diff options
author | Romanian Language Team <romanian> | 2003-09-27 20:19:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Romanian Language Team <romanian> | 2003-09-27 20:19:33 +0000 |
commit | 9ee38d416540612d5d6a73361b3199502f161e4e (patch) | |
tree | 51e81fd935c599dcc166cf007f3d6493197fb564 /romanian/security | |
parent | 2c279a1c796f3056ef81bf5e84feded5fa354e03 (diff) |
sync with EN 1.63
CVS version numbers
romanian/security/index.wml: 1.40 -> 1.41
Diffstat (limited to 'romanian/security')
-rw-r--r-- | romanian/security/index.wml | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/romanian/security/index.wml b/romanian/security/index.wml index d5ceb461e6b..80b8f6ccdb1 100644 --- a/romanian/security/index.wml +++ b/romanian/security/index.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1.62" +#use wml::debian::translation-check translation="1.63" #use wml::debian::template title="Informații despre securitatea sistemului" GEN_TIME="yes" #use wml::debian::recent_list #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" @@ -46,6 +46,13 @@ debian-security-announce</a>. <:= get_recent_list( '1m', '6', '$(ENGLISHDIR)/security', 'list bydate', '(2000\d+\w*|dsa-\d+)' ) :> +# Translators should change the link below. Content negotiation seems +# not to work for this file. +<p>Ultimele anunțuri Debian privind securitatea, sînt disponibile în +<a href="dsa.en.rdf">format RDF</a>. Un al +<a href="dsa-long.en.rdf">doilea fișier</a> care include primul paragraf +al anunțurilor este deasemenea disponibil.</p> + <p>Alerte anunțate în:<BR> <ul> <: @@ -70,10 +77,3 @@ răspunsul la întrebarea dvs. poate se află deja. <p>Cheile PGP/GPG keys ale echipei care se ocupă de siguranță se afla <A href="keys.txt"> aici</A>.</P> -# Translators should change the link below. Content negotiation seems -# not to work for this file. -<p>Ultimele anunțuri Debian privind securitatea, sînt disponibile în -<a href="dsa.en.rdf">format RDF</a>. Un al -<a href="dsa-long.en.rdf">doilea fișier</a> care include primul paragraf -al anunțurilor este deasemenea disponibil.</p> - |