aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/News/weekly/2001/34/index.wml
blob: 647f4ea8efb3bc48c8f646dea308aab82ee330a6 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2001-12-19" SUMMARY="CD Hurd, sécurité, acronymes, liste de diffusion, qualité, Java"
#use wml::debian::translation-check translation="1.14" maintainer="Guillaume Estival"

<p><strong>Archive.debian.org est de retour.</strong> Le serveur qui
contient les anciennes versions Debian, avec un alias vers
archive.debian.org, a été <a
href="https://lists.debian.org/debian-mirrors-0111/msg00000.html">ressuscité</a>
après avoir été mis hors ligne plusieurs mois à cause de problèmes
matériel.  La machine fonctionne maintenant avec un nouveau système RAID
de 144&nbsp;Go et un nouvel hôte, le <i>Computer Science Department</i>
à <a href="http://www.cs.umn.edu/">l'université du Minnesota</a> et est
maintenant administrée par Scott Dier. Mauvaise nouvelle,
néanmoins&nbsp;: un des nouveaux disques est tombé en panne
récemment.</p>

<p><strong>Hurd H2 CD Images.</strong> Le groupe Hurd nous a informés de
la présence d'une nouvelle <a
href="https://www.debian.org/ports/hurd/hurd-cd">image de CD Hurd</a>.
Les images sont produites avec un intervalle de quatre à huit semaines
et les images H2 sont les dixièmes de la série. Le Hurd est parti d'une
image CD en août&nbsp;2000&nbsp;(A1) à quatre images en
décembre&nbsp;2001&nbsp;(H2).  Ces images sont des contenus d'un système
d'exploitation en développement, donc les précautions adaptées doivent
être prises lors d'une installation. Comme pour les autres
architectures, les programmes les plus importants résident sur le
CD&nbsp;1, alors que les autres contiennent des paquets moins
importants.</p>

<p><strong>Sur la résolution des bogues critiques de sécurité.</strong>
Javier Fernández-Sanguino Peña a fait quelques <a
href="https://lists.debian.org/debian-security-0112/msg00257.html">
analyses</a> concernant les vulnérabilités détectées et postées sur la
liste Bugtraq et celles envoyées comme <a
href="https://www.debian.org/security/">annonces de sécurité Debian</a>
(DSA). Son analyse révèle que pour l'année dernière, il a fallu à Debian
une moyenne de 35&nbsp;jours pour régler les vulnérabilités liées à la
sécurité.  Néanmoins, plus de 50&nbsp;% des vulnérabilités ont été
réglées dans les 10&nbsp;jours et plus de 15&nbsp;% d'entre elles l'ont
été le jour même de l'annonce&nbsp;!</p>

<p><strong>Plus de précisions sur les acronymes.</strong> Nous avons
reçus quelques retours sur les objets couvrant les acronymes dans notre
<a href="$(HOME)/News/weekly/2001/33/">dernière édition</a>. Certains
lecteurs nous ont fait remarqué que plusieurs acronymes sont aussi
expliqués en utilisant le programme <code>dict</code> ou une de ses
interfaces graphiques (comme <code>kdict</code> ou
<code>wordinspect</code>). Dans le cas où vous n'avez pas encore entendu
parler de dict, c'est le client qui fait des demandes sur le serveur
dictd. Le groupe de développement DICT maintient plusieurs serveurs
publics auxquels on peut accéder depuis toute machine connectée sur
internet.  Une autre ressource intéressante est la <a
href="http://members.ams.chello.nl/j.vermeulen31/GPL_TLA_FAQ">liste
d'abréviations de trois lettres</a>.</p>

<p><strong>Nouvelle liste de  diffusion.</strong> Le groupe des
gestionnaire des listes de diffusion Debian <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0112/msg00004.html">a
créé</a> trois nouvelles listes&nbsp;: <a
href="https://lists.debian.org/debian-qa-packages/">debian-qa-packages</a>,
qui est utilisée par le groupe QA pour traiter des rapports de bogues
sur les paquets orphelins, <a
href="https://lists.debian.org/debian-ssh/">debian-ssh</a>, qui sera
utilisée pour les responsables et les coordinateurs des paquets ssh
Debian et <a
href="https://lists.debian.org/debian-apache/">debian-apache</a>, qui
sera utilisée pour la maintenance et la coordination de paquets pour le
serveur web Apache et les paquets associés.</p>

<p><strong>Le Bon, la Brute et le Truand <em>The Good, The Bad And The
Ugly</em>.</strong> Gergely Nagy a envoyé une grande <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-0112/msg01346.html">divagation</a>
à propos des logiciels mis en paquets pour Debian trop rapidement et ne
faisant pas assez attention sur la mise en paquet. Il s'inquiète car les
paquets dont les responsables ne font pas suffisamment attention à la
mise en paquet ne reflètent pas l'image de Debian. Malgré tout, Debian
est connue pour sa qualité. C'est quelque chose que nous pouvons
perdre.</p>

<p><strong>Porter Kaffe.</strong> John R. Daily a fait quelques travaux
pour s'assurer de la disponibilité de Kaffe pour le portage sur IA-64.
Il a envoyé <a
href="https://lists.debian.org/debian-java-0112/msg00046.html">ce
rapport</a> sur les versions de Kaffe qui fonctionnent sur certaines
plates-formes. <a
href="https://buildd.debian.org/build.php?arch=&amp;pkg=kaffe">buildd.debian.org</a>
a reporté que les derniers paquet ne se compilent pas sur mips, mipsel,
hppa et sparc. Les comptes-rendus couvrent les rapports de problèmes
détaillés pour chaque architecture.  </p>

<p><strong>Informations de sécurité.</strong> Nous avons encore deux
annonces de sécurité cette semaine. Comme d'habitude, si votre système
est affecté, soyez sûr de faire la mise à jour des paquets
concernés.</p>

<ul> <li><a
href="https://www.debian.org/security/2001/dsa-093">postfix</a>  &mdash;
Déni de service distant&nbsp;;

<li><a href="https://www.debian.org/security/2001/dsa-094">mailman</a>
&mdash; Trou de sécurité sur les scripts inter sites.  </ul>

<p><strong>Paquets nouveaux ou valant le coup d'œil.</strong> La
nouvelle suivante ou les paquets mis à jour sont ajoutés à l'archive
Debian depuis notre <a href="$(HOME)/News/weekly/2001/33/">dernière
édition</a>.</p>

<ul> <li><a
href="https://packages.debian.org/unstable/web/chastity-list">
chastity-list</a> &mdash; Paquet «&nbsp;liste noire&nbsp;» pour
squidgard afin de l'utiliser dans les écoles publiques et d'autres
organisations&nbsp;; 

<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/x11/fluxbox-kde">
fluxbox-kde</a> &mdash; Gestionnaire de fenêtres demandant peu de
ressources pour KDE&nbsp;; 

<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/net/guarddog">
guarddog</a> &mdash;  Utilitaire de configuration de pare-feu pour KDE.

<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/libs/libpth14">
libpth14</a> &mdash; Processus légers portables GNU&nbsp;;  

<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/games/mah-jong">
mah-jong</a> &mdash; Mah-Jong pour 1 à 4 joueurs&nbsp;;

<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/graphics/lodju">
lodju</a> &mdash; Outil de gestion d'images pour le système
X&nbsp;Window.  </ul>

<p><strong>Restez en contact...</strong> Comme d'habitude, si vous avez
des nouveaux trucs ou des annonces à propos de Debian, veuillez les
envoyer à <a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>. Passez
aussi un joyeux  Noël&nbsp;!</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer


© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy