aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/donations.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona>2017-05-03 13:34:58 +0000
committerLaura Arjona Reina <larjona>2017-05-03 13:34:58 +0000
commitbb9231207ac651d5cb671b4738dcac9fad04c276 (patch)
tree967d821bfa7c6930868a681f5b362eeef77c5d4e /spanish/donations.wml
parente1d30af64abe91c07329d0967a9f9be34c597801 (diff)
Update Spanish translation
CVS version numbers spanish/donations.wml: 1.47 -> 1.48
Diffstat (limited to 'spanish/donations.wml')
-rw-r--r--spanish/donations.wml27
1 files changed, 17 insertions, 10 deletions
diff --git a/spanish/donations.wml b/spanish/donations.wml
index e540f2846df..ec10eda6391 100644
--- a/spanish/donations.wml
+++ b/spanish/donations.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Donaciones"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.92" maintainer="Laura Arjona Reina"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.93" maintainer="Laura Arjona Reina"
<p>
El <a href="$(HOME)/devel/leader">Líder del Proyecto Debian</a> (DPL)
@@ -16,16 +16,13 @@ y otras cosas.
</p>
<p id="default">
-
-<span id="spi-usa-epay">
El método más sencillo para donar a Debian es mediante PayPal
a <a href="http://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a>,
una organización sin ánimo de lucro que mantiene los activos de Debian.
</span>
-
-También puede donar a través de <a href="#other">otros métodos que se listan abajo</a>.
+También puede donar a través de <a href="#methods">los métodos que se listan abajo</a>.
<!--
-Puede donar a través de <a href="#other">otros métodos que se listan abajo</a>.
+Puede donar a través de <a href="#methods">los métodos que se listan abajo</a>.
-->
</p>
@@ -52,7 +49,7 @@ Puede donar a través de <a href="#other">otros métodos que se listan abajo</a>
</form>
-->
-<h2 id="other">Otros métodos</h2>
+<h2 id="other">Métodos de donación</h2>
<p>
Varias <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Auditor/Organizations">organizaciones</a>
@@ -68,6 +65,7 @@ mantienen activos en nombre de Debian y reciben donaciones para Debian.
<tr>
<td><a href="#spi"><acronym title="Software in the Public Interest">SPI</acronym></a></td>
<td>
+ <a href="#spi-paypal">PayPal</a>,
<!--
Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple
https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com
@@ -80,7 +78,7 @@ mantienen activos en nombre de Debian y reciben donaciones para Debian.
<td>EE.UU., organización sin ánimo de lucro, exención de impuestos</td>
</tr>
<tr>
-<td><a href="#ffis"><acronym title="Verein zur Förderung Freier Informationen &amp; Software">FFIS</acronym></a></td>
+<td><a href="#ffis"><acronym title="Verein zur Förderung Freier Informationen &amp; Software">FFIS</acronym></a></td>
<td>
<a href="#ffis-bank">transferencia</a>
</td>
@@ -109,6 +107,7 @@ mantienen activos en nombre de Debian y reciben donaciones para Debian.
<a href="#debian-time">tiempo</a>,
<a href="#debian-other">otros</a>
</td>
+<td></td>
</tr>
# Plantilla:
@@ -132,6 +131,15 @@ es una organización sin ánimo de lucro establecida en los Estados Unidos de Am
fundada por gente de Debian en 1997 para ayudar a organizaciones de software/hardware libre.
</p>
+<h4 id="spi-paypal">PayPal</h4>
+<p>
+Se puede hacer una donación puntual o periódica a través de
+<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=86AHSZNRR29UU">la página de SPI</a>
+en el sitio web de PayPal.
+Para hacer una donación periódica,
+marque la casilla "Conviértalo en periódico (mensualmente)".
+</p>
+
<h4 id="spi-click-n-pledge">Click &amp; Pledge</h4>
<p>
@@ -272,7 +280,6 @@ pero no <a href="#debian-other">otras</a> donaciones en este momento.
<h4 id="debian-equipment">Equipamiento y servicios</h4>
<p>
-
Debian también depende de las donaciones de equipamiento y servicios de personas
individuales, empresas, universidades etc. para mantener Debian conectado al mundo.</p>
@@ -311,6 +318,6 @@ equipamiento o servicios a Debian:</p>
<ul>
<li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">patrocinadores de alojamiento y hardware</a></li>
<li><a href="mirror/sponsors">patrocinadores de réplicas</a></li>
- <li><a href="partners/">colaboradores de desarrollo y servicios</a></li>
+ <li><a href="partners/">socios de desarrollo y servicios</a></li>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy