aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/german/po/search.de.po
blob: 31e265c71c01bbdd1b075f3b18a431ced2227b36 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
# German translation of the Debian webwml modules
# Copyright (c) 2004 Software in the Public Interest, Inc.
# Gerfried Fuchs <alfie@ist.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml search\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Gerfried Fuchs <alfie@ist.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:6
msgid "Search for"
msgstr "Suche nach"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:10
msgid "Results per page"
msgstr "Ergebnisse pro Seite"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:14
msgid "Output format"
msgstr "Ausgabeformat"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:18
msgid "Long"
msgstr "Lang"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:22
msgid "Short"
msgstr "Kurz"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:26
msgid "URL"
msgstr "Adresse"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:30
msgid "Default query type"
msgstr "Suchmethode"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:34
msgid "All Words"
msgstr "Alle Wörter"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:38
msgid "Any Words"
msgstr "Eines der Wörter"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:42
msgid "Search through"
msgstr "Durchsuche"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:46
msgid "Entire site"
msgstr "Gesamte Website"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:50
msgid "Language"
msgstr "Sprache"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:54
msgid "Any"
msgstr "Alle"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:58
msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:65
msgid ""
"Displaying documents \\$(first)-\\$(last) of total <B>\\$(total)</B> found."
msgstr ""
"Zeige Dokument \\$(first)-\\$(last) von insgesamt <b>\\$(total)</b> "
"gefundenen an."

#: ../../english/searchtmpl/search.def:69
msgid ""
"Sorry, but search returned no results. <P>Some pages may be available in "
"English only, you may want to try searching again and set the Language to "
"Any."
msgstr ""
"Leider ergab die Suche keine Treffer. <P>Einige Seiten könnten nur in "
"Englisch verfügbar sein, eventuell wollen Sie die Suche wiederholen und die "
"Sprache auf Alle setzen."

#: ../../english/searchtmpl/search.def:73
msgid "An error occured!"
msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten!"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:77
msgid "You should give at least one word to search for."
msgstr "Sie sollten mindestens ein Suchwort angeben."

#: ../../english/searchtmpl/search.def:81
msgid "Powered by"
msgstr "Betrieben von"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:85
msgid "Next"
msgstr "Nächste"

#: ../../english/searchtmpl/search.def:89
msgid "Prev"
msgstr "Vorherige"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy