aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/swedish/women
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Wise <pabs>2017-05-20 05:54:27 +0000
committerPaul Wise <pabs>2017-05-20 05:54:27 +0000
commitd2384fb1c955ffd534604ea56f1636cb79225664 (patch)
treea7eebd841ee49836e96fb76824d356eb5baa6bd8 /swedish/women
parent381cfe3b5549461adf04a58e64499db75bb02f75 (diff)
Link to planet.debian.org/es instead of planeta.debian.net
The latter has been removed long ago. CVS version numbers chinese/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.13 -> 1.14 english/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.10 -> 1.11 french/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12 german/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12 italian/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.10 -> 1.11 italian/News/weekly/2013/20/index.wml: 1.8 -> 1.9 japanese/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.9 -> 1.10 portuguese/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12 romanian/intro/why_debian.wml: 1.1 -> 1.2 spanish/News/weekly/2006/27/index.wml: 1.11 -> 1.12 spanish/vote/2017/index.wml: 1.1 -> 1.2 swedish/women/profiles/larissa.wml: 1.1 -> 1.2 swedish/women/profiles/mechtilde.wml: 1.1 -> 1.2 swedish/women/profiles/solveig.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'swedish/women')
-rw-r--r--swedish/women/profiles/larissa.wml128
-rw-r--r--swedish/women/profiles/mechtilde.wml162
-rw-r--r--swedish/women/profiles/solveig.wml100
3 files changed, 195 insertions, 195 deletions
diff --git a/swedish/women/profiles/larissa.wml b/swedish/women/profiles/larissa.wml
index 30ae451aaa6..d475f32fd97 100644
--- a/swedish/women/profiles/larissa.wml
+++ b/swedish/women/profiles/larissa.wml
@@ -1,66 +1,66 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
-<define-tag pagetitle>Larissa Reis</define-tag>
-#use wml::debian::profiles
-#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
-
-<profile name="Larissa Reis" picture="">
-
- <URL></URL>
- <email></email>
-
- <question1>
- # How long have you been using Debian?
- <answer><p>
- Jag hade min första kontakt med Fri mjukvar och öppen källkodsfilosofin
- när jag började på universitetet 2009. Tacksamt så förespråkade mina
- seniorer användandet av endast öppen källkodsmjukvara i vår avdelnings
- personal. Debian var deras valda distribution i våra universitetslabb,
- men jag använde Ubuntu från 2009 till 2012, när jag slutligen bytte till
- Debian. Jag har exklusivt använt Debian sedan dess :-)
-
- </p></answer>
-
- <question2>
- # Are you a Debian Developer?
- <answer><p>
- Nej. Kanske någon dag.
- </p></answer>
-
- <question3>
- # What areas of Debian are you involved in?
- <answer><p>
- Jag hjälper till att paketera Pythonmoduler som en medlem av
- Debian Python Modulesgruppen.
- </p></answer>
-
- <question4>
- # What got you interested in working with Debian?
- <answer><p>
- Jag inspirerades av folk som jag jobbar med som arbetar med Debian.
- </p></answer>
-
- <question5>
- # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
- <answer><p>
- Var inte rädd att fråga, det finns inga dumma frågor. IRC-kanalerna
- debian-mentors och debian-women är väldigt hjälpsamma.
- </p></answer>
-
- <question6>
- # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?
- <answer><p>
- Jag hjälper till som en mentor vid <a href="http://railsgirls.com/">\
- RailsGirls</a>-evenemang, som har målet att visa tjejer att programmering är
- lätt och att alla kan lära sig att göra det :-)
- </p></answer>
-
- <question7>
- # A bit more about you...
- <answer><p>
- Jag är en datavetare från Brasilien som jobbar med webbutveckling.
- Jag studerar till examina inom Datavetenskap, med fokus på
- närverksforskning och arbetar primärt med prestandaoptimering för
- Optiska nätverk. Du kan kontakta mig på larissa @ IRC freenode eller
- IRC OFTC
- </p></answer>
+<define-tag pagetitle>Larissa Reis</define-tag>
+#use wml::debian::profiles
+#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
+
+<profile name="Larissa Reis" picture="">
+
+ <URL></URL>
+ <email></email>
+
+ <question1>
+ # How long have you been using Debian?
+ <answer><p>
+ Jag hade min första kontakt med Fri mjukvar och öppen källkodsfilosofin
+ när jag började på universitetet 2009. Tacksamt så förespråkade mina
+ seniorer användandet av endast öppen källkodsmjukvara i vår avdelnings
+ personal. Debian var deras valda distribution i våra universitetslabb,
+ men jag använde Ubuntu från 2009 till 2012, när jag slutligen bytte till
+ Debian. Jag har exklusivt använt Debian sedan dess :-)
+
+ </p></answer>
+
+ <question2>
+ # Are you a Debian Developer?
+ <answer><p>
+ Nej. Kanske någon dag.
+ </p></answer>
+
+ <question3>
+ # What areas of Debian are you involved in?
+ <answer><p>
+ Jag hjälper till att paketera Pythonmoduler som en medlem av
+ Debian Python Modulesgruppen.
+ </p></answer>
+
+ <question4>
+ # What got you interested in working with Debian?
+ <answer><p>
+ Jag inspirerades av folk som jag jobbar med som arbetar med Debian.
+ </p></answer>
+
+ <question5>
+ # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
+ <answer><p>
+ Var inte rädd att fråga, det finns inga dumma frågor. IRC-kanalerna
+ debian-mentors och debian-women är väldigt hjälpsamma.
+ </p></answer>
+
+ <question6>
+ # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?
+ <answer><p>
+ Jag hjälper till som en mentor vid <a href="http://railsgirls.com/">\
+ RailsGirls</a>-evenemang, som har målet att visa tjejer att programmering är
+ lätt och att alla kan lära sig att göra det :-)
+ </p></answer>
+
+ <question7>
+ # A bit more about you...
+ <answer><p>
+ Jag är en datavetare från Brasilien som jobbar med webbutveckling.
+ Jag studerar till examina inom Datavetenskap, med fokus på
+ närverksforskning och arbetar primärt med prestandaoptimering för
+ Optiska nätverk. Du kan kontakta mig på larissa @ IRC freenode eller
+ IRC OFTC
+ </p></answer>
</profile> \ No newline at end of file
diff --git a/swedish/women/profiles/mechtilde.wml b/swedish/women/profiles/mechtilde.wml
index 7c2a259ba19..67927c8b5e2 100644
--- a/swedish/women/profiles/mechtilde.wml
+++ b/swedish/women/profiles/mechtilde.wml
@@ -1,82 +1,82 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
-<define-tag pagetitle>Mechtilde Stehmann</define-tag>
-#use wml::debian::profiles
-#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
-
-<profile name="Mechtilde Stehmann" picture="">
-
- <URL></URL>
- <email>ooo@mechtilde.de</email>
-
- <question1>
- # How long have you been using Debian?
- <answer><p>
- Min första installation av Debian var Woody (3.0) i 2002.
- </p></answer>
-
- <question2>
- # Are you a Debian Developer?
- <answer><p>
- November 2015 blev jag en Debian Maintainer.
- </p></answer>
-
- <question3>
- # What areas of Debian are you involved in?
- <answer><p>
- Jag började med mitt arbete för Debian med några översättningar för wikin
- samt några felrapporter. i November 2013 publicerade jag mitt första paket
- Loook. Nu underhåller jag även libreoffice-canzeley-client och
- calendar-exchange provider.
- </p></answer>
-
- <question4>
- # What got you interested in working with Debian?
- <answer><p>
- Jag vill göra Debian mer användbart för "normala användare" speciellt
- runt kontorsapplikationer.
- </p></answer>
-
- <question5>
- # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
- <answer><p>
- De bör besvara följande frågor för sig själv: Vilka är dina kunskaper?
- Vilka är dina intressen? Hur kan du använda detta för att göra Debian mer
- populärt? Det finns en mängd användbara färdigheter i Debian, inte bara
- programmering och paketering.
- </p></answer>
-
- <question6>
- # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?
- <answer><p>
- Ingen speciell grupp.
- </p></answer>
-
- <question7>
- # A bit more about you...
- <answer>
- <p>
- Jag är en Debian-kvinna från North Rhine Westfalia i Tyskland.
- Jag jobbar även på Apache OpenOffice och är där en medlem av PMC.
- Jag översätter delar av Gnucash-dokumentationen till Tyska.
- <br /><br />
-
- iRC: Mechtilde, #debian.de, #debian-women at OFTC
- Mechtilde #dev.openoffice.org,#openoffice.org,#openoffice.org-de at Freenode
- </p>
- <div>
- <strong>Debian Maintainer</strong>
- <ul>
- <li>Mina felrapporter : ooo@mechtilde.de</li>
- <li>
- Mina paket:
- <ul>
- <li>* loook</li>
- <li>* libreoffice-canzeley-client</li>
- <li>* calendar-exchange-provider</li>
- </ul>
- </li>
- <li>Min QA-sida: <a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de">https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de</a></li>
- </ul>
- </div>
- </answer>
-</profile>
+<define-tag pagetitle>Mechtilde Stehmann</define-tag>
+#use wml::debian::profiles
+#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
+
+<profile name="Mechtilde Stehmann" picture="">
+
+ <URL></URL>
+ <email>ooo@mechtilde.de</email>
+
+ <question1>
+ # How long have you been using Debian?
+ <answer><p>
+ Min första installation av Debian var Woody (3.0) i 2002.
+ </p></answer>
+
+ <question2>
+ # Are you a Debian Developer?
+ <answer><p>
+ November 2015 blev jag en Debian Maintainer.
+ </p></answer>
+
+ <question3>
+ # What areas of Debian are you involved in?
+ <answer><p>
+ Jag började med mitt arbete för Debian med några översättningar för wikin
+ samt några felrapporter. i November 2013 publicerade jag mitt första paket
+ Loook. Nu underhåller jag även libreoffice-canzeley-client och
+ calendar-exchange provider.
+ </p></answer>
+
+ <question4>
+ # What got you interested in working with Debian?
+ <answer><p>
+ Jag vill göra Debian mer användbart för "normala användare" speciellt
+ runt kontorsapplikationer.
+ </p></answer>
+
+ <question5>
+ # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
+ <answer><p>
+ De bör besvara följande frågor för sig själv: Vilka är dina kunskaper?
+ Vilka är dina intressen? Hur kan du använda detta för att göra Debian mer
+ populärt? Det finns en mängd användbara färdigheter i Debian, inte bara
+ programmering och paketering.
+ </p></answer>
+
+ <question6>
+ # Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?
+ <answer><p>
+ Ingen speciell grupp.
+ </p></answer>
+
+ <question7>
+ # A bit more about you...
+ <answer>
+ <p>
+ Jag är en Debian-kvinna från North Rhine Westfalia i Tyskland.
+ Jag jobbar även på Apache OpenOffice och är där en medlem av PMC.
+ Jag översätter delar av Gnucash-dokumentationen till Tyska.
+ <br /><br />
+
+ iRC: Mechtilde, #debian.de, #debian-women at OFTC
+ Mechtilde #dev.openoffice.org,#openoffice.org,#openoffice.org-de at Freenode
+ </p>
+ <div>
+ <strong>Debian Maintainer</strong>
+ <ul>
+ <li>Mina felrapporter : ooo@mechtilde.de</li>
+ <li>
+ Mina paket:
+ <ul>
+ <li>* loook</li>
+ <li>* libreoffice-canzeley-client</li>
+ <li>* calendar-exchange-provider</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Min QA-sida: <a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de">https://qa.debian.org/developer.php?login=ooo@mechtilde.de</a></li>
+ </ul>
+ </div>
+ </answer>
+</profile>
diff --git a/swedish/women/profiles/solveig.wml b/swedish/women/profiles/solveig.wml
index 7aae3e8c876..8505ffd4c3a 100644
--- a/swedish/women/profiles/solveig.wml
+++ b/swedish/women/profiles/solveig.wml
@@ -1,51 +1,51 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
-<define-tag pagetitle>Solveig</define-tag>
-#use wml::debian::profiles
-#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
-
-<profile name="Solveig" picture="">
-
- <question1>
- # How long have you been using Debian?
- <answer>
- Jag har använt Debian sedan runt 2004. Jag bidrar till det endast sedan
- 2013 :)
- </answer>
-
- <question2>
- # Are you a Debian Developer?
- <answer>
- Nej. Jag kan bli en icke-uppladdade DD någon gång, men inte än.
- </answer>
-
- <question3>
- # What areas of Debian are you involved in?
- <answer>
- <p>
- Jag bidrar mestadels till Tails, ett Debianderivat.
- </p>
- <p>
- I Debian har jag utfört feltestning, översättning och bidragit till
- 2 DebConfs än så länge :)
-</p>
- </answer>
-
- <question4>
- # What got you interested in working with Debian?
- <answer>
- Jag använde Debian under lång tid, och bidrog till Tails sedan starten, så
- vid någon punkt blev jag intresserad av att även bidra uppström.
- </answer>
-
- <question5>
- # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
- <answer>
- <p>
- Det hjälper att hitta en grupp där folk jobbar på saker som intresserar dig och du är villig att bli handledd i din början i Debian. De flesta team välkomnar gladeligen nytt folk :)
- </p>
- <p>
- Tveka inte heller att gå med i IRC-kanalen debian-women, sändlistan och evenemang. Aktiviteterna varierar, men det är en fantastisk grupp folk :)
- </p>
- </answer>
-
-</profile>
+<define-tag pagetitle>Solveig</define-tag>
+#use wml::debian::profiles
+#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
+
+<profile name="Solveig" picture="">
+
+ <question1>
+ # How long have you been using Debian?
+ <answer>
+ Jag har använt Debian sedan runt 2004. Jag bidrar till det endast sedan
+ 2013 :)
+ </answer>
+
+ <question2>
+ # Are you a Debian Developer?
+ <answer>
+ Nej. Jag kan bli en icke-uppladdade DD någon gång, men inte än.
+ </answer>
+
+ <question3>
+ # What areas of Debian are you involved in?
+ <answer>
+ <p>
+ Jag bidrar mestadels till Tails, ett Debianderivat.
+ </p>
+ <p>
+ I Debian har jag utfört feltestning, översättning och bidragit till
+ 2 DebConfs än så länge :)
+</p>
+ </answer>
+
+ <question4>
+ # What got you interested in working with Debian?
+ <answer>
+ Jag använde Debian under lång tid, och bidrog till Tails sedan starten, så
+ vid någon punkt blev jag intresserad av att även bidra uppström.
+ </answer>
+
+ <question5>
+ # Do you have any tips for women interested in getting more involved with Debian?
+ <answer>
+ <p>
+ Det hjälper att hitta en grupp där folk jobbar på saker som intresserar dig och du är villig att bli handledd i din början i Debian. De flesta team välkomnar gladeligen nytt folk :)
+ </p>
+ <p>
+ Tveka inte heller att gå med i IRC-kanalen debian-women, sändlistan och evenemang. Aktiviteterna varierar, men det är en fantastisk grupp folk :)
+ </p>
+ </answer>
+
+</profile>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy