diff options
author | Rafa <rafa@rptv.info> | 2019-07-02 12:31:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Rafa <rafa@rptv.info> | 2019-07-02 12:31:03 +0200 |
commit | a5f3d0db2fbd247b49c9c72bd95f60078cd67473 (patch) | |
tree | a663919835d6d5ae0e22ba592d49696c86c34034 /spanish/doc | |
parent | be6c2d53ce89c9751f08dfa21a7b3730a4ba95fa (diff) |
Update Spanish translation to revision 4d8938...
Diffstat (limited to 'spanish/doc')
-rw-r--r-- | spanish/doc/obsolete.wml | 43 |
1 files changed, 34 insertions, 9 deletions
diff --git a/spanish/doc/obsolete.wml b/spanish/doc/obsolete.wml index 3bd55f4a9d4..6f0e9800259 100644 --- a/spanish/doc/obsolete.wml +++ b/spanish/doc/obsolete.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Documentación obsoleta" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" -#use wml::debian::translation-check translation="2d40937dc178970beff469909758a1485fd4c1d2" +#use wml::debian::translation-check translation="4d893897b4eb3554a9a45e45ede6bf2ebff9b25d" <h1 id="historical">Documentos históricos</h1> @@ -34,7 +34,7 @@ obsoletos puede encontrarse en </status> <availability> <inddpcvs name="dselect-beginner" formats="html txt pdf ps" - langs="ca cs da de en es fr hr it ja pl pt ru sk"> + langs="ca cs da de en es fr hr it ja pl pt ru sk vcstype="attic""> </availability> </doctable> </div> @@ -61,7 +61,7 @@ como desde línea de órdenes. </status> <availability> # langs="en" no es redundante, añade el sufijo de idioma necesario al enlace - <inddpcvs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf"> + <inddpcvs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf" vcstype="attic"> </availability> </doctable> </div> @@ -138,7 +138,7 @@ administrado por otra persona. probablemente obsoleto tras la <a href="user-manuals#quick-reference">Guía de referencia de Debian</a>. </status> <availability> - <inddpcvs name="user"> + <inddpcvs name="user" vcstype="attic"> </availability> </doctable> </div> @@ -162,7 +162,7 @@ administrado por otra persona. </status> <availability> no disponible todavía. - <inddpcvs name="system-administrator"> + <inddpcvs name="system-administrator" vcstype="attic"> </availability> </doctable> </div> @@ -184,7 +184,7 @@ administrado por otra persona. </status> <availability> no disponible todavía. - <inddpcvs name="network-administrator"> + <inddpcvs name="network-administrator" vcstype="attic"> </availability> </doctable> </div> @@ -231,7 +231,7 @@ administrado por otra persona. <availability> <inpackage "apt-howto"> <inddpcvs name="apt-howto" langs="en ca cs de es el fr it ja pl pt-br ru uk tr zh-tw zh-cn" - formats="html txt pdf ps" naming="locale" /> + formats="html txt pdf ps" naming="locale" vcstype="attic"/> </availability> </doctable> </div> @@ -271,7 +271,7 @@ administrado por otra persona. obsoleto tras la <a href="devel-manuals#maint-guide">Guía del nuevo desarrollador de Debian</a>. </status> <availability> - <inddpcvs name="programmer"> + <inddpcvs name="programmer" vcstype="attic"> </availability> </doctable> </div> @@ -317,7 +317,32 @@ administrado por otra persona. </status> <availability> <inddpcvs name="repository-howto" index="repository-howto" - formats="html" langs="en fr de uk ta"> + formats="html" langs="en fr de uk ta" vcstype="attic"> + </availability> +</doctable> +</div> + +<document "Cómo de Debian sobre SGML/XML («Debian SGML/XML HOWTO»)" "sgml-howto"> + +<div class="centerblock"> +<p> + Este «Cómo» contiene información práctica sobre el uso de SGML y XML + en un sistema operativo Debian. + +<doctable> + <authors "Stephane Bortzmeyer"> + <maintainer "Stephane Bortzmeyer"> + <status> + parado, obsoleto + </status> + <availability> + +# English only using index.html, so langs set. + <inddpcvs name="sgml-howto" + formats="html" + srctype="SGML" + vcstype="attic" +/> </availability> </doctable> </div> |