aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/News/weekly/2005/46/index.wml
blob: 54c542369a83eb35c8641186a7f7bfac00374c74 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-15" SUMMARY="ARM, DebConf, Événements, ClamAV, Installateur, Licences, FOSDEM, Empaquetage"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Frédéric Bothamy"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 46e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Des
membres du sous-projet Debian-Edu ont <a
href="http://lists.debian.org/debian-edu/2005/10/msg00207.html">proposé</a>
des noms de code pour la prochaine version de Skolelinux comme Terra, Tellus
et Oslo. Adrian von Bidder était à la <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00709.html">\
recherche</a> de très anciennes images d'installation Debian. Un grand nombre
d'entre elles peuvent toujours se trouver sur <a
href="http://www.ibiblio.org/pub/historic-linux/distributions/debian/">\
ibiblio.org</a>.</p>

<p><strong>État du portage gros boutiste ARM.</strong> Lennert Buytenhek a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00006.html">\
indiqué</a> que le portage gros boutiste <a href="$(HOME)/ports/arm/">ARM</a>
a été en progrès continuel au cours des dernières semaines. La distribution
<em>Sarge</em> est presque reconstruite et deux démons de construction
fonctionnent sur la distribution <em>unstable</em>, toutes deux sont
disponibles depuis un <a href="http://armeb.debian.net/debian-armeb/">\
serveur</a> séparé.</p>

<p><strong>Aide financière au déplacement pour la conférence Debian.</strong>
Andreas Schuldei a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00004.html">\
offert</a> aux personnes actives pour Debian une aide financière limitée au
déplacement s'ils ne peuvent pas payer le trajet intégral. Pour pouvoir
prévoir le budget, il demande à ceux-ci de s'<a
href="https://www.debconf.org/comas/attendees/new">enregistrer</a> à temps. Un
comité décidera ensuite des options d'aide financière.</p>

<p><strong>Compte-rendu de la réunion DevJam à Oldenburg.</strong> Arnaud
Vandyck a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00005.html">\
indiqué</a> que plusieurs personnes chargées de Java de différentes distributions se sont
rencontrées lors du <a href="http://meeting.ffis.de/Oldenburg2005/java.html">\
DevJam</a> pour la première fois. Des développeurs de différentes
distributions et des paquets amont ont <a
href="http://lwn.net/Articles/152664/">discuté</a> de l'état et du
développement de la chaîne de compilation Java libre.</p>

<p><strong>Mises à jour automatiques de la base de données de Clam
AntiVirus.</strong> Marc Haber a <a
href="http://lists.debian.org/debian-volatile-announce/debian-volatile-announce-2005/msg00003.html">\
annoncé</a> qu'un script vérifie toutes les 30&nbsp;minutes si de nouveaux
modèles de virus ont été publiés et reconstruit la base de données des virus
pour <a href="http://packages.debian.org/clamav">Clam AntiVirus</a> sur l'hôte
<a href="http://volatile.debian.net/">volatile</a> si nécessaire. Si tous les
tests sont passés avec succès automatiquement, des paquets seront déplacés dans l'archive
<em>volatile</em>. Les paquets plus anciens sont retirés automatiquement.</p>

<p><strong>Première version bêta de l'installateur Debian.</strong> Joey Hess
a <a href="http://lists.debian.org/debian-boot/2005/11/msg00605.html">\
annoncé</a> la première version bêta pour <em>Etch</em> de l'<a
href="$(HOME)/devel/debian-installer/">installateur Debian</a> et il a
expliqué pourquoi cette version a pris si longtemps. Le problème ayant pris le
plus de temps a été de chasser des bogues récemment introduits dans divers
paquets dont dépend l'installateur. Les images de l'installateur construites
quotidiennement ont rarement résulté en des images fonctionnelles, ce qui
doit être amélioré.</p>

<p><strong>Licence publique Mozilla&nbsp;1.1.</strong> Fathi Boudra a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00112.html">\
demandé</a> des avis sur la <a
href="http://www.sugarforge.org/content/open-source/public-license.php">\
licence</a> de SugarCRM qui est basée sur la <a
href="http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html">licence publique
Mozilla&nbsp;1.1</a> (MPL). Matthew Garrett a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00113.html">indiqué</a>
que plusieurs personnes pensent que la MPL seule n'est pas libre, cependant,
Mozilla est en train d'être <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00121.html">placé</a>
sous la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a> et peut
donc rester dans l'archive principale.</p>

<p><strong>FOSDEM&nbsp;: appel à contributions.</strong> Wouter Verhelst a
lancé un <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2005/11/msg00022.html">\
appel</a> à contributions pour la salle Debian lors de la prochaine conférence
<a href="http://www.fosdem.org/">FOSDEM</a> qui se tiendra les 25&nbsp;et
26&nbsp;février à Bruxelles en Belgique. Les présentations devraient aborder
un point technique et être destinées à des personnes familières avec le projet
Debian.</p>

<p><strong>Licence pour le contenu des présentations de la conférence
Debian.</strong> Francesco Poli a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00064.html">indiqué</a>
que les intervenants à la <a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a>
devraient se voir imposer de publier leur document sous une licence compatible
avec les <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a>. Anthony Towns
a <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00138.html">\
signalé</a> que Debian distribue déjà beaucoup de contenu qui n'est pas libre
aux sens des DFSG comme les listes de diffusion et les rapports de bogue.</p>

<p><strong>Réunion de l'équipe de l'installateur Debian en octobre.</strong>
Christian Perrier a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00770.html">publié</a>
les <a
href="http://people.debian.org/~bubulle/d-i/irc-meeting-20051019/minutes">\
notes</a> de la sixième réunion de l'équipe de l'<a
href="$(HOME)/devel/debian-installer/">installateur Debian</a> qui a eu lieu
en octobre. Les progrès de l'installateur en GTK ont été impressionnants et
tous les participants se sont mis d'accord pour le rendre disponible le plus
tôt possible. Basculer vers <a href="http://packages.debian.org/udev">\
udev</a> est devenu un objectif majeur pour le futur.</p>

<p><strong>Dépendances entre paquets de développement.</strong> Gabor Gombas a
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00772.html">\
remarqué</a> des problèmes dans les dépendances entre paquets de développement
car les liaisons statiques et dynamiques nécessitent des paquets différents et
parce que certains paquets sont en conflit les uns avec les autres car ils
fournissent les mêmes fichiers. Russ Allbery a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/11/msg00000.html">expliqué</a>
que le chemin d'inclusion de fichier fait partie de l'interface de
programmation de l'implémentation de Kerberos.</p>

<p><strong>Maintenir les outils de réseau de base.</strong> Noah Meyerhans
s'est <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00799.html">\
demandé</a> comment continuer à maintenir au mieux le paquet
<code>iputils</code> qui fournit des utilitaires de réseau de base comme <a
href="http://packages.debian.org/iputils-ping">ping</a> car le paquet amont
est spécifique à Linux et ne compile ou ne fonctionne pas sur le <a
href="$(HOME)/ports/hurd">Hurd</a> ou sur le portage <a
href="$(HOME)/ports/kfreebsd-gnu/">kFreeBSD</a> de Debian. Une branche
officielle pourrait mener dans la bonne direction, mais pourrait <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00854.html">impliquer</a>
que de nouvelles fonctionnalités du noyau pourraient ne pas être gérées
immédiatement.</p>

<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.</p>

<ul>
<li>DSA&nbsp;890&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-890">libungif4</a>
    &mdash;&nbsp;Plusieurs failles&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;891&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-891">gpsdrive</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;892&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-892">awstats</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;893&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-893">acidlab</a>
    &mdash;&nbsp;Injection de SQL&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;894&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-894">abiword</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;895&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-895">uim</a>
    &mdash;&nbsp;Escalade de privilège&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;896&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-896">linux-ftpd-ssl</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;897&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-897">phpsysinfo</a>
    &mdash;&nbsp;Plusieurs failles.
</ul>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont <a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">\
récemment</a> fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/915resolution">915resolution</a>
    &mdash;&nbsp;Outil de modification de résolution pour puce graphique Intel&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/avscan">avscan</a>
    &mdash;&nbsp;Frontal GTK pour le scanneur Clam AntiVirus&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/bricolage">bricolage</a>
    &mdash;&nbsp;Système de gestion de contenu Bricolage&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/flac123">flac123</a>
    &mdash;&nbsp;Lecteur flac en ligne de commande&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kannasaver">kannasaver</a>
    &mdash;&nbsp;Économiseur d'écran en caractères japonais&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kommando">kommando</a>
    &mdash;&nbsp;Menu de roulette de souris KDE pour choisir rapidement des éléments de menu avec la souris&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/parrot">parrot</a>
    &mdash;&nbsp;Machine virtuelle pour exécuter du code machine pour langages interprétés&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/preload">preload</a>
    &mdash;&nbsp;Démon de lecture anticipé adaptatif&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/pygmy">pygmy</a>
    &mdash;&nbsp;Client PyGTK pour le démon lecture de musique (MPD)&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/rsibreak">rsibreak</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaire KDE qui peut aider à prévenir les RSI.</li>
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 1&nbsp;paquet est devenu orphelin
cette semaine et a besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
204&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/euler">euler</a>
     &mdash;&nbsp;Programme mathématique interactif
     (<a href="http://bugs.debian.org/338949">bogue n°&nbsp;338949</a>).
     </li>
</ul>

<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em>&nbsp;?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte
de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy