aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/doc/ddp.wml
blob: 58d7a0c39fd2ed3774e0357241aae638e967ebe8 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
#use wml::debian::ddp title="Debian Documentatie Project"
#use wml::debian::translation-check translation="1.49"

# Translator: $Author$
# Last update: $Date$

<p>De bedoeling van het Debian Documentatie Project is het coördineren van alle
pogingen om meer en betere documentatie voor Debian te schrijven.</p>

  <h2>DDP-werk</h2>
<div class="line">
  <div class="item col50">

    <h3>Handleidingen</h3>
    <ul>
	  <li><strong><a href="user-manuals">Handleidingen voor
	      gebruikers</a></strong></li>
	  <li><strong><a href="devel-manuals">Handleidingen voor
	      ontwikkelaars</a></strong></li>
      <li><strong><a href="misc-manuals">Diverse handleidingen</a></strong></li>
      <li><strong><a href="#other">Problematische 
	      handleidingen</a></strong></li>
    </ul>

    <h3>Huidige punten van aandacht</h3>
    <ul>
      <li><a href="topics">Onderwerpen</a> voor discussie en om op te
	      lossen.</li>
    </ul>

    <h3>Nog te doen</h3>
    <ul>
      <li><a href="todo">Dingen die gedaan moeten worden</a>;
	      vrijwilligers zijn altijd welkom!</li>
      <li><a href="todo#ideas">Goede en slechte ideeën</a>, grotere
    	  problemen die opgelost moeten worden.</li>
    </ul>

  </div>

  <div class="item col50 lastcol">
      
    <h3><a href="docpolicy">Beleid m.b.t. documentatie</a></h3>
    <ul>
      <li>De licenties van de handleidingen moeten voldoen aan de DFSG.</li>
      <li>Mapstructuur: bestandssysteem, WWW, FTP.</li>
	  <li>We gebruiken Docbook XML voor onze documenten. Het gebruik van
	      DebianDoc SGML wordt uitgefaseerd.</li>
      <li>Elk document heeft één beheerder.</li>
    </ul>

    <h3>Links</h3>
    <ul>
      <li><a href="https://lists.debian.org/debian-doc/">\
	      E-maillijst-archief van debian-doc</a></li>
#      <li><a href="http://www.debian.org/~elphick/ddp/linuxdoc-sgml.ps">
#          Linuxdoc-SGML</a> article in the Linux Journal</li>
      <li><a href="http://tldp.org/LDP/LGNET/issue15/debian.html">Debian
		  Linux Installation &amp; Getting Started</a> (“Beginnen met en
		  installeren van Debian”) artikel in de Linux Gazette.</li>
    </ul>
    
    <h3>SVN-toegang</h3>
    <ul>
	  <li><a href="cvs">Hoe toegang te krijgen tot</a> de SVN-opslagplaats van
	      het DDP.</li>
      <li>DDP SVN-documenten in de <a href="manuals/">handleidingen
          submap.</a></li>
    </ul>

  </div>

</div>

<hr class="clr">
<p>
Portugeessprekenden opgelet: Bezoek <a
href="http://wiki.debianbrasil.org/">DDP-BR</a>, webpagina’s over lokalisatie
van de Debian documentatie naar het Braziliaans Portugees.
</p>
<hr />

<h2><a name="other">Problematische handleidingen</a></h2>

<p>In aanvulling op de op de gebruikelijke manier geadverteerde
handleidingen, onderhouden we ook de volgende handleidingen. Deze zijn
op de een of andere manier problematisch, dus we raden deze niet aan aan
alle gebruikers. Gebruik op eigen risico.</p>

<ul>
  <li><a href="obsolete#meta">Debian META Handleiding</a>, incompleet en
      achterhaald</li>
  <li><a href="obsolete#tutorial">Debian Tutorial</a>, vervangen door
      de <a href="user-manuals#guide">Debian Gids</a></li>
  <li><a href="obsolete#userref">Debian Gebruiker Referentiehandleiding</a>,
      wordt niet meer aan gewerkt, niet compleet</li>
  <li><a href="obsolete#system">Debian System Administrator’s
      Manual</a>, wordt niet meer bijgewerkt, bijna leeg</li>
  <li><a href="obsolete#network">Debian Network Administrator’s
      Manual</a>, wordt niet aan gewerkt, incompleet.</li>
  <li><a href="devel-manuals#swprod">Hoe softwareproducenten hun producten 
      direct in .deb formaat kunnen verspreiden</a>, alleen gepland.</li>
  <li><a href="devel-manuals#packman">Debian Packaging Manual</a>, gedeeltelijk
      opgenomen in de <a href="devel-manuals#policy">Debian Policy Manual</a>, 
      de rest zal worden opgenomen in een dpkg referentiehandleiding 
      die nog moet worden geschreven.</li>
  <li><a href="obsolete#makeadeb">Introductie: het maken van een 
      Debian pakket</a> overbodig door de 
      <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian New Maintainers’ Guide</a></li>
  <li><a href="obsolete#programmers">Debian Programmers’ Manual</a>,
      overbodig door de
      <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian New Maintainers’ Guide</a></li>
  <li><a href="obsolete#books">Debian Book aanbevelingen</a>, alleen
      nog gepland, zie de <a href="books">boeken pagina</a></li>
  <li><a href="misc-manuals#dict">Debian Woordenboek</a>, wordt niet meer aan
      gewerkt</li>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy