aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/News/weekly/2012/06/index.wml
blob: b0af74ced12c55596c2835c185beeb0d4e53480d (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-03-20" SUMMARY="Elezioni DPL 2012, rilasciata la prima Debian Edu basata su <q>Squeeze</q>, relazioni dai recenti Bug Squashing Party"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Mirco Scottà"

# $Id$
# $Rev$
# Status: [frozen]


<intro issue="nel sesto" />

<toc-display/>


<toc-add-entry name="elections">Elezioni 2012 del leader per il progetto Debian: i candidati</toc-add-entry>

<p>
Il due marzo, Kurt Roeckx, attuale segretario del progetto Debian, ha pubblicato la
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00001.html">richiesta 
di candidature</a> per le elezioni del leader per il progetto Debian.
Diversamente dall'anno scorso, quando Stefano Zacchiroli è stato l'unico candidato, tre candidati
concorreranno per DPL: Wouter Verhelst, Gergely Nagy e l'attuale DPL Stefano Zacchiroli.
<br />
Il periodo di campagna elettorale è già iniziato e terminerà il 31 marzo: i
<a href="$(VOTE)/2012/vote_001">programmi dei candidati</a>
sono già disponibili.
Potete seguire la campagna sulla
<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/">mailing list debian-vote</a>, dove
i potenziali leader risponderanno alle domande dei votanti.
Il periodo di votazione incomincerà il primo aprile e terminerà il 14 aprile.
</p>


<toc-add-entry name="edu">Rilasciata la prima Debian Edu basata su <q>Squeeze</q></toc-add-entry>

<p>
La prima versione di Debian Edu basata su <q>Squeeze</q> è stata
<a href="$(HOME)/News/2012/20120311">rilasciata</a>
la scorsa settimana.
Debian Edu (alias <q>Skolelinux</q>) è un "Debian Pure Blend"
specificamente indirizzato verso scuole ed istituzioni educative,
e fornisce da subito un ambiente di rete scolastica completamente configurata.
<br />
Petter Reinholdtsen ha iniziato una serie di articoli sul proprio blog dedicati a Debian Edu
/ Skolelinux che includerà
<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">interviste 
ad utenti ed amministratori di Debian Edu</a> e
<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">dettagli
relativi al fusso di lavoro del gruppo</a>.
</p>


<toc-add-entry name="finallenny">Aggiornata Debian 5.0: rilasciata la 5.0.10</toc-add-entry>

<p>
Il progetto Debian è lieto di annunciare <a href="$(HOME)/News/2012/20120310">il 
decimo ed ultimo aggiornamento della propria distribuzione oldstable Debian 5.0 
(nome in codice <q>Lenny</q>)</a>. Questo aggiornamento aggiunge principalmente 
correzioni per problemi di sicurezza al rilascio oldstable, assieme con alcuni
rimedi per altri gravi problemi. Gli annunci per la sicurezza erano già stati pubblicati 
separatamente e sono referenziati ove disponibili.
</p>


<toc-add-entry name="bsp">Relazioni da recenti Bug Squashing Party</toc-add-entry>

<p>
Jonathan Wiltshire ha inviato una 
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2012/03/msg00004.html">relazione 
dal Bug Squashing Party</a> tenutosi a cavallo del fine settimana del 2&ndash;4 marzo a Cambridge.
Il BSP è stato un successo: diciotto sviluppatori e contributori hanno lavorato su 170
bug, chiudendone 45 ed inserendo informazioni aggiuntive in altri 16. Manuel
Montecelo ha chiuso il <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=305992">bug 
più vecchio</a>, aperto nel 2005, mentre Neil Williams, 
<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=662079">chiedendo la rimozione di 
opensync e pacchetti associati</a>, ne ha chiusi 25 in una sola volta.
<br />
Paul Wise ha riferito riguardo al 
<a href="http://bonedaddy.net/pabs3/log/2012/03/16/perth-bsp-report/">Bug Squashing Party di Perth</a> 
tenutosi a cavallo del fine settimana del 10&ndash;11 marzo.
Durante il fine settimana circa 10 persone hanno lavorato su 12 bug, concentrandosi su quelli 
critici per il rilascio evidenziati da <tt>rc-alert</tt>.
</p>


<toc-add-entry name="gobby">Annuncio di <tt>gobby.debian.org</tt></toc-add-entry>

<p>
Philipp Kern ha annunciato la disponibilità di 
<a href="http://debblog.philkern.de/2012/02/gobbydebianorg.html">un server <q>Gobby</q>
ospitato da Debian</a>: Gobby è un editor collaborativo in tempo reale 
che funziona come un applicativo autonomo per il desktop. Per usarlo si deve installare il 
<a href="http://packages.debian.org/squeeze/gobby-0.5">pacchetto gobby-0.5</a> e poi semplicemente 
connettersi a <tt>gobby.debian.org</tt>.
</p>


<toc-add-entry name="kernel">Il team Debian kernel è uno sballo!</toc-add-entry>

<p>
In un recente articolo Stefano Zacchiroli ha fatto notare quanto
<a href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2012/03/debian_contributions_to_the_linux_kernel/">il team Debian kernel
stia contribuendo upstream</a>.
Non soltanto i componenti del gruppo possono essere citati tra i contributori più 
attivi per i rilasci specifici di Linux, ma sono 
<a href="http://www.kroah.com/log/linux/2.6.32-stable.html">anche stati pubblicamente 
ringraziati da Greg Kroah-Hartman</a>, attuale manutentore del kernel Linux per il ramo stable, 
con queste parole:
<q>Desidero ringraziare personalmente gli sviluppatori di Debian Kernel, in modo particolare 
Ben Hutchings, Maximilian Attems, Dann Frazier, Bastian
Blank e Moritz Muehlenhoff. Sono andati oltre a quello che ogni sviluppatore
<q>normale</q> avrebbe fatto, andando alla ricerca di patch tra i rilasci di 
kernel.org, dei kernel di diversi venditori e tra i sistemi di tracciatura dei bug, 
facendone il backport al kernel 2.6.32, provandole e infine inoltrandomele. 
La dedizione di questo gruppo <q>volontario</q> di sviluppatori alla propria
comunità degli utenti è stupefacente.
Credo fermamente che senza il loro aiuto il kernel 2.6.32 non sarebbe stato il successo che è stato. 
Gli utenti dei prodotti Red Hat e SuSE sono in grande debito con loro.</q>
</p>


<toc-add-entry name="interviews">Interviste</toc-add-entry>

<p>
Raphaël Hertzog ha pubblicato un'intervista della serie <q>People behind Debian</q> con <a 
href="http://raphaelhertzog.com/2012/03/08/people-behind-debian-gregor-hermann-member-of-the-perl-team/">Gregor
Herrmann</a> (membro del team Perl).
</p>


<toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry>

<p>
Enrico Zini ha annunciato 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00004.html">il 
nuovo sito web per i procedimenti di nuove ammissioni dei membri</a>. 
Il <a href="https://nm.debian.org/">nuovo sito</a> è il risultato di una importante 
riprogettazione del database di backend, fatta nel corso di un recente incontro.
</p>

<p>
Stefano Zacchiroli ha spedito la propria 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00002.html">relazione 
mensile sulle attività del DPL</a>.
</p>

<p>
Koshuke Kawaguchi ha scritto 
<a href="http://kohsuke.org/2012/03/16/debian-and-maven-a-crash-of-culture/">un
interessante articolo sul proprio blog in merito al conflitto di culture tra Debian e Maven</a>.
</p>

<p>
Il progetto Debian 
<a href="http://ekaia.org/blog/2012/03/17/debian-accepted-for-the-google-summer-of-code-2012-students-wanted/">parteciperà,
per il settimo anno consecutivo, al <q>Google Summer of Code</q></a>. Ulteriori informazioni 
si possono trovare sul <a href="http://wiki.debian.org/SummerOfCode2012">Debian wiki</a>.
</p>


<toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori Debian</toc-add-entry>

<p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, otto persone <a 
href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi">hanno
iniziato a manutenere pacchetti</a>.
Un grande benvenuto a 
	Raúl Benencia, AbdulKarim Memon, Keith Winstein,
	Medhamsh V, Robin Gareus, Andrea Palazzi, Sergey Slipchenko e
	Anton Kokalj nel nostro progetto!</p>


<toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry>

<rcstats release="Wheezy"
	testing="573"
	tobefixed="382" />


<toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry>

<p>Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di 
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a
href="$(HOME)/security/2012/dsa-2424">libxml-atom-perl</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2425">plib</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2426">gimp</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2427">imagemagick</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2428">freetype</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2429">mysql-5.1</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2430">python-pam</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2431">libdbd-pg-perl</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2432">libyaml-libyaml-perl</a> e
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2433">iceweasel</a>.
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Il team backport ha diffuso avvisi di sicurezza per i seguenti pacchetti:
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/2012/03/msg00000.html">fex</a>
e
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/2012/03/msg00001.html">notmuch</a>.
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Il team del rilascio stabile ha diffuso un annuncio di aggiornamento per il pacchetto:
<a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/2012/03/msg00000.html">at</a>.
Si consiglia di leggerlo attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza
più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla 
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">mailing list backport</a> e 
alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce">mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>).
</p>


<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>

<p>
315 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian unstable.
<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Tra gli altri</a>:
</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/fstransform">\
	fstransform — tool for in-place filesystem conversion</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/github-backup">\
	github-backup — backs up data from GitHub</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/httpcode">\
	httpcode — explain the meaning of an HTTP status code on the command line</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/httpie">\
	httpie — CLI, cURL-like tool for humans</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/lammps">\
	lammps — molecular dynamics simulator</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/morsegen">\
	morsegen — convert text file to ASCII morse code</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/paulstretch">\
	paulstretch — extreme sound time-stretch</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/pspp">\
	pspp — statistical analysis tool</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/xcrysden">\
	xcrysden — crystalline and molecular structure visualizer</a></li>
</ul>


<toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di lavoro</toc-add-entry>

<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/03/msg00448.html"
	orphaned="440"
	rfa="146" />


<toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la DPN?</toc-add-entry>
<continue-dpn />


#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy