディストリビューション Debian GNU/Linux 3.1
(コード名 <q>sarge</q>) を更新しました。この更新は主にセキュリティの更新で、
他に深刻な問題の修正がいくつか含まれます。定期的に security.debian.org
から更新している場合はこれで更新されるパッケージは多くなく、また
security.debian.org からの更新はほぼこの更新に含まれています。</p>

<p>この更新は Debian GNU/Linux 3.1 の新しいバージョンとなるわけではなく、
単に一部のパッケージが更新されるだけであることに注意してください。バージョン 3.1 の
CD を捨てる必要はありません。インストール後に、更新を組み込むために ftp.debian.org
あるいはそのミラーから更新する必要があるというだけです。新しい CD や DVD 
イメージはすぐに作成され、通常通りの場所から利用できるようになるでしょう。</p>

<p>オンラインでこの版にアップグレードするには、<q>apt</q> パッケージツール
(sources.list(5) マニュアルページを参照) で Debian の多くの FTP、HTTP
ミラーの一つを指すことにより可能です。ミラーの全リストは次の場所にあります:</p>

<div class="center">
  <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
</div>


<h2>Debian インストーラの更新</h2>

<p>更新された Linux カーネルパッケージを
Debian インストーラで使えるようにするには、Debian
インストーラ自体も更新しなければなりません。
そのためには以下のパッケージも更新が必要です: <a
href="https://packages.debian.org/base-config">base-config</a><a
href="https://packages.debian.org/base-installer">base-installer</a><a
href="https://packages.debian.org/debian-installer">debian-installer</a>
及び <a href="https://packages.debian.org/preseed">preseed</a></p>


<h2>その他のバグ修正</h2>

<p>この安定版の更新では、以下のパッケージに対して重要な修正が加えられています:</p>

<table border=0>
<tr><th>パッケージ名</th>               <th>理由</th></tr>

<correction evms                   "ブート中にシステムが止まってしまうのを修正">
<correction evolution-webcal       "アーキテクチャを同期">
<correction glibc                  "ビルドが失敗する問題を修正">
<correction grub                   "etch のカーネルに対応する準備">
<correction kazehakase             "セグメンテーション違反の修正">
<correction octaviz                "ライブラリパスの修正">
<correction perl                   "UTF-8/taint の修正と Tk に関連する問題を修正">
<correction python-pgsql           "PostgreSQL の更新で発生した退行を修正">
<correction vlan                   "インターフェースの設定を修正">
<correction wzdftpd                "誤った依存関係を修正">

</table>


<h2>セキュリティ上の更新</h2>

<p>このリリースには以下のセキュリティ更新が含まれます。
それぞれの更新に対して、セキュリティチームが勧告を発表しています:</p>

<table border=0>
<tr><th>勧告 ID</th>  <th>パッケージ</th>    <th>修正内容</th></tr>

<dsa 2005  725    ppxp                  "ローカルの root 不正使用">
<dsa 2006  986    gnutls11              "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1017    kernel-source-2.6.8   "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1018    kernel-source-2.4.27  "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1027    mailman               "サービス不能">
<dsa 2006 1032    zope-cmfplone         "権限のないデータを操作">
<dsa 2006 1035    fcheck                "安全でない一時ファイルの作成">
<dsa 2006 1036    bsdgames              "ローカル権限の昇格">
<dsa 2006 1037    zgv                   "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1038    xzgv                  "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1039    blender               "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1040    gdm                   "ローカルの root 不正使用">
<dsa 2006 1041    abc2ps                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1042    cyrus-sasl2           "サービス不能">
<dsa 2006 1043    abcmidi               "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1044    mozilla-firefox       "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1045    openvpn               "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1046    mozilla               "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1047    resmgr                "不正アクセス">
<dsa 2006 1048    asterisk              "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1049    ethereal              "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1050    clamav                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1051    mozilla-thunderbird   "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1052    cgiirc                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1053    mozilla               "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1054    tiff                  "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1055    mozilla-firefox       "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1056    webcalendar           "情報漏洩">
<dsa 2006 1057    phpldapadmin          "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1058    awstats               "任意のコマンドを実行">
<dsa 2006 1059    quagga                "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1060    kernel-patch-vserver  "権限の昇格">
<dsa 2006 1061    popfile               "サービス不能">
<dsa 2006 1062    kphone                "安全でないファイルの作成">
<dsa 2006 1063    phpgroupware          "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1064    cscope                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1065    hostapd               "サービス不能">
<dsa 2006 1066    phpbb2                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1068    fbi                   "サービス不能">
<dsa 2006 1072    nagios                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1073    mysql-dfsg-4.1        "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1074    mpg123                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1075    awstats               "任意のコマンドを実行">
<dsa 2006 1076    lynx                  "サービス不能">
<dsa 2006 1078    tiff                  "サービス不能">
<dsa 2006 1079    mysql-dfsg            "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1080    dovecot               "ディレクトリ間の不正な移動">
<dsa 2006 1081    libextractor          "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1083    motor                 "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1084    typespeed             "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1085    lynx-cur              "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1086    xmcd                  "サービス不能">
<dsa 2006 1087    postgresql            "エンコーディングに脆弱性">
<dsa 2006 1088    centericq             "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1090    spamassassin          "任意のコマンドを実行">
<dsa 2006 1091    tiff                  "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1092    mysql-dfsg-4.1        "SQL インジェクション">
<dsa 2006 1093    xine                  "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1094    gforge                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1095    freetype              "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1096    webcalendar           "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1097    kernel-source-2.4.27  "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1098    horde3                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1099    horde2                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1100    wv2                   "整数オーバフロー">
<dsa 2006 1101    courier               "サービス不能">
<dsa 2006 1102    pinball               "権限の昇格">
<dsa 2006 1103    kernel-source-2.6.8   "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1104    openoffice.org        "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1105    xine-lib              "サービス不能">
<dsa 2006 1106    ppp                   "権限の昇格">
<dsa 2006 1107    gnupg                 "サービス不能">
<dsa 2006 1108    mutt                  "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1109    rssh                  "権限の昇格">
<dsa 2006 1110    samba                 "サービス不能">
<dsa 2006 1111    kernel-source-2.6.8   "権限の昇格">
<dsa 2006 1112    mysql-dfsg-4.1        "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1113    zope2.7               "情報漏洩">
<dsa 2006 1114    hashcash              "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1115    gnupg2                "サービス不能">
<dsa 2006 1116    gimp                  "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1117    libgd2                "サービス不能">
<dsa 2006 1118    mozilla               "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1119    hiki                  "サービス不能">
<dsa 2006 1120    mozilla-firefox       "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1121    postgrey              "サービス不能">
<dsa 2006 1122    libnet-server-perl    "サービス不能">
<dsa 2006 1123    libdumb               "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1124    fbi                   "ユーザデータ削除の可能性">
<dsa 2006 1125    drupal                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1126    asterisk              "サービス不能">
<dsa 2006 1127    ethereal              "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1128    heartbeat             "ローカルサービス不能">
<dsa 2006 1129    osiris                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1130    sitebar               "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1131    apache                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1132    apache2               "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1133    mantis                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1134    mozilla-thunderbird   "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1135    libtunepimp           "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1136    gpdf                  "サービス不能">
<dsa 2006 1137    tiff                  "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1138    cfs                   "サービス不能">
<dsa 2006 1139    ruby1.6               "権限の昇格">
<dsa 2006 1140    gnupg                 "サービス不能">
<dsa 2006 1141    gnupg2                "サービス不能">
<dsa 2006 1142    freeciv               "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1143    dhcp                  "サービス不能">
<dsa 2006 1144    chmlib                "サービス不能">
<dsa 2006 1145    freeradius            "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1146    krb5                  "権限の昇格">
<dsa 2006 1147    drupal                "クロスサイトスクリプティング">
<dsa 2006 1148    gallery               "複数の脆弱性">
<dsa 2006 1149    ncompress             "任意のコードを実行の可能性">
<dsa 2006 1150    shadow                "権限の昇格">
<dsa 2006 1151    heartbeat             "サービス不能">
<dsa 2006 1153    clamav                "任意のコードを実行">
<dsa 2006 1154    squirrelmail          "情報漏洩">
<dsa 2006 1155    sendmail              "サービス不能">
<dsa 2006 1159    mozilla-thunderbird   "複数の脆弱性">

</table>


<p>受理または拒否されたパッケージの完全なリストはその理由も含めて、
次の場所にあります:</p>

<div class="center">
  <url "https://release.debian.org/stable/3.1/3.1r3/">
</div>


<h2>URL</h2>

<p>このリリースで変更されたパッケージの完全なリスト:</p>

<div class="center">
  <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/sarge/ChangeLog">
</div>

<p>現在の安定版ディストリビューション:</p>

<div class="center">
  <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
</div>

<p>安定版ディストリビューションに対して提案する更新:</p>

<div class="center">
  <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/">
</div>

<p>安定版ディストリビューション情報 (リリースノート、誤りとその修正など):</p>

<div class="center">
  <a
  href="$(HOME)/releases/stable/">https://www.debian.org/releases/stable/</a>
</div>

<p>セキュリティに関する告知と情報:</p>

<div class="center">
  <a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a>
</div>

<h2>Debian について</h2>

<p>Debian プロジェクトは、完全にフリーなオペレーティングシステムである
Debian GNU/Linux の開発のために時間と労力を進んで提供している、
フリーソフトウェア開発者の組織です。</p>

<h2>連絡先</h2>

<p>より詳しい情報を希望する場合は、Debian のウェブページ
<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> を参照するか、
&lt;press@debian.org&gt; にメールを送るか、安定版リリースチーム
&lt;debian-release@lists.debian.org&gt; に連絡をとってください。</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy