aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/czech/po/cdimage.cs.po
blob: 144f81a5316acb122247ff21633d8b5b1c46e36c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# cdimage.cs.po
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vilém Vychodil <vilem.vychodil@upol.cz>, 2003
# Juraj Kubelka <Juraj.Kubelka@email.cz>, 2004
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cdimage 1.2\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-01 12:48+0100\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language, including spaces
#: ../../english/CD/CD-keys.data:4 ../../english/CD/CD-keys.data:9
#: ../../english/CD/CD-keys.data:14 ../../english/CD/CD-keys.data:19
#: ../../english/CD/CD-keys.data:24 ../../english/CD/CD-keys.data:28
#: ../../english/CD/CD-keys.data:33 ../../english/CD/CD-keys.data:38
msgid "      Key fingerprint"
msgstr "      Fingerprint klíèe"

#: ../../english/devel/debian-installer/images.data:90
msgid "ISO images"
msgstr ""

#: ../../english/devel/debian-installer/images.data:91
msgid "Jigdo files"
msgstr ""

#. note: only change the sep(arator) if it's not good for your charset
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:10
msgid "&middot;"
msgstr "&middot;"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:13
msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ"
msgstr "<void id=\"dc_faq\" />Často kladené otázky"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:16
msgid "Download with Jigdo"
msgstr "Stáhnout pomocí Jigdo"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:19
msgid "Download via HTTP/FTP"
msgstr "Stáhnout přes HTTP/FTP"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:22
msgid "Buy CDs or DVDs"
msgstr "Zakoupení CD nebo DVD"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:25
msgid "Network Install"
msgstr "Síťová instalace"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:28
msgid "<void id=\"dc_download\" />Download"
msgstr "<void id=\"dc_download\" />Stažení"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:31
msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
msgstr "<void id=\"dc_misc\" />Ostatní"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:34
msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork"
msgstr "<void id=\"dc_artwork\" />Grafika"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:37
msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring"
msgstr "<void id=\"dc_mirroring\" />Zrcadlení"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:40
msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors"
msgstr "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Zrcadla Rsync"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:43
#, fuzzy
#| msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
msgid "<void id=\"dc_verify\" />Verify"
msgstr "<void id=\"dc_misc\" />Ostatní"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:46
msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent"
msgstr "<void id=\"dc_torrent\" />Stáhnout pomocí Torrentu"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:49
msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info"
msgstr "<void id=\"dc_relinfo\" />Informace o vydání obrazu"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:52
msgid "Debian CD team"
msgstr "Tým Debian CD"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:55
msgid "debian_on_cd"
msgstr "debian_na_cd"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:58
msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq"
msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />často_kladené_otázky"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:61
msgid "jigdo"
msgstr "jigdo"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:64
msgid "http_ftp"
msgstr "http_ftp"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:67
msgid "buy"
msgstr "zakoupení"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:70
msgid "net_install"
msgstr "síťová_instalace"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:73
msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc"
msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />ostatní"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:76
msgid ""
"English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</"
"a> for CDs/DVDs:"
msgstr ""
"<a href=\"/MailingLists/disclaimer\">veřejná konference</a> v angličtině "
"věnující se CD a DVD:"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy