aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/News/weekly/2001/19/index.wml
blob: f7fadca3517d8f1f0f3446fa776fbcf24146c26c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2001-08-14" SUMMARY="XFree86 4.1, Debian sta uscendo dallo stanzino del server"
#use wml::debian::translation-check translation="1.9"

<p><strong>XFree86 4.1 entra in unstable.</strong>
<a
href="https://packages.debian.org/unstable/x11/xserver-xfree86">XFree86</a>
<a
href="http://incoming.debian.org/DONE/xfree86_4.1.0-1_i386.changes">4.1.0-1</a>
è entrato in unstable la settimana scorsa, con un impressionante
changelog di 295 righe, quindi non tenteremo nemmeno di farne un compendio.
Ora supporta le schede PCI ATI su SPARC e comprende un driver per VMWare.
Sfortunatamente il supporto a DRI (eccetto per 3Dfx) non era sincronizzato con
l'albero dei sorgenti del kernel, che è stato corretto nell'ultima revisione del kernel Linux.
Venerdì scorso è finito nell'archivio pure
<a
href="http://incoming.debian.org/DONE/xfree86_4.1.0-2_i386.changes">XFree86 4.1.0-2</a>,
nel quale sono stati corretti bachi in numero anche maggiore.</p>

<p><strong>Non serve più solo per i server web!</strong>
La Distribuzione Debian Multimedia è stata annunciata sulla mailing list
debian-news da <a href="https://lists.debian.org/debian-news-01/msg00030.html">Martin "Joey" Schulze</a>.
La pagina web ufficiale di DeMuDi è
<a href="http://www.demudi.org/">http://www.demudi.org/</a>.</p>

<p><strong>Ecco la mia card...</strong>
Jim Westveer è stato tanto gentile da condividere uno script per la creazione
di <a href="https://lists.debian.org/debian-cd-0108/msg00002.html">immagini avviabili di business card</a> Debian.
Ci stanno circa 50&nbsp;MB, quindi
non c'è molto spazio da usare. Questo script copia i boot floppies di Debian
sull'immagine, in modo da poterli usare per una semplice installazione e come
sistema di recupero. Condividete e divertitevi!</p>

<p><strong>Debian alla cassa?</strong> Proprio così. Il tedesco
"Lebensmittelzeitung" ha <a
href="http://www.lz-net.de/news/webtechnews/pages/show.prl?params=recent=1&amp;type=3&amp;id=23136">reso noto</a>
(solo in tedesco) che <a href="http://www.globus.net/">Globus</a>, una catena
di supermercati tedesca, ha convertito circa 480 computer del proprio sistema
di pagamento alla cassa a Debian GNU/Linux. L'intero sistema è progettato in
modo che due cassieri possano condividere un unico computer (per la maggior
parte si tratta di 486/25MHz). A seguito di esperienze positive, ora vogliono
affidare altri compiti a Linux, e inoltre vogliono installare una funzionalità
di installazione automatica allo scopo di caricare nuove funzioni o altri
aggiornamenti sui loro sistemi di pagamento alla cassa durante le ore
notturne.</p>

<p><strong>Debian multilingua.</strong> Michael Bramer ha <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2001/debian-devel-announce-200108/msg00003.html">annunciato</a>
l'avvio del Debian Description Translation Server, un progetto per tradurre
tutte le descrizioni di pacchetti in lingue diverse dall'inglese. Attualmente
sono supportati tedesco, francese, italiano e portoghese brasiliano (ne
potranno essere aggiunti altri a richiesta). Il progetto è partito 11 settimane fa per
il solo tedesco, con le altre lingue si è iniziato 3-4 settimane fa. Il gruppo
di traduzione tedesco ha già tradotto il 20% di tutte le descrizioni dei
pacchetti presenti in sid/main/binary-i386. Le traduzioni in altre lingue sono
allo stadio iniziale e hanno bisogno di aiuto.</p>

<p><strong>Debian per i pc desktop professionali?</strong> Il sito tedesco
Pro-Linux ha pubblicato un <a
href="http://www.pro-linux.de/news/2001/3339.html">
articolo</a> (solo in tedesco) su una soluzione desktop "thin client" basata su
Linux. Prodotto da <a href="http://www.natural-computing.de/">Natural Computing
GmbH</a>, si tratta di un sistema Debian GNU/Linux confezionato su misura in
dimensioni e funzionalità per adeguarsi ai requisiti di un pc desktop da
ufficio.
Vi hanno anche aggiunto del software come StarOffice e altre tipiche
applicazioni da scrivania. <a href="http://www.natural-computing.de/sites/nd_wptext.html">Natural.DESKTOP</a>
è progettato per soddisfare le esigenze di un sistema desktop
da ufficio su reti eterogenee, in uffici e ambiti governativi.</p>

<p><strong>OpenOffice per Debian.</strong> C'è una <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2001/debian-devel-200108/msg00473.html">
nuova iniziativa</a> per ottenere un pacchetto Debian di OpenOffice. Prelevare
uno snapshot aggiornato dei sorgenti occupa più di 400MB. Dato che si tratta di
un pacchetto molto grosso, ci dovrebbe lavorare più d'una persona. Jan-Hendrik
Palic sta attualmente cercando di formare un gruppo di persone interessate, in
modo che un giorno potremo recensire un paio di file
<code>openoffice*.deb</code>.
Purtroppo si è detto che il sistema di generazione dei binari per OpenOffice è
un pasticcio totale, quindi c'è ancora molto lavoro da fare.</p>

<p><strong>Aggiornamento S/390.</strong> Stefan Gybas ha inviato un <a href="https://lists.debian.org/debian-s390/2001/debian-s390-200108/msg00000.html">rapporto di stato su S/390</a>
per woody. Tutti i pacchetti necessari e richiesti
sono stati generati, testati su 5 sistemi diversi e anche installati
nell'archivio.
Attualmente mancano alcuni pacchetti come <code>strace</code> e
<code>gdb</code>.
In ogni caso sono disponibili patch appropriate per entrambi, quindi dovrebbero
essere presto inclusi. Non avete mai voluto eseguire XFree86 sul vostro S/390?
Ci sono persino delle patch XFree86 4.1, già inviate al manutentore.</p>

<p><strong>Notizie sulle architetture Woody.</strong> I boot-floppies per Alpha
hanno fatto grossi progressi nei giorni scorsi. Uno degli ostacoli
principali al loro upload è che la versione di <code>ash</code> presente nell'archivio è
gravemente malfunzionante e la più recente non si compila. Sembra che tutto ciò
sia stato ora corretto. Anche i boot-floppies per mips e mipsel hanno
bisogno di
qualche giorno in più di sviluppo e test. In ogni caso sembra che gli
sviluppatori
che se ne occupano siano pronti per farne l'upload. Purtroppo rimane il grave
problema della mancanza di documentazione per tali architetture.</p>

<p><strong>Installare Debian con soli 4 MB di RAM.</strong> Jens
Scheidtmann ha scritto un <a
href="http://7thguard.net/files/DebianHOWTO.txt">mini-HOWTO</a> che descrive
come si può installare Debian GNU/Linux su una macchina con soli 4 MB di RAM.
I pc più datati possono non essere adatti alla programmazione o ai giochi, ma
vanno ancora bene come semplici terminali di testo. Il bootstrap è un
po' più complesso che in una normale installazione di Debian, ma resta
fattibile.

<p><strong>Voglia di tradurre?</strong>
Siamo sempre in cerca di altri volontari per aiutare a tradurre DWN in nuove
lingue. Se siete interessati, scriveteci due righe e vi metteremo al
lavoro.</p>

<p><strong>Aiutateci!</strong>
Se avete delle notizie che vorreste vedere in DWN, non aspettate che esca
il nuovo numero per poi lamentarvi che ce le siamo lasciate sfuggire!
Mandateci un'email con le vostre notizie, così potremo inserirle nel
prossimo numero. Facciamo del nostro meglio per rimanere al passo con tutto
ciò che accade nel vasto mondo Debian, ma non è facile. Mandateci le vostre
notizie, i vostri commenti e foto da nudi a <a href="mailto:dwn@debian.org">
dwn@debian.org</a>.</p>

<p><strong>Nuovi pacchetti</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://www.debian.org/Packages/unstable/doc/apt-dpkg-ref.html">apt-dpkg-ref</a> -- Piccola guida
      per APT e Dpkg</li>
<li><a href="http://www.debian.org/Packages/unstable/misc/cpuburn.html">cpuburn</a> -- una raccolta di programmi per mettere alla prova la
      cpu</li>
<li><a href="http://www.debian.org/Packages/unstable/graphics/kontour.html">kontour</a> -- un tool di grafica vettoriale per
      l'Office Suite di KDE</li>
<li><a href="http://www.debian.org/Packages/unstable/doc/linuxcookbook.html">linuxcookbook</a> -- Suggerimenti e tecniche di aiuto al moderno utente
      perennemente indaffarato</li>
<li><a href="http://www.debian.org/Packages/unstable/sound/music123.html">music123</a> -- Una shell a riga di comando per programmi di ascolto
      di file audio</li>
<li><a href="http://www.debian.org/Packages/unstable/interpreters/nqxml.html">nqxml</a> -- implementazione in Ruby di un processore XML
      non-validante</li>
</ul>

#use wml::debian::weeklynews::footer

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy