aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/vote/2003/vote_0003.wml
blob: 61d88d631c7914d2f45df33951f9eea7fa4af391 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
<define-tag pagetitle>Amendement constitutionnel&nbsp;: Clarification de la section 4.1.5</define-tag>
<define-tag status>F</define-tag>
#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::translation-check translation="e7839be121a61e9586e8c1850be264709c730b4d" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar

<h1><pagetitle></h1>
# <h2> </h2>

<toc-display/>

      <vtimeline />
      <p>\
        Proposition&nbsp;:                    29 septembre 2003 <br>
        Début des discussions&nbsp;: mardi    30 septembre 2003 23:59:59 UTC<br>
        Appel au vote&nbsp;:         jeudi    16 octobre   2003 00:00:00 UTC<br>
	Fin du scrutin&nbsp;:        mercredi 29 octobre   2003 23:59:59 UTC<br>
      </p>


      <vproposera />
      <p>Manoj Srivastava [<a href="mailto:srivasta@debian.org">srivasta@debian.org</a>]</p>


      <vsecondsa />
        <ol>
	  <li>Andrew Suffield  [<a href="mailto:asuffield@debian.org">asuffield@debian.org</a>]</li>
	  <li>Neil Roeth       [<a href="mailto:neil@debian.org">neil@debian.org</a>]</li>
	  <li>Steve Langasek   [<a href="mailto:vorlon@debian.org">vorlon@debian.org</a>]</li>
	  <li>Matthias Urlichs [<a href="mailto:smurf@debian.org">smurf@debian.org</a>]</li>
	  <li>Joe Nahmias      [<a href="mailto:jello@debian.org">jello@debian.org</a>]</li>
	  <li>Simon Law        [<a href="mailto:sfllaw@debian.org">sfllaw@debian.org</a>]</li>
	</ol>

      <vproposerb />
      <p>Branden Robinson [<a href="mailto:branden@debian.org">branden@debian.org</a>]</p>


      <vsecondsb />
         <ol>
	  <li>Bob Hilliard [<a href="mailto:hilliard@debian.org">hilliard@debian.org</a>]</li>
	  <li>Richard Braakman [<a href="mailto:dark@debian.org">dark@debian.org</a>]</li>
	  <li>Andrew Suffield [<a href="mailto:asuffield@debian.org">asuffield@debian.org</a>]</li>
	  <li>John H. Robinson, IV [<a href="mailto:jaqque@debian.org">jaqque@debian.org</a>]</li>
	  <li>Steve Langasek [<a href="mailto:vorlon@debian.org">vorlon@debian.org</a>]</li>
	  <li>Jochen Voss [<a href="mailto:voss@debian.org">voss@debian.org</a>]</li>
	</ol>

      <vproposerc />
      <p>Branden Robinson [<a href="mailto:branden@debian.org">branden@debian.org</a>]</p>


      <vsecondsc />
         <ol>
          <li>Manoj Srivastava [<a href="mailto:srivasta@debian.org">srivasta@debian.org</a>]</li>
	  <li>John H. Robinson, IV [<a href="mailto:jaqque@debian.org">jaqque@debian.org</a>]</li>
	  <li>Remi Vanicat [<a href="mailto:vanicat@debian.org">vanicat@debian.org</a>]</li>
	  <li>Andrew Suffield [<a href="mailto:asuffield@debian.org">asuffield@debian.org</a>]</li>
	  <li>Joe Nahmias [<a href="mailto:jello@debian.org">jello@debian.org</a>]</li>
	  <li>Simon Law [<a href="mailto:sfllaw@debian.org">sfllaw@debian.org</a>]</li>
        </ol>


      <vtexta />
      <p>
	Clarifie le statut des documents non techniques. Crée un ensemble de
	documents de base, ce qui nécessite une majorité de 3 contre 1 pour
	faire la modification et inclure le contrat social et les principes du
	logiciel libre selon Debian.
      </p>


      <p>
        Le texte de la proposition A est le suivant&nbsp;:
	</p>
	<pre>
======================================================================

 4. The Developers by way of General Resolution or election

   4.1. Powers

    Together, the Developers may:
     1. Appoint or recall the Project Leader.
     2. Amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
     3. Override any decision by the Project Leader or a Delegate.
     4. Override any decision by the Technical Committee, provided they
        agree with a 2:1 majority.
-    5. Issue nontechnical policy documents and statements.
-       These include documents describing the goals of the project, its
-       relationship with other free software entities, and nontechnical
-       policies such as the free software licence terms that Debian
-       software must meet.
-       They may also include position statements about issues of the day.
+    5. Issue, supersede and withdraw nontechnical policy documents and
+       statements.
+       These include documents describing the goals of the project, its
+       relationship with other free software entities, and nontechnical
+       policies such as the free software licence terms that Debian
+       software must meet.
+       They may also include position statements about issues of the day.
+   5.1 A Foundation Document is a document or statement regarded as
+       critical to the Project's mission and purposes.
+   5.2 The Foundation Documents are the works entitled "Debian
+       Social Contract" and "Debian Free Software Guidelines".
+   5.3 A Foundation Document requires a 3:1 majority for its
+       supersession.  New Foundation Documents are issued and
+       existing ones withdrawn by amending the list of Foundation
+       Documents in this constitution.
     6. Together with the Project Leader and SPI, make decisions about
        property held in trust for purposes related to Debian. (See
        s.9.1.)

======================================================================
 Justification&nbsp;: la clause modifiée a été dénoncée comme étant
 ambiguë. Comme la version initiale semblait conduire à deux
 interprétations franchement différentes, cette modification clarifie
 l'écriture de la constitution concernant les <em>modifications</em>
 de documents non techniques. De plus, elle fournit pour les documents
 principaux du projet les mêmes protections contre les modifications
 hâtives que celles dont bénéficie la constitution elle-même. Une des
 hypothèses de cette proposition est que le contrat social de Debian
 et les principes du logiciel libre selon Debian sont deux mécanismes
 distincts.
======================================================================

______________________________________________________________________
	</pre>

      <vtextb />
      <p>
	Clarifie le statut des documents non techniques. Ne crée *pas*
	d'ensemble de documents de base.
      </p>


      <p>
        Le texte de la proposition B est le suivant&nbsp;:
       </p>
	<pre>
======================================================================

 4. The Developers by way of General Resolution or election

   4.1. Powers

    Together, the Developers may:
     1. Appoint or recall the Project Leader.
     2. Amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
     3. Override any decision by the Project Leader or a Delegate.
     4. Override any decision by the Technical Committee, provided they
        agree with a 2:1 majority.
-    5. Issue nontechnical policy documents and statements.
-       These include documents describing the goals of the project, its
-       relationship with other free software entities, and nontechnical
-       policies such as the free software licence terms that Debian
-       software must meet.
-       They may also include position statements about issues of the day.
+    5. Issue, withdraw, and supersede nontechnical policy documents
+       and statements.  These include documents describing the goals of
+       the project, its relationship with other free software entities,
+       and nontechnical policies such as the free software licence
+       terms that Debian software must meet.
+       They may also include position statements about issues of the day.

======================================================================
 Justification&nbsp;: la clause modifiée a été dénoncée comme étant
 ambiguë. Comme la version initiale semblait conduire à deux
 interprétations franchement différentes, cette modification clarifie
 l'écriture de la constitution concernant les <em>modifications</em>
 de documents non techniques.
======================================================================

______________________________________________________________________
	</pre>

      <vtextc />
      <p>
	Clarifie le statut des documents non techniques. Crée un ensemble de
	documents de base ce qui nécessite une majorité de 3 contre 1 pour
	faire la modification et n'inclure <em>_que_</em> le contrat social,
	mais *<strong>pas</strong>* les principes du logiciel libre selon
	Debian.
      </p>


      <p>
        Le texte de la proposition C est le suivant&nbsp;:
      </p>
	<pre>
======================================================================

 4. The Developers by way of General Resolution or election

   4.1. Powers

    Together, the Developers may:
     1. Appoint or recall the Project Leader.
     2. Amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
     3. Override any decision by the Project Leader or a Delegate.
     4. Override any decision by the Technical Committee, provided they
        agree with a 2:1 majority.
-    5. Issue nontechnical policy documents and statements.
-       These include documents describing the goals of the project, its
-       relationship with other free software entities, and nontechnical
-       policies such as the free software licence terms that Debian
-       software must meet.
-       They may also include position statements about issues of the day.
+    5. Issue, supersede and withdraw nontechnical policy documents and
+       statements.
+       These include documents describing the goals of the project, its
+       relationship with other free software entities, and nontechnical
+       policies such as the free software licence terms that Debian
+       software must meet.
+       They may also include position statements about issues of the day.
+   5.1 A Foundation Document is a document or statement regarded as
+       critical to the Project's mission and purposes.
+   5.2 The Foundation Document is the work entitled "Debian
+       Social Contract".
+   5.3 A Foundation Document requires a 3:1 majority for its
+       supersession.  New Foundation Documents are issued and
+       existing ones withdrawn by amending the list of Foundation
+       Documents in this constitution.
     6. Together with the Project Leader and SPI, make decisions about
        property held in trust for purposes related to Debian. (See
        s.9.1.)

======================================================================
 Certaines personnes souhaiteraient fournir au contrat social de
 Debian la possibilité d'un veto de minorité de 25&nbsp;%, mais ne
 souhaitent pas étendre cette possibilité aux principes du logiciel
 libre selon Debian. Une des hypothèses de cette proposition est que
 le contrat social de Debian et les principes du logiciel libre selon
 Debian sont deux mécanismes distincts.
======================================================================

______________________________________________________________________
	</pre>

      <vquorum />
      <p>
	Avec <a href="gr_sec415_quorum.log">928&nbsp;développeurs</a>, nous
	avons&nbsp;:
      </p>
	<pre>
 Q ( sqrt(#devel) / 2 )  = 15,2315462117278
 K ( 3 x Q )             = 45,6946386351835

L'option 1 atteint le quorum&nbsp;: 198 > 45,6946386351835
L'option 2 atteint le quorum&nbsp;: 164 > 45,6946386351835
L'option 3 atteint le quorum&nbsp;: 158 > 45,6946386351835
	</pre>

      <vmajorityreq />
      <p>\
	Les trois propositions nécessitent une majorité qualifiée de 3 contre 1
	puisqu'elles modifient la constitution.
      </p>
	<pre>
L'option 1 obtient la majorité                       5,500 (198/36) > 3
L'option 2 n'est pas retenue à cause de la majorité  2,733 (164/60) < 3
L'option 3 n'est pas retenue à cause de la majorité  2,324 (158/68) < 3
	</pre>

      <vstatistics />
      <p>
	Des <a href="gr_sec415_stats">statistiques</a> sur les bulletins et les
	accusés de réception sont rassemblées périodiquement durant la période
	du scrutin. De plus, la liste des <a href="gr_sec415_voters.txt">\
	votants</a> pour l'élection est disponible. La <a
	href="gr_sec415_tally.txt">feuille d'enregistrement</a> est également
	disponible.
      </p>


      <voutcome />
        <p>
	  Le gagnant est&nbsp;: l'<strong>option&nbsp;1</strong> <q>Proposition
	  1 [majorité qualifiée de 3 contre 1 requise]</q>
	</p>
	<p class="center">
	<a style="margin-left: auto; margin-right: auto;"
	href="vote_003_results.dot"><img src="vote_003_results.png"
	alt="Graphique des résultats"></a>
	</p>
	<p>
	Dans le graphique ci-dessus, les options en rose n'ont pas obtenu la
	majorité requise, la bleue est la gagnante.  Dans le tableau suivant,
	la correspondance ligne[x] colonne[y] représente le nombre de suffrages
	où le candidat&nbsp;x est classé devant le candidat&nbsp;y. Une <a
	href="http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9thode_Schulze">explication plus
	détaillée de la matrice des gagnants</a> peut vous aider à comprendre
	ce tableau. Pour comprendre la méthode Condorcet, l'<a
	href="http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9thode_Condorcet">entrée de
	Wikipedia</a> est assez instructive.
	</p>
	<table class="vote">
	  <caption>Grille des résultats</caption>
	  <tbody>
	    <tr>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</th>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Option 1</th>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Option 2</th>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Option 3</th>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Défaut</th>
	    </tr>
	    <tr>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Option 1</th>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">162</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">162</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">198</td>
	    </tr>
	    <tr>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Option 2</th>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">67</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">80</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">164</td>
	    </tr>
	    <tr>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Option 3</th>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">63</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">134</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">158</td>
	    </tr>
	    <tr>
	      <th style="text-align: center; padding: 1em;">Défaut</th>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">36</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">60</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">68</td>
	      <td style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</td>
	    </tr>
	  </tbody>
	</table>	
	<p>
	  l'option 1 bat l'option 2 de  95 voix<br>
	  l'option 1 bat l'option 3 de  99 voix<br>
	  l'option 1 bat l'option 4 de 162 voix<br>
	  l'option 3 bat l'option 2 de  54 voix<br>
	  l'option 2 bat l'option 4 de 104 voix<br>
	  l'option 3 bat l'option 4 de  90 voix<br>
	</p>

<hrline>

<address>
  <a href="mailto:srivasta@debian.org">Manoj Srivastava</a>
</address>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy