aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/social_contract.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Martinez <dmartinez>2001-10-18 01:47:44 +0000
committerDavid Martinez <dmartinez>2001-10-18 01:47:44 +0000
commitcc598b72a4dc49914bd60d0018b098a6d843ae5d (patch)
treea229bb699918b9e7917b53216310f68bb66253e5 /spanish/social_contract.wml
parent461d6d80d8252576f80c18c60b2699cd27cc82c4 (diff)
Several typos and aclarations.
CVS version numbers spanish/social_contract.wml: 1.15 -> 1.16
Diffstat (limited to 'spanish/social_contract.wml')
-rw-r--r--spanish/social_contract.wml17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/spanish/social_contract.wml b/spanish/social_contract.wml
index c37f471f2bf..2b635e379c3 100644
--- a/spanish/social_contract.wml
+++ b/spanish/social_contract.wml
@@ -28,12 +28,11 @@ al sistema dependiente de un elemento del software no-libre.</P>
los licenciaremos como software libre. Haremos el mejor sistema que
podamos, de forma que el software libre tenga amplia difusión y
uso. Enviaremos arreglos de errores, mejoras, peticiones de los
-usuarios, etc. a los autores "<em>río arriba (N. del T.: upstream)</em>" del
-software incluido en nuestro sistema.</P>
-<!-- JFS: no me gusta la traducción de upstream, sugerencias? -->
+usuarios, etc. a los autores originales (llamados en inglés
+<i>upstream</i>) del software incluído en nuestro sistema.</P>
<LI><P><strong>No esconderemos Problemas</strong>
<P>Mantendremos nuestra base de datos de informes de errores
-abierta a acceso público en todo momento. Informes que los usuarios
+abierta a acceso público en todo momento. Los informes que los usuarios
envíen en línea se harán visibles inmediatamente al resto.</P>
<LI><P><strong>Nuestras Prioridades son Nuestros Usuarios y el
Software Libre</strong>
@@ -41,7 +40,7 @@ Software Libre</strong>
comunidad del software libre. Pondremos sus intereses primero en
nuestras prioridades. Daremos soporte a las necesidades de nuestros
usuarios para que puedan trabajar en muchos tipos distintos de
-entornos de trabajo. No pondremos objecciones al software comercial que
+entornos de trabajo. No pondremos objeciones al software comercial que
vaya a ejecutarse sobre sistemas Debian, y permitiremos a otros a
crear distribuciones de valor a&ntilde;adido conteniendo tanto Debian como
software comercial, sin ningún cobro por nuestra parte. Para soportar
@@ -74,11 +73,11 @@ distribución agregada conteniendo programas de diferentes fuentes. La
licencia no debe solicitar "royalties" u otras comisiones para esta
venta.</P>
<LI><P><strong>Código fuente</strong>
- <P>El programa debe incluir código fuente completo, y debe
+ <P>El programa debe incluir el código fuente completo, y debe
permitir distribución en código fuente y en forma compilada.</P>
<LI><P><strong>Trabajos Derivados</strong>
<P>La licencia debe permitir modificaciones y trabajos derivados,
-y debe permitir que éstos se distribuyan bajo los mismo términos que
+y debe permitir que éstos se distribuyan bajo los mismos términos que
la licencia del programa original.</P>
<LI><P><strong>Integridad del Código Fuente del Autor</strong>
<P>La licencia puede restringir la distribución del código fuente
@@ -117,8 +116,8 @@ que se distribuyan junto con el programa licenciado. Por ejemplo, la
licencia no puede insistir que todos los demás programas distribuidos
sobre el mismo medio deben ser software libre.</P>
<LI><P><strong>Ejemplos de Licencia</strong>
- <P>La "<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>",
- "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>", y la licencia
+ <P>Las licencias "<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>",
+ "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>", y
"<strong><a href="http://language.perl.com/misc/Artistic.html">Artística</a></strong>"
son ejemplos de licencias que nosotros consideramos "<em>libres</em>".
</OL>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy