diff options
author | Paul Wise <pabs> | 2017-05-20 05:54:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Paul Wise <pabs> | 2017-05-20 05:54:27 +0000 |
commit | d2384fb1c955ffd534604ea56f1636cb79225664 (patch) | |
tree | a7eebd841ee49836e96fb76824d356eb5baa6bd8 /swedish/women | |
parent | 381cfe3b5549461adf04a58e64499db75bb02f75 (diff) |
Link to planet.debian.org/es instead of planeta.debian.net
The latter has been removed long ago.
CVS version numbers
chinese/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.13 -> 1.14
english/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.10 -> 1.11
french/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12
german/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12
italian/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.10 -> 1.11
italian/News/weekly/2013/20/index.wml: 1.8 -> 1.9
japanese/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.9 -> 1.10
portuguese/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12
romanian/intro/why_debian.wml: 1.1 -> 1.2
spanish/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12
spanish/vote/2017/index.wml: 1.1 -> 1.2
swedish/women/profiles/larissa.wml: 1.1 -> 1.2
swedish/women/profiles/mechtilde.wml: 1.1 -> 1.2
swedish/women/profiles/solveig.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'swedish/women')
-rw-r--r-- | swedish/women/profiles/larissa.wml | 128 | ||||
-rw-r--r-- | swedish/women/profiles/mechtilde.wml | 162 | ||||
-rw-r--r-- | swedish/women/profiles/solveig.wml | 100 |
3 files changed, 195 insertions, 195 deletions
diff --git a/swedish/women/profiles/larissa.wml b/swedish/women/profiles/larissa.wml index 30ae451aaa6..d475f32fd97 100644 --- a/swedish/women/profiles/larissa.wml +++ b/swedish/women/profiles/larissa.wml @@ -1,66 +1,66 @@ #use wml::debian::translation-check translation="1.2" -<define-tag pagetitle>Larissa Reis</define-tag>
-#use wml::debian::profiles
-#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
-
-<profile name="Larissa Reis" picture="">
-
- <URL></URL>
- <email></email>
-
- <question1>
- # How long have you been using Debian?
- <answer><p>
- Jag hade min första kontakt med Fri mjukvar och öppen källkodsfilosofin
- när jag började på universitetet 2009. Tacksamt så förespråkade mina
- seniorer användandet av endast öppen källkodsmjukvara i vår avdelnings
- personal. Debian var deras valda distribution i våra universitetslabb,
- men jag använde Ubuntu från 2009 till 2012, när jag slutligen bytte till
- Debian. Jag har exklusivt använt Debian sedan dess :-)
-
- </p></answer>
-
- <question2>
- # Are you a Debian Developer?
- <answer><p>
- Nej. Kanske någon dag.
- </p></answer>
-
- <question3>
- # What areas of Debian are you involved in?
- <answer><p>
- Jag hjälper till att paketera Pythonmoduler som en medlem av
- Debian Python Modulesgruppen.
- </p></answer>
-
- <question4>
- # What got you interested in working with Debian?
- <answer><p>
- Jag inspirerades av folk som jag jobbar med som arbetar med Debian.
- </p></answer>
-
- <question5>
- # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
- <answer><p>
- Var inte rädd att fråga, det finns inga dumma frågor. IRC-kanalerna
- debian-mentors och debian-women är väldigt hjälpsamma.
- </p></answer>
-
- <question6>
- # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?
- <answer><p>
- Jag hjälper till som en mentor vid <a href="http://railsgirls.com/">\
- RailsGirls</a>-evenemang, som har målet att visa tjejer att programmering är
- lätt och att alla kan lära sig att göra det :-)
- </p></answer>
-
- <question7>
- # A bit more about you...
- <answer><p>
- Jag är en datavetare från Brasilien som jobbar med webbutveckling.
- Jag studerar till examina inom Datavetenskap, med fokus på
- närverksforskning och arbetar primärt med prestandaoptimering för
- Optiska nätverk. Du kan kontakta mig på larissa @ IRC freenode eller
- IRC OFTC
- </p></answer>
+<define-tag pagetitle>Larissa Reis</define-tag> +#use wml::debian::profiles +#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def" + +<profile name="Larissa Reis" picture=""> + + <URL></URL> + <email></email> + + <question1> + # How long have you been using Debian? + <answer><p> + Jag hade min första kontakt med Fri mjukvar och öppen källkodsfilosofin + när jag började på universitetet 2009. Tacksamt så förespråkade mina + seniorer användandet av endast öppen källkodsmjukvara i vår avdelnings + personal. Debian var deras valda distribution i våra universitetslabb, + men jag använde Ubuntu från 2009 till 2012, när jag slutligen bytte till + Debian. Jag har exklusivt använt Debian sedan dess :-) + + </p></answer> + + <question2> + # Are you a Debian Developer? + <answer><p> + Nej. Kanske någon dag. + </p></answer> + + <question3> + # What areas of Debian are you involved in? + <answer><p> + Jag hjälper till att paketera Pythonmoduler som en medlem av + Debian Python Modulesgruppen. + </p></answer> + + <question4> + # What got you interested in working with Debian? + <answer><p> + Jag inspirerades av folk som jag jobbar med som arbetar med Debian. + </p></answer> + + <question5> + # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian? + <answer><p> + Var inte rädd att fråga, det finns inga dumma frågor. IRC-kanalerna + debian-mentors och debian-women är väldigt hjälpsamma. + </p></answer> + + <question6> + # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)? + <answer><p> + Jag hjälper till som en mentor vid <a href="http://railsgirls.com/">\ + RailsGirls</a>-evenemang, som har målet att visa tjejer att programmering är + lätt och att alla kan lära sig att göra det :-) + </p></answer> + + <question7> + # A bit more about you... + <answer><p> + Jag är en datavetare från Brasilien som jobbar med webbutveckling. + Jag studerar till examina inom Datavetenskap, med fokus på + närverksforskning och arbetar primärt med prestandaoptimering för + Optiska nätverk. Du kan kontakta mig på larissa @ IRC freenode eller + IRC OFTC + </p></answer> </profile>
\ No newline at end of file diff --git a/swedish/women/profiles/mechtilde.wml b/swedish/women/profiles/mechtilde.wml index 7c2a259ba19..67927c8b5e2 100644 --- a/swedish/women/profiles/mechtilde.wml +++ b/swedish/women/profiles/mechtilde.wml @@ -1,82 +1,82 @@ #use wml::debian::translation-check translation="1.3" -<define-tag pagetitle>Mechtilde Stehmann</define-tag>
-#use wml::debian::profiles
-#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
-
-<profile name="Mechtilde Stehmann" picture="">
-
- <URL></URL>
- <email>ooo@mechtilde.de</email>
-
- <question1>
- # How long have you been using Debian?
- <answer><p>
- Min första installation av Debian var Woody (3.0) i 2002.
- </p></answer>
-
- <question2>
- # Are you a Debian Developer?
- <answer><p>
- November 2015 blev jag en Debian Maintainer.
- </p></answer>
-
- <question3>
- # What areas of Debian are you involved in?
- <answer><p>
- Jag började med mitt arbete för Debian med några översättningar för wikin
- samt några felrapporter. i November 2013 publicerade jag mitt första paket
- Loook. Nu underhåller jag även libreoffice-canzeley-client och
- calendar-exchange provider.
- </p></answer>
-
- <question4>
- # What got you interested in working with Debian?
- <answer><p>
- Jag vill göra Debian mer användbart för "normala användare" speciellt
- runt kontorsapplikationer.
- </p></answer>
-
- <question5>
- # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
- <answer><p>
- De bör besvara följande frågor för sig själv: Vilka är dina kunskaper?
- Vilka är dina intressen? Hur kan du använda detta för att göra Debian mer
- populärt? Det finns en mängd användbara färdigheter i Debian, inte bara
- programmering och paketering.
- </p></answer>
-
- <question6>
- # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?
- <answer><p>
- Ingen speciell grupp.
- </p></answer>
-
- <question7>
- # A bit more about you...
- <answer>
- <p>
- Jag är en Debian-kvinna från North Rhine Westfalia i Tyskland.
- Jag jobbar även på Apache OpenOffice och är där en medlem av PMC.
- Jag översätter delar av Gnucash-dokumentationen till Tyska.
- <br /><br />
-
- iRC: Mechtilde, #debian.de, #debian-women at OFTC
- Mechtilde #dev.openoffice.org,#openoffice.org,#openoffice.org-de at Freenode
- </p>
- <div>
- <strong>Debian Maintainer</strong>
- <ul>
- <li>Mina felrapporter : ooo@mechtilde.de</li>
- <li>
- Mina paket:
- <ul>
- <li>* loook</li>
- <li>* libreoffice-canzeley-client</li>
- <li>* calendar-exchange-provider</li>
- </ul>
- </li>
- <li>Min QA-sida: <a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de">https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de</a></li>
- </ul>
- </div>
- </answer>
-</profile>
+<define-tag pagetitle>Mechtilde Stehmann</define-tag> +#use wml::debian::profiles +#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def" + +<profile name="Mechtilde Stehmann" picture=""> + + <URL></URL> + <email>ooo@mechtilde.de</email> + + <question1> + # How long have you been using Debian? + <answer><p> + Min första installation av Debian var Woody (3.0) i 2002. + </p></answer> + + <question2> + # Are you a Debian Developer? + <answer><p> + November 2015 blev jag en Debian Maintainer. + </p></answer> + + <question3> + # What areas of Debian are you involved in? + <answer><p> + Jag började med mitt arbete för Debian med några översättningar för wikin + samt några felrapporter. i November 2013 publicerade jag mitt första paket + Loook. Nu underhåller jag även libreoffice-canzeley-client och + calendar-exchange provider. + </p></answer> + + <question4> + # What got you interested in working with Debian? + <answer><p> + Jag vill göra Debian mer användbart för "normala användare" speciellt + runt kontorsapplikationer. + </p></answer> + + <question5> + # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian? + <answer><p> + De bör besvara följande frågor för sig själv: Vilka är dina kunskaper? + Vilka är dina intressen? Hur kan du använda detta för att göra Debian mer + populärt? Det finns en mängd användbara färdigheter i Debian, inte bara + programmering och paketering. + </p></answer> + + <question6> + # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)? + <answer><p> + Ingen speciell grupp. + </p></answer> + + <question7> + # A bit more about you... + <answer> + <p> + Jag är en Debian-kvinna från North Rhine Westfalia i Tyskland. + Jag jobbar även på Apache OpenOffice och är där en medlem av PMC. + Jag översätter delar av Gnucash-dokumentationen till Tyska. + <br /><br /> + + iRC: Mechtilde, #debian.de, #debian-women at OFTC + Mechtilde #dev.openoffice.org,#openoffice.org,#openoffice.org-de at Freenode + </p> + <div> + <strong>Debian Maintainer</strong> + <ul> + <li>Mina felrapporter : ooo@mechtilde.de</li> + <li> + Mina paket: + <ul> + <li>* loook</li> + <li>* libreoffice-canzeley-client</li> + <li>* calendar-exchange-provider</li> + </ul> + </li> + <li>Min QA-sida: <a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de">https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de</a></li> + </ul> + </div> + </answer> +</profile> diff --git a/swedish/women/profiles/solveig.wml b/swedish/women/profiles/solveig.wml index 7aae3e8c876..8505ffd4c3a 100644 --- a/swedish/women/profiles/solveig.wml +++ b/swedish/women/profiles/solveig.wml @@ -1,51 +1,51 @@ #use wml::debian::translation-check translation="1.1" -<define-tag pagetitle>Solveig</define-tag>
-#use wml::debian::profiles
-#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
-
-<profile name="Solveig" picture="">
-
- <question1>
- # How long have you been using Debian?
- <answer>
- Jag har använt Debian sedan runt 2004. Jag bidrar till det endast sedan
- 2013 :)
- </answer>
-
- <question2>
- # Are you a Debian Developer?
- <answer>
- Nej. Jag kan bli en icke-uppladdade DD någon gång, men inte än.
- </answer>
-
- <question3>
- # What areas of Debian are you involved in?
- <answer>
- <p>
- Jag bidrar mestadels till Tails, ett Debianderivat.
- </p>
- <p>
- I Debian har jag utfört feltestning, översättning och bidragit till
- 2 DebConfs än så länge :)
-</p>
- </answer>
-
- <question4>
- # What got you interested in working with Debian?
- <answer>
- Jag använde Debian under lång tid, och bidrog till Tails sedan starten, så
- vid någon punkt blev jag intresserad av att även bidra uppström.
- </answer>
-
- <question5>
- # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
- <answer>
- <p>
- Det hjälper att hitta en grupp där folk jobbar på saker som intresserar dig och du är villig att bli handledd i din början i Debian. De flesta team välkomnar gladeligen nytt folk :)
- </p>
- <p>
- Tveka inte heller att gå med i IRC-kanalen debian-women, sändlistan och evenemang. Aktiviteterna varierar, men det är en fantastisk grupp folk :)
- </p>
- </answer>
-
-</profile>
+<define-tag pagetitle>Solveig</define-tag> +#use wml::debian::profiles +#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def" + +<profile name="Solveig" picture=""> + + <question1> + # How long have you been using Debian? + <answer> + Jag har använt Debian sedan runt 2004. Jag bidrar till det endast sedan + 2013 :) + </answer> + + <question2> + # Are you a Debian Developer? + <answer> + Nej. Jag kan bli en icke-uppladdade DD någon gång, men inte än. + </answer> + + <question3> + # What areas of Debian are you involved in? + <answer> + <p> + Jag bidrar mestadels till Tails, ett Debianderivat. + </p> + <p> + I Debian har jag utfört feltestning, översättning och bidragit till + 2 DebConfs än så länge :) +</p> + </answer> + + <question4> + # What got you interested in working with Debian? + <answer> + Jag använde Debian under lång tid, och bidrog till Tails sedan starten, så + vid någon punkt blev jag intresserad av att även bidra uppström. + </answer> + + <question5> + # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian? + <answer> + <p> + Det hjälper att hitta en grupp där folk jobbar på saker som intresserar dig och du är villig att bli handledd i din början i Debian. De flesta team välkomnar gladeligen nytt folk :) + </p> + <p> + Tveka inte heller att gå med i IRC-kanalen debian-women, sändlistan och evenemang. Aktiviteterna varierar, men det är en fantastisk grupp folk :) + </p> + </answer> + +</profile> |