aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/indonesian/po/doc.id.po
blob: 15c32437ee2d11a61288e7bc1021dc27b4141f4c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
# Izharul Haq <atoz.chevara@yahoo.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml doc\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 23:52+0700\n"
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <debian-l10n-indonesian@lists.debian.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

#: ../../english/doc/books.data:35
msgid ""
"\n"
"  Debian 9 is the must-have handbook for learning Linux. Start on the\n"
"  beginners level and learn how to deploy the system with graphical\n"
"  interface and terminal.\n"
"  This book provides the basic knowledge to grow and become a 'junior'\n"
"  systems administrator. Start off with exploring the GNOME desktop\n"
"  interface and adjust it to your personal needs. Overcome your fear of\n"
"  using the Linux terminal and learn the most essential commands in\n"
"  administering Debian. Expand your knowledge of system services (systemd)\n"
"  and learn how to adapt them. Get more out of the software in Debian and\n"
"  outside of Debian. Manage your home-network with network-manager, etc.\n"
"  10 percent of the profits on this book will be donated to the Debian\n"
"  Project."
msgstr ""

#: ../../english/doc/books.data:64 ../../english/doc/books.data:174
#: ../../english/doc/books.data:229
msgid ""
"Written by two Debian developers, this free book\n"
"  started as a translation of their French best-seller known as Cahier de\n"
"  l'admin Debian (published by Eyrolles). Accessible to all, this book\n"
"  teaches the essentials to anyone who wants to become an effective and\n"
"  independent Debian GNU/Linux administrator.\n"
"  It covers all the topics that a competent Linux administrator should\n"
"  master, from the installation and the update of the system, up to the\n"
"  creation of packages and the compilation of the kernel, but also\n"
"  monitoring, backup and migration, without forgetting advanced topics\n"
"  like SELinux setup to secure services, automated installations, or\n"
"  virtualization with Xen, KVM or LXC."
msgstr ""

#: ../../english/doc/books.data:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The aim of this freely available, up-to-date, book is to get you up to\n"
#| "  speed with Debian (including both the current stable release and the\n"
#| "  current unstable distribution). It is comprehensive with basic support\n"
#| "  for the user who installs and maintains the system themselves (whether\n"
#| "  in the home, office, club, or school)."
msgid ""
"The aim of this freely available book is to get you up to\n"
"  speed with Debian. It is comprehensive with basic support\n"
"  for the user who installs and maintains the system themselves (whether\n"
"  in the home, office, club, or school). Some Debian specific information "
"are very old.\n"
"  "
msgstr ""
"Tujuan dari buku ini tersedia secara bebas, up-to-date, adalah untuk\n"
"  memberikan Anda secara cepat tentang Debian (termasuk rilis stable saat "
"ini\n"
"  dan distribusi unstable saat ini). Hal ini komprehensif dengan dukungan\n"
"  dasar untuk pengguna yang menginstall dan memelihara sistemnya sendiri\n"
"  (baik itu di rumah, kantor, klub, atau sekolah)."

#: ../../english/doc/books.data:108
msgid ""
"The first French book about Debian is already in its fifth edition. It\n"
"  covers all aspects of the administration of Debian from the installation\n"
"  to the configuration of network services.\n"
"  Written by two Debian developers, this book can be of interest to many\n"
"  people: the beginner wishing to discover Debian, the advanced user "
"looking\n"
"  for tips to enhance his mastership of the Debian tools and the\n"
"  administrator who wants to build a reliable network with Debian."
msgstr ""
"Buku Prancis pertama tentang debian telah mencapat edisi kelima. Buku ini\n"
"  mencakup segala aspek administrasi Debian dari instalasi hingga "
"konfigurasi\n"
"  servis jaringan.\n"
"  Ditulis oleh dua pengembang Debian, buku ini dapat menarik banyak orang:\n"
"  pemula yang ingin mengetahui lebih banyak tentang Debian, pengguna mahir\n"
"  yang mencari tips yang ingin meningkatkan kemampuannya tentang tool-tool\n"
"  Debian, dan administrator yang ingin membangun jaringan yang tangguh "
"dengan\n"
"  Debian."

#: ../../english/doc/books.data:128
msgid ""
"The book covers topics ranging from concepts of package\n"
"  management over the available tools and how they're used to concrete "
"problems\n"
"  which may occur in real life and how they can be solved. The book is "
"written\n"
"  in German, an English translation is planned. Format: e-book (Online, "
"HTML,\n"
"  PDF, ePub, Mobi), printed book planned.\n"
msgstr ""

#: ../../english/doc/books.data:149
msgid ""
"This book teaches you how to install and configure the system and also how "
"to use Debian in a professional environment.  It shows the full potential of "
"the distribution (in its current version 8) and provides a practical manual "
"for all users who want to learn more about Debian and its range of services."
msgstr ""

#: ../../english/doc/books.data:203
msgid ""
"Written by two penetration researcher - Annihilator, Firstblood.\n"
"  This book teaches you how to build and configure Debian 8.x server system\n"
"  security hardening using Kali Linux and Debian simultaneously.\n"
"  DNS, FTP, SAMBA, DHCP, Apache2 webserver, etc.\n"
"  From the perspective that 'the origin of Kali Linux is Debian', it "
"explains\n"
"  how to enhance Debian's security by applying the method of penetration\n"
"  testing.\n"
"  This book covers various security issues like SSL cerificates, UFW "
"firewall,\n"
"  MySQL Vulnerability, commercial Symantec antivirus, including Snort\n"
"  intrusion detection system."
msgstr ""

#: ../../english/doc/books.def:38
msgid "Author:"
msgstr "Penulis:"

#: ../../english/doc/books.def:41
#, fuzzy
msgid "Debian Release:"
msgstr "Paket Debian"

#: ../../english/doc/books.def:44
msgid "email:"
msgstr "email:"

#: ../../english/doc/books.def:48
msgid "Available at:"
msgstr "Tersedia di:"

#: ../../english/doc/books.def:51
msgid "CD Included:"
msgstr "Termasuk CD:"

#: ../../english/doc/books.def:54
msgid "Publisher:"
msgstr "Penernit:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:28
msgid "Authors:"
msgstr "Penulis:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:35
msgid "Editors:"
msgstr "Penyunting:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:42
msgid "Maintainer:"
msgstr "Pemelihara:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:49
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:56
msgid "Availability:"
msgstr "Ketersediaan:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:85
msgid "Latest version:"
msgstr "Versi terbaru:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:101
msgid "(version <get-var version />)"
msgstr "(versi <get-var version />)"

#: ../../english/doc/manuals.defs:131 ../../english/releases/arches.data:38
msgid "plain text"
msgstr "plain text"

#: ../../english/doc/manuals.defs:147 ../../english/doc/manuals.defs:157
#: ../../english/doc/manuals.defs:165
msgid ""
"The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
"\"https://packages.debian.org/git\">Git</a> repository."
msgstr ""
"Sumber terbaru <get-var srctype /> tersedia di repositori <a href=\"https://"
"packages.debian.org/git\">Git</a>."

#: ../../english/doc/manuals.defs:149 ../../english/doc/manuals.defs:159
#: ../../english/doc/manuals.defs:167
msgid "Web interface: "
msgstr "Antar muka Web: "

#: ../../english/doc/manuals.defs:150 ../../english/doc/manuals.defs:160
#: ../../english/doc/manuals.defs:168
msgid "VCS interface: "
msgstr "Antar muka VCS: "

#: ../../english/doc/manuals.defs:175 ../../english/doc/manuals.defs:179
msgid "Debian package"
msgstr "Paket Debian"

#: ../../english/doc/manuals.defs:184 ../../english/doc/manuals.defs:188
msgid "Debian package (archived)"
msgstr "Paket Debian (arsip)"

#: ../../english/releases/arches.data:36
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../../english/releases/arches.data:37
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Sumber terbaru <get-var srctype /> tersedia di repositori <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a>."

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Sumber terbaru <get-var srctype /> tersedia di repositori <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a>."

#~ msgid ""
#~ "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
#~ "  to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
#~ "  and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
#~ msgstr ""
#~ "Sumber salinan pekerjaan CVS: mengatur <code>CVSROOT</code>\n"
#~ "  ke <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
#~ "  dan memeriksa modul <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>."

#~ msgid "CVS via web"
#~ msgstr "CVS melalui web"

#~ msgid "Debian 2.2 ARM architecture"
#~ msgstr "Debian 2.2 arsitektur ARM"

#~ msgid ""
#~ "This book is for developers working with GNU/Linux on ARM processors.\n"
#~ "  It covers some devices specifically for quick set-up (LART, Assabet, "
#~ "Psion5).\n"
#~ "  It also gives generic information, tools and techniques. The GNU\n"
#~ "  toolchain is covered in native and cross-compiler form, as are "
#~ "bootloaders,\n"
#~ "  kernel patches, RAMdisks, ARM peculiarities and other ARM resources. It "
#~ "also\n"
#~ "  includes extensive tutorial information on GNU/Linux basics for "
#~ "developers\n"
#~ "  coming from other platforms.\n"
#~ "  It is not specific to Debian, but the Aleph\n"
#~ "  ARMLinux distribution is closely based on Debian-ARM and it is assumed "
#~ "you\n"
#~ "  will be working from this distribution and preferably have a Debian "
#~ "based\n"
#~ "  host machine too."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini untuk para pengembang yang bekerja dengan GNU/Linux di prosesor "
#~ "ARM.\n"
#~ "  Mencakup beberapa perangkat khusus untuk mengatur secara cepat (LART,\n"
#~ "  Assabet, Psion5). Buku juga memberikan informasi umum, alat dan teknik. "
#~ "GNU\n"
#~ "  toolchain termasuk pada bentuk asli dan cross-compiler form, seperti\n"
#~ "  bootloader, kernel patch, RAMdisk, keanehan ARM dan sumber daya ARM "
#~ "lainnya.\n"
#~ "  Buku ini juga mencakup informasi tutorial ekstensif pada GNU/Linux "
#~ "standar\n"
#~ "  untuk pengembang dari platform lain.\n"
#~ "  Hal ini tidak spesifik untuk Debian, tetapi distribusi Aleph ARMLinux "
#~ "sangat\n"
#~ "  mirip/dekat berbasis Debian-ARM dan mengasumsikan Anda akan bekerja "
#~ "dari\n"
#~ "  distribusi ini dan sebaiknya memiliki mesin host berbasis Debian juga."

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://www.debian.org/doc/cvs\">Subversion</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Sumber terbaru <get-var srctype /> tersedia di repositori <a href="
#~ "\"https://www.debian.org/doc/cvs\">Subversion</a>."

#~ msgid ""
#~ "An alternative <a href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?"
#~ "mode=viewone&amp;titnr=254925022\">\n"
#~ "  publication</a> is available from Lehmanns Fachbuchhandlung and costs "
#~ "29.95\n"
#~ "  euro (as of 2008)."
#~ msgstr ""
#~ "Sebuah alternatif <a href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?"
#~ "mode=viewone&amp;titnr=254925022\">\n"
#~ "  publikasi</a> tersedia dari Lehmanns Fachbuchhandlung dan harganya "
#~ "29.95\n"
#~ "  &euro; (pada tahun 2008)."

#~ msgid ""
#~ "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var "
#~ "ddp_pkg_loc />."
#~ msgstr ""
#~ "Gunakan <a href=\"cvs\">SVN</a> untuk mengunduh sumber text SGML untuk "
#~ "<get-var ddp_pkg_loc />."

#~ msgid "Language:"
#~ msgstr "Bahasa:"

#~ msgid ""
#~ "This book is divided into four parts: Basic concepts, Management of\n"
#~ "  GNU/Linux, Administration of the system and Advanced operations. Each "
#~ "chapter\n"
#~ "  explains in depth the features of the operating system. The first\n"
#~ "  chapters explain the structure of GNU/Linux. These chapters will help\n"
#~ "  the reader to understand how the system uses basic resources such as\n"
#~ "  the processor and memory. A detailed analysis about filesystems such "
#~ "as\n"
#~ "  Ext2, Ext3, and ReiserFS will enable users to make the correct choice\n"
#~ "  for their needs. Many figures throughout the book show aspects about\n"
#~ "  the performance of the system. This book caters for college students\n"
#~ "  and anyone who wants to learn GNU/Linux in depth. This book covers\n"
#~ "  Debian Sarge."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini dibagi menjadi empat bagian: Konsep dasar, Manajemen GNU/Linux,\n"
#~ "  Administrasi sistem dan operasi lanjutan. Setiap bagian menjelaskan\n"
#~ "  secara mendalam tentang fitur-fitur sistem operasi. Bagian pertama\n"
#~ "  menjelaskan struktur GNU/Linux. Bagian ini akan membantu pembaca untuk\n"
#~ "  memahami bagaimana sistem menggunakan sumber daya utama seperti "
#~ "prosesor\n"
#~ "  dan memori. Analisis mendalam tentang filesistem seperti ext2, ext3, "
#~ "dan\n"
#~ "  ReiserFS akan memudahkan pengguna mengambil pilihan yang tepat untuk\n"
#~ "  kebutuhannya. Banyak penjelasan dalam buku menunjukkan aspek tentang\n"
#~ "  kinerja sistem operasi. Buku ini memberikan pelayanan bagi mahasiswa\n"
#~ "  dan siapa saja yang ingin belajar GNU/Linux secara mendalam. Buku ini\n"
#~ "  Mencakup Debian Sarge."

#~ msgid ""
#~ "The first Persian book about Debian GNU/Linux. This book helps you\n"
#~ "  to install Debian GNU/Linux and set up network services like web,\n"
#~ "  database, firewall, mail, ftp and ... on it. Also helps you to start\n"
#~ "  using GNU/Linux and Debian's powerful package management system."
#~ msgstr ""
#~ "Buku Persia pertama tentang Debian GNU/Linux. Buku ini membantu Anda\n"
#~ "  untuk menginstall Debian GNU/Linux dan mengatur servis jaringan "
#~ "seperti\n"
#~ "  web, database, firewall, mail, ftp dan ..... pada Debian. Juga "
#~ "membantu\n"
#~ "  Anda untuk memulai menggunakan GNU/Linux dan sistem manajer paket "
#~ "Debian\n"
#~ "  yang powerfull."

#~ msgid "Debian GNU/Linux 3.1r0 CD1"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1r0 CD1"

#~ msgid ""
#~ "This book introduces readers to Debian GNU/Linux with many\n"
#~ "  hands-on tutorials and tips. Written in Korean, this book covers\n"
#~ "  comprehensive aspects of Debian GNU/Linux system: first-time setup,\n"
#~ "  package installation, setting up X, connecting to Internet, network\n"
#~ "  maintenance, and more. This book provides a handful of tips on setting "
#~ "up\n"
#~ "  Debian for Korean language environment, and it is good for newcomers, "
#~ "too."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini memperkenalkan pembaca pada Debian GNU/Linux dengan berbagai\n"
#~ "  tutorial dan tips. Ditulis dalam bahasa Korea, buku ini mencakup aspek\n"
#~ "  komprehensif sistem Debian GNU/Linux: konfigurasi awal, instalasi "
#~ "paket,\n"
#~ "  konfigurasi X, menghubungkan ke internet, perbaikan jaringan, dan "
#~ "masih\n"
#~ "  banyak lagi. Buku ini memberikan beberapa tips tentang pengaturan "
#~ "Debian\n"
#~ "  untuk lingkungan bahasa Korea, dan juga bagus untuk pendatang baru."

#~ msgid "Three official potato r3 CDs and an unofficial woody CD"
#~ msgstr "Tiga CD potato r3 resmi dan sebuah CD woody tidak resmi"

#~ msgid ""
#~ "This book gives a brief guide to installation of Debian\n"
#~ "  GNU/Linux, fundamentals of Unix or Linux commands, basic configuration "
#~ "and\n"
#~ "  maintenance of system and networking,\n"
#~ "  X Window System setup, and using multimedia in Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  This book also includes a guide for maintainers, which stimulates\n"
#~ "  people in Korea to become official Debian maintainers."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini memberikan gambaran panduan untuk menginstall Debian GNU/Linux,\n"
#~ "  perintah-perintah Unix atau Linux yang fundamental, konfigurasi standar "
#~ "dan\n"
#~ "  perbaikan sistem dan jaringan, pengaturan sistem X window, dan "
#~ "penggunaan\n"
#~ "  multimedia di Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  Buku ini juga menyertakan panduan untuk maintainer, yang mensimulasi\n"
#~ "  orang di Korea untuk menjadi maintainer resmi Debian."

#~ msgid "1 unofficial Woody, 3 Potato rev0"
#~ msgstr "1 unofficial Woody, 3 Potato rev0"

#~ msgid ""
#~ "This book covers general topics about Debian GNU/Linux:\n"
#~ "  installation, APT and dpkg, shell, X Window System, networking, system\n"
#~ "  administration, kernel setup, sharing with Windows, building servers\n"
#~ "  and so on.\n"
#~ "  You will be able to install and start to use Debian GNU/Linux Japanese\n"
#~ "  environment very easily with the customized CDs."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini mencakup topik umum tentang Debian GNU/Linux:\n"
#~ "  instalasi, APT dan dpkg, shell, Sistem X Window, jaringan, "
#~ "administrasi\n"
#~ "  sistem, kernel setup, sharing dengan windows, membangun server dan "
#~ "masih\n"
#~ "  banyak lagi.\n"
#~ "  Anda akan dapat menginstall dan memulai menggunakan Debian GNU/Linux\n"
#~ "  lingkungan (berbahasa) Jepang sangat mudah dengan CD yang dikostumisasi."

#~ msgid "Debian 2.2r0 i386 author's edition (3 CDs)"
#~ msgstr "Debian 2.2r0 i386 edisi penulist (3 CD)"

#~ msgid ""
#~ "This is the latest book for Sarge of the series that has been\n"
#~ "  supported as a standard bible of Debian in Japan.\n"
#~ "  This book covers all aspects of using Debian GNU/Linux 3.1 Sarge, such\n"
#~ "  as installation, desktop environments, system administration, and\n"
#~ "  server configuration. Furthermore, this book also includes commercial\n"
#~ "  font package that decorates your desktop. This book might be useful\n"
#~ "  for all Debian users from beginners to advanced users."
#~ msgstr ""
#~ "Ini adalah buku terbaru untuk Sarge dari seri yang telah didukung "
#~ "sebagai\n"
#~ "  standar buku Debian di Jepang. Buku ini mencakup semua aspek "
#~ "menggunakan\n"
#~ "  Debian GNU/Linux 3.1 Sarge, seperti instalasi, lingkungan desktop,\n"
#~ "  administrasi sistem, dan konfigurasi server. Selanjutnya, buku ini "
#~ "juga\n"
#~ "  mencakup paket font komersial yang menghias desktop Anda. Buku ini "
#~ "mungkin\n"
#~ "  berguna untuk semua pengguna Debian dari pemula sampai pengguna "
#~ "tingkat\n"
#~ "  lanjut."

#~ msgid ""
#~ "Debian GNU/Linux 3.1r0 i386, author's edition (DVD +\n"
#~ "     CD)"
#~ msgstr ""
#~ "Debian GNU/Linux 3.1r0 i386, author's edition (DVD +\n"
#~ "     CD)"

#~ msgid ""
#~ "This book is dictionary style and covers various tips for beginners\n"
#~ "  and intermediate skill users; installation via various ways,\n"
#~ "  desktop customize, troubleshooting, profitable knowhow and so on."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini bergaya kamus dan mencakup berbagai macam tips untuk pemula dan\n"
#~ "  pengguna yang trampil; instalasi dengan berbagai macam cara, "
#~ "kostumisasi\n"
#~ "  desktop, troubleshooting, 'Tahukan Anda' yang bermanfaat dan lain "
#~ "sebagainya."

#~ msgid "Debian GNU/Linux 3.1 Sarge installer (single-width CD)"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1 Sarge installer (single-width CD)"

#~ msgid ""
#~ "The book covers all steps of planning and installing Debian GNU/Linux on\n"
#~ "  PC based hardware, including important applications like the X Window\n"
#~ "  System, window managers and desktop environments (KDE, GNOME) and a\n"
#~ "  selection of important system services. Unix/Linux basics and\n"
#~ "  concepts together with system usage and important components (bash,\n"
#~ "  system services and important commands) are introduced.\n"
#~ "  There is an explanation of Debian's package format and how to create\n"
#~ "  packages in this format. It also includes an overview of standard "
#~ "Linux\n"
#~ "  applications (networking, software development, LaTeX and office\n"
#~ "  suites). Strong emphasis is on networking and system\n"
#~ "  administration issues, like planing and building of a dial-in router "
#~ "or\n"
#~ "  a server for Windows based clients (Samba)."
#~ msgstr ""
#~ "Buku tersebut mencakup semua langkah perencanaan dan instalasi Debian\n"
#~ "  GNU/Linux pada hardware berbasis PC, termasuk aplikasi-aplikasi "
#~ "penting\n"
#~ "  seperti sistem X window, window manager dan lingkungan Desktop (KDE, "
#~ "GNOME)\n"
#~ "  dan informasi servis sistem pilihan. Standar Unix/Linux dan "
#~ "kebersamaan\n"
#~ "  konsep dengan penggunaan sistem dan komponen-komponen penting (bash,\n"
#~ "  servis sistem dan perintah-perintah penting) juga diperkenalkan.\n"
#~ "  Ada sebuah penjelasan format paket Debian dan bagaimana membuat paket\n"
#~ "  dalam format ini. Termasuk juga gambaran standar aplikasi Linux "
#~ "(jaringan,\n"
#~ "  pengembangan perangkat lunak, LaTeX dan office suite). Penekanan yang "
#~ "kuat\n"
#~ "  pada jaringan dan isu-isu administrasi sistem, seperti perencanaan dan\n"
#~ "  pembangunan dial-in router atau server untuk klien berbasis windows "
#~ "(samba)."

#~ msgid ""
#~ "2 editions: One with no CD, the other with Official CD (i386, contrib and "
#~ "sources)"
#~ msgstr ""
#~ "2 edisi: Satu tanpa CD, lainnya dengan CD Resmi (i386, contrib dan sumber)"

#~ msgid "Debian Squeeze, 6.0.1a, Multi-Arch (i386 and amd64) on DVD"
#~ msgstr "Debian Squeeze, 6.0.1a, Multi-Arch (i386 dan amd64) dalam DVD"

#~ msgid "2 editions: One without a DVD, the other with 2 DVDs (i386)"
#~ msgstr "2 edisi: satu tanpa DVD, yang lainnya dengan 2 DVD (i386)"

#~ msgid "DVD Debian Squeeze i386/amd64"
#~ msgstr "DVD Debian Squeeze i386/amd64"

#~ msgid ""
#~ "Includes 230+ pages and three CD-ROM discs. Topics covered by software\n"
#~ "  include Debian Linux, networking, programming tools, GUI, desktop\n"
#~ "  publishing, business, fun things, and multimedia. 30 days of free e-"
#~ "mail\n"
#~ "  support included."
#~ msgstr ""
#~ "Termasuk 230+ halaman dan tiga kepin CD-ROM. Topik yang dibahas oleh "
#~ "perangkat\n"
#~ "  lunak termasuk Debian Linux, jaringan, tool pemrograman, GUI, desktop\n"
#~ "  publishing, bisnis, hal-hal menyenangkan, dan multimedia. Termasuk "
#~ "dukungan\n"
#~ "  30 hari e-mail gratis."

#~ msgid "Debian 2.1"
#~ msgstr "Debian 2.1"

#~ msgid ""
#~ "Learning Debian GNU/Linux guides the new user of Linux through the\n"
#~ "  installation and configuration of Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  Windows users will gain a gentle introduction to this exciting\n"
#~ "  computing world guided by Bill McCarty in <q>Learning Debian GNU/Linux</"
#~ "q>."
#~ msgstr ""
#~ "Panduan belajar Debian GNU/Linux bagi pengguna baru Linux melalui "
#~ "instalasi\n"
#~ "  dan konfigurasi Debian GNU/Linux. Pengguna Windows akan mendapatkan "
#~ "pengenalan\n"
#~ "  tentang menariknya dunia komputasi yang dipandu oleh Bill McCarty pada\n"
#~ "  <q>Learning Debian GNU/Linux</q>."

#~ msgid ""
#~ "A hands-on reference guide to the Debian GNU/Linux system that shows,\n"
#~ "  in over 1,500 <q>recipes</q>, how to use it for everyday activities -- "
#~ "from\n"
#~ "  working with text, images, and sound to productivity and networking\n"
#~ "  issues. Like the software the book describes, the book is copylefted\n"
#~ "  and its source data is available."
#~ msgstr ""
#~ "Pegangan panduan referensi sistem Debian GNU/Linux yang menunjukkan "
#~ "lebih\n"
#~ "  dari 1.500 <q>resep</q>, bagaimana menggunakannya untuk aktifitas "
#~ "sehari-hari --\n"
#~ "  dari bekerja dengan teks, gambar, dan suara untuk produktifitas dan isu-"
#~ "isu\n"
#~ "  jaringan. Seperti perangkat lunak yang dijelaskan, buku ini adalah "
#~ "copyleft\n"
#~ "  dan data sumbernya tersedia."

#~ msgid ""
#~ "This book introduces the concepts and techniques of the Debian\n"
#~ "  operating system, explaining their usage and pitfalls, and\n"
#~ "  illustrating the thinking behind each of the approaches. The goal is\n"
#~ "  not to be a reference book, but to give the reader enough insight\n"
#~ "  into the workings of the project and operating system to learn and\n"
#~ "  embrace the sophisticated and elegant, sometimes at first slightly\n"
#~ "  non-intuitive solutions that have evolved as part of the Debian\n"
#~ "  system over the past decade. While targeted at the well-versed\n"
#~ "  UNIX/Linux administrator, the book can also serve as an excellent\n"
#~ "  resource alongside a standard Linux reference to bootstrap one's\n"
#~ "  Linux experience in Debian's bottom-up philosophy."
#~ msgstr ""
#~ "Buku ini memperkenalkan konsep dan teknik sistem operasi Debian, "
#~ "menjelaskan\n"
#~ "  penggunaan dan perangkap, dan menggambarkan pemikiran di balik masing-\n"
#~ "  masing pendekatan. Tujuannya adalah tidak untuk menjadi buku "
#~ "referensi,\n"
#~ "  tetapi untuk memberikan pembaca wawasan yang cukup ke dalam kerja "
#~ "proyek dan\n"
#~ "  dan sistem operasi untuk belajar dan mencakup kecanggihan dan elegan,\n"
#~ "  kadang-kadang pada awalnya sedikit non-intuitif solusi yang telah "
#~ "berevolusi\n"
#~ "  sebagai bagian dari sistem Debian selama dekade terakhir. Ketika\n"
#~ "  ditargetkan pada administrator GNU/Linux yang berpengalaman, buku ini "
#~ "juga\n"
#~ "  dapat berfungsi sangat baik sebagai sumber daya bersama referensi "
#~ "Linux\n"
#~ "  standar untuk orang yang berpengalaman dalam bootstrap dalam filsafat "
#~ "Debian."

#~ msgid "official Debian GNU/Linux 3.1r0a \"sarge\" on DVD (i386)"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1r0a \"sarge\" resmi dalam DVD (i386)"

#~ msgid ""
#~ "Beginners and advanced users alike will find this book to be a\n"
#~ "  comprehensive source of information on using Debian for desktops,\n"
#~ "  intranet and internet servers, and development.  It also contains\n"
#~ "  background information on the project and extensive coverage of\n"
#~ "  Debian's unique package management system."
#~ msgstr ""
#~ "Pemula dan pengguna mahir akan sama-sama menemukan buku ini sebagai "
#~ "sumber\n"
#~ "  informasi yang komprehensif menggunakan Debian untuk desktop, "
#~ "intranet,\n"
#~ "  dan server internet, dan pengembangan. Hal ini juga berisi latar "
#~ "belakang\n"
#~ "  informasi tentang proyek dan cakupan luas sistem manajemen paket unik "
#~ "Debian."

#~ msgid "Live CD with Knoppix"
#~ msgstr "Live CD dengan Knoppix"

#~ msgid "Sarge CD with installer and a selection of packages"
#~ msgstr "CD Sarge CD dengan installer dan paket pilihan"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy