aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/News/weekly/2005/39/index.wml
blob: 0417de2cdf5c6d1c1ca6992db699d357dbfc798e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-09-27" SUMMARY="Avvio, Librerie, libc5, pacchettizzazione, OpenSolaris, NTP"
#use wml::debian::translation-check translation="1.9" maintainer="Daniele Venzano"

<p>Benvenuti a questo trentanovesimo numero dell'anno in corso di DWN, il 
notiziario settimanale per la comunità Debian.  Ben Hutchings ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/09/msg00011.html">\
annunciato</a> che sono disponibili dei DVD video contenenti i talk della <a
href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">DebConf</a>.  C'è voluto molto <a 
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00235.html">impegno</a> 
per convertire il contenuto del vecchio Wiki nel nuovo <a
href="https://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>.</p>

<p><strong>Registrare i dati relativi al boot.</strong> Jörg Sommer <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01661.html">voleva</a>
sapere dove, entro il filesystem una sostituzione di <code>init</code> possa 
porre i propri dati.  Martin Krafft ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01663.html">suggerito</a> 
di prelevare i dati dalla memoria e salvarli entro un file al termine del processo 
di boot.  In seguito Jörg ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01722.html">spiegato</a> 
che i dati verranno immagazzinati temporaneamente entro <code>/run</code> e poi 
spostati alla destinazione finale.</p>

<p><strong>Doppioni della libreria GL.</strong> Michael Biebl ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01816.html">informato</a>
che sia X.Org che Mesa forniscono delle implementazioni di GL/GLU come librerie 
e chiedeva se si stesse tentando di passare ad una sola di esse nel lungo periodo.
Marcelo Magallon <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/08/msg01886.html">ha spiegato</a> 
quali siano i contenuti di tali pacchetti e che l'utente potrebbe sapere quali 
driver gli siano necesari.</p>

<p><strong>Sostegno per le Libc Versione 5.</strong> Jeroen van Wolffelaar si <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00109.html">chiedeva</a>
per quanto i vecchi pacchetti delle libc5 debbano ancora venire mantenuti da Debian, 
poichè sette anni fa è stata rilasciata libc6 e poichè il progetto Debian non gli 
fornisce assistenza per la sicurezza.  Roger Leigh ha inoltre <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00136.html">detto</a>
che Debian è l'unica delle distribuzioni che ancora contiene i vecchi pacchetti 
binari per le libc ed ha suggerito la loro rimozione.</p>

<p><strong>Errori comuni nella pacchettizzazione.</strong> Lars Wirzenius ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00137.html">informato</a>
dell'esistenza di bug entro pacchetti di ampia diffusione di cui ha dato notizia 
nel corso di una verifica dell'archivio <a
href="https://packages.debian.org/piuparts">piuparts</a>.
<a href="http://liw.iki.fi/liw/temp/piuparts-old-logs">Girano</a> degli help 
che cercano file non inclusi entro i pacchetti ma che anche non sono stati rimossi 
nel corso dell'installazione o della rimozione di qualche pacchetto.  Riescono pure 
a percepire delle chiamate a programmi esterni da cui i pacchetti stessi non dipendono 
proprio.</p>

<p><strong>Port di Debian su OpenSolaris?</strong> Andreas Schuldei ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00227.html">incoraggiato</a> 
gli sviluppatori a prendere parte alle <a
href="http://www.opensolaris.org/os/discussions/">discussioni</a> riguardanti la <a
href="http://www.opensolaris.org/jive/forum.jspa?forumID=32">licenza</a> di 
OpenSolaris in realzione ad un <a
href="http://www.opensolaris.org/jive/message.jspa?messageID=5914">port</a> di 
Debian.
La licenza attualmente non viene approvata da Debian a causa della sua scelta 
della <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00310.html">clausola</a> di sede.</p>

<p><strong>Problemi della licenza NTP.</strong> Nathanael Nerode ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/09/msg00280.html">scoperto</a> 
che ci sono alcuni pezzi di codice licenziati in modo diverso nel pacchetto <a
href="https://packages.debian.org/ntp">ntp</a>.  Alcuni di essi non appaiono 
assolutamente distribuibili da parte di Debian.  Bdale Garbee ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/09/msg00315.html">identificato</a> 
i problemi e proposto di eliminare dal pacchetto il codice discutibile.</p>

<p><strong>Pacchetti nuovi o notevoli.</strong> I seguenti pacchetti sono 
stati inseriti nell'archivio Debian unstable <a
href="https://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">recentemente</a> o 
contengono importanti aggiornamenti.</p>

<ul>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/devel/commit-tool">commit-tool</a>
    -- Interfaccia per lo strumento commit a diversi sistemi di gestione per il controllo dei sorgenti.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/devel/kaya">kaya</a>
    -- Linguaggio di programmazione imperativo scritto staticamente.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/otherosfs/klipsi">klipsi</a>
    -- Cut &amp; paste da remoto per il PDA Psion.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/otherosfs/kpsion">kpsion</a>
    -- Backup e Restore di un PDA Psion.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/admin/ldirectord-2">ldirectord-2</a>
    -- Servizi virtuali di controllo forniti da LVS.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/web/mediawiki">mediawiki</a>
    -- Motore di sito web per il lavoro collaborativo.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/misc/sqlrelay-mdb">sqlrelay-mdb</a>
    -- Demone di connessione dello scambio tra SQL ed MDB.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/kde/taskjuggler">taskjuggler</a>
    -- Applicativo per la gestione dei progetti.
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/text/uni2ascii">uni2ascii</a>
    -- Converte UTF-8 in ASCII a 7-bit e viceversa.
</ul>1 188

<p><strong>Pacchetti rimasti orfani.</strong>  Un pacchetto è rimasto 
orfani questa settimana ed ha bisogno di un nuovo manutentore. Ciò fa un 
totale di centoottantotto pacchetti rimasti orfani. Tanti ringraziamenti ai 
manutentori precedenti che hanno dato il proprio contributo alla comunità dello 
Free Software. Osservate le <a href="https://www.debian.org/devel/wnpp/">
pagine WNPP</a> per l'elenco compelto ed aggiungete una nota al bug report e 
reintitolatelo in ITA: se intendete adottare un pacchetto.</p>

<ul>
<li> <a href="https://packages.debian.org/unstable/x11/gtk-engines-thinice">gtk-engines-thinice</a>
     -- Tema ThinIce per GTK+ 1.2.
     (<a href="https://bugs.debian.org/329655">Bug#329655</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Aggiornamenti per la sicurezza.</strong> Sempre la stessa storia. 
Accertatevi di aver aggiornato i vostri sistemi se avete qualcuno dei seguenti  
pacchetti installato.</p>

<ul>
<li>DSA 817: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-817">python2.2</a> --
    Esecuzione arbitraria di codice.
<li>DSA 818: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-818">kdeedu</a> --
    File temporanei non sicuri.
<li>DSA 819: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-819">python2.1</a> --
    Esecuzione arbitraria di codice.
<li>DSA 820: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-820">courier</a> --
    Scripting cross-site.
</ul>

<p><strong>Volete continuare a leggere DWN?</strong> Aiutateci a creare questo 
notiziario. Ci servono sempre più scrittori volontari che osservino la comunità 
Debian ed informino circa cosa sta accadendo. Date un'occhiata alla <a
href="https://www.debian.org/News/weekly/contributing">contributing page</a> per 
scoprire come aiutarci. Aspettiamo le vostre lettere indirizzate a <a
href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Daniele Venzano, Giuliano Bordonaro"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy