1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
|
#use wml::debian::template title="Wie Sie Debian helfen können"
#use wml::debian::translation-check translation="1335baf12e8840fa448cae80418e452e885d5e8a"
# $Id$
# Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>
# Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012 - 2018.
# Updated: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019, 2020.
<p>Falls Sie darüber nachdenken, bei der Entwicklung von Debian
mitzuhelfen, gibt es viele Gebiete, auf denen sowohl erfahrene als auch
unerfahrene Benutzer assistieren können:</p>
# TBD - Describe requirements per task?
# such as: knowledge of english, experience in area X, etc..
<h3>Programmieren</h3>
<ul>
<li>Sie können Anwendungen paketieren, mit denen Sie viel Erfahrung haben und
die Sie als wertvoll für Debian erachten, und können der Betreuer für
diese Pakete werden. Für weitere Informationen lesen Sie die Seiten der <a
href="$(HOME)/devel/">Debian-Entwickler-Ecke</a>.</li>
<li>Sie können helfen, <a href="$(HOME)/security/">Sicherheitsprobleme</a>
innerhalb der Pakete in Debian
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/data/report">zu verfolgen</a>,
<a href="$(HOME)/security/audit/">zu finden</a> und
<a href="$(DOC)/manuals/developers-reference/pkgs.html#bug-security">zu
beheben</a>.
Außerdem können Sie dabei helfen,
<a href="https://wiki.debian.org/Hardening">Pakete</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/Hardening/RepoAndImages">Depots und Images</a>
sowie <a href="https://wiki.debian.org/Hardening/Goals">weitere Dinge</a>
gegen böswillige Angriffe abzuhärten.</li>
<li>Sie können bei der Betreuung von Anwendungen helfen, die es bereits in Debian
gibt, speziell solchen, die Sie viel nutzen und gut kennen. Dazu gehört das
Erstellen von Patches oder zusätzlichen Informationen für Fehler in der
<a href="https://bugs.debian.org/">Fehlerdatenbank</a>. Sie können sich auch
direkt bei der Paketbetreuung einbringen, indem Sie Mitglied eines Teams
für bestimmte Pakete werden; oder Sie helfen bei der Software-Entwicklung
für Debian, indem Sie einem Projekt auf
<a href="https://salsa.debian.org/">Salsa</a> beitreten.</li>
<li>Sie können helfen, Debian auf eine Architektur zu portieren, auf der
Sie Erfahrung haben, entweder, indem Sie eine neue Portierung starten oder
indem Sie zu einer existierenden Portierung beitragen. Für weitere
Informationen lesen Sie die <a href="$(HOME)/ports/">Liste der verfügbaren
Portierungen</a>.</li>
<li>Sie können Debian helfen, indem Sie
<a href="https://wiki.debian.org/Services">bereits vorhandene Debian-bezogene
Dienste verbessern</a> oder
<a href="https://wiki.debian.org/Services#wishlist">neue, von der Gemeinschaft
benötigte Dienste erstellen</a>.
</ul>
<h3>Testen</h3>
<ul>
<li>Sie können einfach das Betriebssystem und die mitgelieferten Programme
testen und alle noch unbekannten Errata und Fehler, die Sie finden, in
der <a href="https://bugs.debian.org/">Fehlerdatenbank</a> berichten.
Versuchen Sie auch, die Fehlereinträge zu Programmen, die sie verwenden,
durchzuschauen und fügen Sie weitere Informationen hinzu,
falls Sie den beschriebenen Fehler reproduzieren können.</li>
<li>Helfen Sie uns beim Testen
<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DebianCD/ReleaseTesting">der Installer-
und Live-ISO-Images</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/SecureBoot/Testing">der Secure-Boot-Unterstützung</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/LTS/TestSuites">der LTS-Updates</a>
und <a href="https://wiki.debian.org/U-boot/Status">des u-boot Bootloaders</a>.</li>
</ul>
<h3>Unterstützung unserer Benutzer</h3>
<ul>
# Translators, link directly to the translated mailing lists and provide
# a link to the IRC channel in the user's language
<li>Falls Sie ein erfahrener Benutzer sind, können Sie anderen über die <a
href="$(HOME)/support#mail_lists">Benutzer-Mailinglisten</a> oder den
<acronym lang="en" title="Internet Relay Chat">IRC</acronym>-Kanal
<tt>#debian</tt> helfen. Für weitere Informationen über Möglichkeiten,
Unterstützung zu bekommen und verfügbare Quellen lesen Sie die <a
href="$(HOME)/support">Unterstützungs-Seiten</a>.</li>
</ul>
<h3>Übersetzung</h3>
<ul>
# Translators, link directly to your group's pages
<li>Sie können dabei helfen, Anwendungen oder Debian-bezogene Informationen
(Webseiten, Dokumentation) zu übersetzen, indem Sie an einem
Übersetzungsprojekt teilnehmen (Diskussionen laufen für Deutsch generell
über die Liste <a href="https://lists.debian.org/debian-l10n-german/">\
debian-l10n-german</a> oder für allgemeine Fragen (auf englisch) über die <a
href="https://lists.debian.org/debian-i18n/">i18n-Mailingliste</a>). Falls
für Ihre Sprache noch keine Übersetzergruppe existiert, können
Sie auch eine neue eröffnen. Für weitere Informationen lesen Sie bitte die
<a href="$(HOME)/international/">Internationalisierungsseiten</a>.</li>
</ul>
<h3>Dokumentation</h3>
<ul>
<li>Sie können beim Schreiben von Dokumentation helfen, indem Sie entweder beim
offiziellen <a href="$(HOME)/doc/ddp">Debian
Documentation Project</a> mitarbeiten oder etwas zum <a
href="https://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a> beitragen.</li>
<li>Sie können sich an der Markierung und Kategorisierung von Paketen
über die <a href="https://debtags.debian.org/">debtags</a>-Website
beteiligen, so dass unsere Nutzer einfacher die Software finden,
die sie suchen.</li>
</ul>
<h3>Veranstaltungen</h3>
<ul>
<li>Sie können bei der Entwicklung des <em>öffentlichen</em> Gesichts von
Debian helfen und zum <a href="$(HOME)/devel/website/">Webauftritt</a>
beitragen oder indem Sie weltweit bei der Organisation von <a
href="$(HOME)/events/">Veranstaltungen</a> helfen.</li>
<li>Helfen Sie bei Werbung und Promotion für Debian, indem Sie darüber reden
und es anderen vorführen.</li>
<li>Helfen Sie uns, indem Sie
<a href="https://wiki.debian.org/LocalGroups">lokale Debian-Anwender-Gruppen</a>
mit regelmäßigen Treffen oder anderen Aktivitäten ins Leben rufen oder solche
organisatorisch unterstützen.</li>
<li>Sie können bei der jährlichen
<a href="https://debconf.org/">Debian-Konferenz</a> aushelfen, z.B. durch
<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">Aufnehmen von Videos
bei Vorträgen</a>,
<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">Begrüßen der Teilnehmer
bei der Ankunft</a>,
<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Talkmeister">Unterstützen der
Vortragenden vor den Vorträgen</a>,
bei speziellen Ereignissen (wie der Käse- oder Weinparty), beim Aufbau und
Abbau sowie anderen Dingen.</li>
<li>Sie können uns bei der Organisation der jährlichen
<a href="https://debconf.org/">Debian-Konferenz</a>,
den Mini-DebConfs für Ihre Region,
<a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">Debian-Day-Parties</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">Release-Parties</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/BSP">Fehlerausmerz-Parties</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">Entwickler-Sprints</a> und
<a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">weiteren Veranstaltungen</a>
rund um die ganze Welt helfen.</li>
</ul>
<h3>Spenden</h3>
<ul>
<li>Sie können <a href="$(HOME)/donations">Geld, Geräte oder Dienstleistungen an das
Debian-Projekt spenden</a>, von denen entweder seine Benutzer oder
die Entwickler profitieren. Wir suchen ständig weltweit nach
<a href="$(HOME)/mirror/">Spiegel-Servern</a>, um die Verfügbarkeit für unsere
Benutzer zu erhöhen, und nach <a href="$(HOME)/devel/buildd/">
Auto-Builder-Systemen</a> für unsere Portierer.</li>
</ul>
<h3>Nutzen Sie Debian!</h3>
<ul>
<li>Sie können <a href="https://wiki.debian.org/ScreenShots">Bildschirmfotos</a>
von Programmen erstellen und diese nach <a
href="https://screenshots.debian.net/">screenshots.debian.net</a>
<a href="https://screenshots.debian.net/upload">hochladen</a>, damit
unsere Nutzer einen Eindruck davon bekommen können, wie Software in
Debian aussieht, bevor sie sie verwenden.</li>
<li>Sie können am
<a href="https://packages.debian.org/popularity-contest">\
Paket-Beliebtheitswettbewerb</a> teilnehmen,
damit wir erfahren, welche Pakete beliebt und nützlich für die Leute sind.</li>
</ul>
<p>Wie Sie sehen können, gibt es viele Arten, sich beim Projekt zu beteiligen,
und nur wenige verlangen es, dass Sie ein Debian-Entwickler sind. Viele der
verschiedenen Projekte haben Mechanismen, die Beitragenden, welche sich als
vertrauenswürdig und wertvoll erwiesen haben, direkten Zugriff auf
den Quellcode erlauben. Typischerweise werden Personen, die
feststellen, dass sie sich mehr bei Debian einbringen möchten, <a
href="$(HOME)/devel/join">dem Projekt beitreten</a>, dies ist aber keine
zwingende Voraussetzung.</p>
<h3>Institutionen</h3>
<p>
Als Institution im Bereich Bildung, kommerzieller Unternehmen oder Behörden
sind Sie vielleicht daran interessiert, Teile Ihrer Ressourcen einzusetzen, um
Debian zu unterstützen.
Sie könnten z.B.
<a href="https://www.debian.org/donations">an uns spenden</a>,
<a href="https://www.debian.org/partners/">weitergehende Partnerschaften mit uns eingehen</a>,
<a href="https://www.debconf.org/sponsors/">Sponsor unserer Konferenzen werden</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/MemberBenefits">kostenlose Produkte oder Dienstleistungen für
Debian-Mitglieder anbieten</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/ServicesHosting#Outside_the_Debian_infrastructure">kostenloses
Hosting für experimentelle Debian-Dienste bereitstellen</a>,
Spiegelserver für unsere <a href="https://www.debian.org/mirror/ftpmirror">Software</a>,
<a href="https://www.debian.org/CD/mirroring/">Installationsmedien</a> oder
<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam/Archive">Konferenz-Videos</a>
betreiben, unsere Software und Gemeinschaft fördern, indem Sie
<a href="https://www.debian.org/users/">Empfehlungen aussprechen</a> oder
<a href="https://www.debian.org/events/merchandise">Debian-Merchandise-Artikel</a>,
<a href="https://www.debian.org/CD/vendors/">Installationsmedien</a>,
<a href="https://www.debian.org/distrib/pre-installed">vorinstallierte Debian-Systeme</a>,
<a href="https://www.debian.org/consultants/">Beratungsdienstleistungen</a> oder
<a href="https://wiki.debian.org/DebianHosting">Hosting</a> verkaufen.
</p>
<p>
Sie können auch helfen, indem Sie Ihre Angestellten ermuntern, sich in unserer
Gemeinschaft einzubringen, oder sie an Debian heranführen, z.B. indem Sie
das Debian-Betriebssystem in Ihrer Institution einsetzen oder Wissen über das
Debian-System und seine Gemeinschaft vermitteln.
Auch könnten Sie sie auffordern, innerhalb ihrer Arbeitszeit etwas zu Debian
beizutragen oder sie zu <a href="$(HOME)/events/">Veranstaltungen</a> mit
entsprechendem Debian-Bezug schicken.
</p>
# <p>Related links:
|