aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian
diff options
context:
space:
mode:
authorLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2020-03-14 16:26:31 +0500
committerLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2020-03-14 16:26:31 +0500
commit63a91d3472dd750ab1cf00663353b3b3bc951c8a (patch)
tree054a112c87520e8437db3bc90fcf0b296c8189b4 /russian
parentf8268c7c3ecfbfbc2b17614bbe7e92f41214b62f (diff)
(Russian) Sync translations
Diffstat (limited to 'russian')
-rw-r--r--russian/code_of_conduct.wml5
-rw-r--r--russian/devel/join/newmaint.wml10
-rw-r--r--russian/devel/tech-ctte.wml16
-rw-r--r--russian/intro/about.wml7
-rw-r--r--russian/intro/organization.wml5
-rw-r--r--russian/releases/stretch/debian-installer/index.wml11
-rw-r--r--russian/support.wml8
7 files changed, 45 insertions, 17 deletions
diff --git a/russian/code_of_conduct.wml b/russian/code_of_conduct.wml
index 59d50c3ff69..17b36a05072 100644
--- a/russian/code_of_conduct.wml
+++ b/russian/code_of_conduct.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Кодекс поведения Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="0c23387e8dec42b522780b8e0908d100d4e279b7" maintainer="Lev Lamberov"
{#meta#:
<meta name="keywords" content="code of conduct, coc">
@@ -121,6 +121,9 @@
href="$(HOME)/MailingLists/#codeofconduct">Кодекс поведения в
списках рассылки</a> содержит советы по взаимодействию в списках рассылки
Debian.</li>
+ <li>Касательно IRC-каналов Debian полезно обратиться к <a
+ href="https://wiki.debian.org/DebianIRCChannelGuidelines">руководству
+ по IRC-каналам</a>.</li>
</ul>
<p><em>Обновления данного кодекса поведения должны происходить через обычную процедуру Общего Решения.
diff --git a/russian/devel/join/newmaint.wml b/russian/devel/join/newmaint.wml
index bbf4c366346..0a60f2da72b 100644
--- a/russian/devel/join/newmaint.wml
+++ b/russian/devel/join/newmaint.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Уголок новых участников Debian" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="780eac1229f9c59776bee25410b7f7d1a7a010e4" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="e75c4ef4f01457261f11a81e80de9862be35be30" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Чтобы стать официальным разработчиком Debian (Debian Developer, DD), нужно пройти
процедуру получения членства в Debian (Debian New Member).
@@ -37,14 +37,14 @@ Debian. В действительности, до того как вы пода
<p>Процесс получения членства в Debian &mdash; это процесс получения статуса официального
разработчика Debian (DD). Это традиционная роль с уровнем полного членства в
-Debian. Разработчик может принимать участие в выборах Debian. Разработчики, занимающиеся пакетами, могут
-загружать любой пакет в архив. До того, как отправить заявку на получение статуса разработчика пакетов, вам
+Debian. Разработчик может принимать участие в выборах Debian. Загружающие разработчики могут
+загружать любой пакет в архив. До того, как отправить заявку на получение статуса загружающего разработчика, вам
следует уже иметь опыт сопровождения пакетов хотя бы в течение шести месяцев. Например,
необходимо загружать пакеты как <a
href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">сопровождающий Debian
(DM)</a>, работая в команде или сопровождая пакеты, которые потом загружаются
-в архив поручителями. Разработчики, которые не занимаются пакетами, не имеют прав для работы с архивом. Чтобы
-подать заявку на получение статуса разработчика, который не занимается пакетами, вам следует внести
+в архив поручителями. Незагружающие разработчики не имеют прав для работы с архивом. Чтобы
+подать заявку на получение статуса незагружающего разработчика вам следует внести
важный и узнаваемый вклад в деятельность Проекта.</p>
<p>Важно понять, что процесс становления новым участником является частью
diff --git a/russian/devel/tech-ctte.wml b/russian/devel/tech-ctte.wml
index dff0a7d7967..53357cae0d9 100644
--- a/russian/devel/tech-ctte.wml
+++ b/russian/devel/tech-ctte.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Технический комитет Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="0d3bcec3fbc70ded4de23c55526cc7f35f81e244" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="702611d45a5f393e4cdef21408c1696c76074fb5" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Технический Комитет учреждён в соответствии с
<a href="constitution">Конституцией Debian</a>, раздел 6. Он представляет
@@ -119,23 +119,31 @@
отслеживания ошибок.)</p>
<ul>
+ <li><a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2019/03/msg00001.html">2019-03-05</a>
+ <a href="https://bugs.debian.org/914897">Ошибка #914897:</a>
+ технический комитет решил отклонить аннулирование решения сопровождающего пакет <a
+ href="https://wiki.debian.org/Debootstrap">debootstrap</a>
+ по включению по умолчанию "merged /usr" на новых системах.
+ Кроме того, это решение проясняет желаемое решение
+ относительно статуса "merged /usr" во время выпуска Debian
+ Bullseye.</li>
<li>
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/11/msg00004.html">2018-11-13</a>
- <a href="https://bugs.debian.org/904302">Ошибка #904302:</a>The
+ <a href="https://bugs.debian.org/904302">Ошибка #904302:</a>
технический комитет решил, что любое использование специфичных для поставщиков заплат
dpkg является ошибкой для пакетов из архива Debian,
такие заплаты будут запрещены в архиве Debian после
выпуска Debian Buster.</li>
<li>
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/02/msg00004.html">2018-02-16</a>
- <a href="https://bugs.debian.org/883573">Ошибка #883573:</a>The
+ <a href="https://bugs.debian.org/883573">Ошибка #883573:</a>
технический комитет отменяет решение, принятое 2014-11-15 в
<a href="https://bugs.debian.org/746578">ошибке #746578</a>, и
снимает ограничения на определённый порядок зависимостей для пакета
libpam-systemd.</li>
<li>
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2017/07/msg00006.html">2017-07-31</a>
- <a href="https://bugs.debian.org/862051">Ошибка #862051:</a>The
+ <a href="https://bugs.debian.org/862051">Ошибка #862051:</a>
технический комитет отменяет решение, принятое 2012-07-12 в
<a href="https://bugs.debian.org/614907">ошибке #614907</a>, и
разрешает пакету nodejs предоставлять /usr/bin/node с целью
diff --git a/russian/intro/about.wml b/russian/intro/about.wml
index e80308dc349..5870f6036b0 100644
--- a/russian/intro/about.wml
+++ b/russian/intro/about.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="О Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="bdfe3f029d0101ef954b28dd3b2987e4a7944e19" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="b7ac65f2403feba89d08dc30cf9c7bdbdaedca52" maintainer="Lev Lamberov"
<ul class="toc">
<li><a href="#what">Что представляет собой Debian?</a>
@@ -224,6 +224,11 @@ irc.debian.org.
структуру</a>. Более подробную информацию о том, как Debian выглядит
изнутри, см. в <a href="$(DEVEL)/">уголке разработчика</a>.</p>
+<p>Полный список официальных участников Debian можно найти на сайте
+<a href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org</a>, где осуществляется
+управление участием. Более широкий список тех, кто вносит вклад в Debian, можно найти
+на сайте <a href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p>
+
<h2><a name="users">Кто использует Debian?</a></h2>
<p>Хотя точная статистика недоступна (поскольку Debian не требует
diff --git a/russian/intro/organization.wml b/russian/intro/organization.wml
index 41dc17293e5..c9e30a4dae3 100644
--- a/russian/intro/organization.wml
+++ b/russian/intro/organization.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Организационная структура Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="5c3ace6e77dd17f5a0f8fca6c2aba0d3423c9f9e" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="b7ac65f2403feba89d08dc30cf9c7bdbdaedca52" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Время от времени людям необходимо связаться с кем-либо по конкретному
вопросу, касающемуся Debian. Ниже следует список различных задач
@@ -16,3 +16,6 @@
автоматически при изменении положения дел. Если вы нашли ошибку или
пропуск, пожалуйста,
<a HREF="mailto:debian-www@lists.debian.org">отправьте нам исправления</a>.</p>
+
+<p>Полный список официальных участников Debian можно найти на
+<a href="https://nm.debian.org/members">сайте nm.debian.org</a>.</p>
diff --git a/russian/releases/stretch/debian-installer/index.wml b/russian/releases/stretch/debian-installer/index.wml
index 7c1e40a875d..c2673892da4 100644
--- a/russian/releases/stretch/debian-installer/index.wml
+++ b/russian/releases/stretch/debian-installer/index.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Информация об установке Debian &ldquo;stretch&rdquo;" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="237b17678ed3f51e54be52c1f1fc67059ff5b240" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="73724899f30de2473094581fc7b72d9858bdb469" maintainer="Lev Lamberov"
<h1>Установка Debian <current_release_stretch></h1>
@@ -176,6 +176,15 @@ Debian GNU/Linux <current_release_stretch>. Если в процессе уст
-->
+ <dt>pkgsel не устанавливает обновления с изменениями ABI (по умолчанию)</dt>
+
+ <dd>Ошибка <a href="https://bugs.debian.org/908711">#908711</a>:
+ в ходе установки при включении сетевых источников пакетов установливаемые
+ обновления безопасности не включают в себя обновления, зависящие от новых
+ двоичных пакетов из-за изменения ABI ядра или библиотеки.
+
+ <br /> <b>Статус:</b> исправлено в 9.6</dd>
+
<dt>APT был уязвим к атакам по принципу человек-в-середине</dt>
<dd>Ошибка в транспортном методе HTTP в APT
diff --git a/russian/support.wml b/russian/support.wml
index 56b30afda9d..2643e32e3b0 100644
--- a/russian/support.wml
+++ b/russian/support.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Поддержка"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="01382b6032212911085d4338b57e4b0f7d98d4ae" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="6838e6aa35cea0dd360ea9a9f08965ebdc8c9d50" maintainer="Lev Lamberov"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
@@ -161,9 +161,9 @@ href="http://linuxforum.ru/viewforum.php?id=6">linuxforum.ru</a> присутс
и разработчиками. Каждая ошибка получает свой номер и остаётся в базе,
пока не будет помечена как исправленная.</p>
-<p>Чтобы сообщить об обнаруженной ошибке, вы можете использовать одну из
-перечисленных ниже страниц ошибок либо воспользоваться пакетом <q>reportbug</q> для
-автоматического создания сообщения.</p>
+<p>Чтобы сообщить об обнаруженной ошибке, вы можете ознакомиться со страницей
+ошибок (ниже); для автоматического создания сообщения об ошибке рекомендуется
+пользоваться пакетом <q>reportbug</q>.</p>
<p>Информацию о посылке сообщений об ошибках, просмотре незакрытых
ошибок и системе отслеживания ошибок в целом можно найти на страницах

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy