diff options
author | Andrei Popescu <amp> | 2008-12-20 11:20:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Andrei Popescu <amp> | 2008-12-20 11:20:44 +0000 |
commit | 828899bf2d1afdf51052c355ee6cbef5be3fc95a (patch) | |
tree | 0d415f332f3ecc00cabec9f5c5a72c98cd317cc9 /romanian/events | |
parent | 106d787c6f62d6d5d88599b4a0a18e197c121516 (diff) |
Use the correct diacritics, the Lenny release *is* approaching ;)
CVS version numbers
romanian/contact.wml: 1.48 -> 1.49
romanian/donations.wml: 1.50 -> 1.51
romanian/index.wml: 1.42 -> 1.43
romanian/license.wml: 1.29 -> 1.30
romanian/search.wml: 1.9 -> 1.10
romanian/social_contract.1.0.wml: 1.7 -> 1.8
romanian/support.wml: 1.55 -> 1.56
romanian/CD/index.wml: 1.9 -> 1.10
romanian/CD/misc.wml: 1.4 -> 1.5
romanian/CD/faq/index.wml: 1.9 -> 1.10
romanian/CD/netinst/index.wml: 1.4 -> 1.5
romanian/CD/releases/index.wml: 1.12 -> 1.13
romanian/CD/torrent-cd/index.wml: 1.2 -> 1.3
romanian/CD/vendors/adding.wml: 1.8 -> 1.9
romanian/News/index.wml: 1.30 -> 1.31
romanian/News/2005/20050602.wml: 1.9 -> 1.10
romanian/News/2005/20050606.wml: 1.9 -> 1.10
romanian/News/2005/index.wml: 1.3 -> 1.4
romanian/News/2007/20070408.wml: 1.3 -> 1.4
romanian/chinese/index.wml: 1.4 -> 1.5
romanian/consultants/credativ.wml: 1.6 -> 1.7
romanian/distrib/archive.wml: 1.15 -> 1.16
romanian/distrib/ftplist.wml: 1.29 -> 1.30
romanian/distrib/index.wml: 1.38 -> 1.39
romanian/distrib/netinst.wml: 1.9 -> 1.10
romanian/distrib/pre-installed.wml: 1.14 -> 1.15
romanian/doc/index.wml: 1.53 -> 1.54
romanian/events/index.wml: 1.31 -> 1.32
romanian/international/Romanian.wml: 1.37 -> 1.38
romanian/international/index.wml: 1.35 -> 1.36
romanian/intro/about.wml: 1.42 -> 1.43
romanian/intro/cn.wml: 1.40 -> 1.41
romanian/intro/cooperation.wml: 1.10 -> 1.11
romanian/intro/free.wml: 1.20 -> 1.21
romanian/intro/index.wml: 1.7 -> 1.8
romanian/intro/organization.wml: 1.6 -> 1.7
romanian/intro/search.wml: 1.16 -> 1.17
romanian/logos/index.wml: 1.17 -> 1.18
romanian/mirror/official_sponsors.wml: 1.6 -> 1.7
romanian/misc/awards.wml: 1.26 -> 1.27
romanian/misc/equipment_donations.wml: 1.12 -> 1.13
romanian/misc/related_links.wml: 1.26 -> 1.27
romanian/partners/index.wml: 1.35 -> 1.36
romanian/ports/index.wml: 1.60 -> 1.61
romanian/releases/index.wml: 1.43 -> 1.44
romanian/releases/etch/errata.wml: 1.7 -> 1.8
romanian/releases/etch/etchnhalf.wml: 1.5 -> 1.6
romanian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml: 1.4 -> 1.5
romanian/releases/etch/debian-installer/index.wml: 1.2 -> 1.3
romanian/security/index.wml: 1.63 -> 1.64
romanian/vote/index.wml: 1.21 -> 1.22
Diffstat (limited to 'romanian/events')
-rw-r--r-- | romanian/events/index.wml | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/romanian/events/index.wml b/romanian/events/index.wml index 8b861f1d10d..895b02c6b70 100644 --- a/romanian/events/index.wml +++ b/romanian/events/index.wml @@ -1,13 +1,13 @@ #use wml::debian::template title="Evenimente legate de Debian" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.41" -<p>Această pagină conţine o listă de evenimente din toată comunitatea. De asemenea +<p>Această pagină conține o listă de evenimente din toată comunitatea. De asemenea specifică implicarea Debian în aceste evenimente. </p> -<p>Dacă doriţi să ajutaţi, trimiteţi e-mail direct la coordonatorul evenimentului -(menţionat la pagina respectivă). Dacă nici un coordonator nu este listat şi sunteţi interesat să coordonaţi -evenimentul sau doriţi să ne informaţi despre alte evenimente sau doriţi să ne invitaţi, trimite-ţi mail la +<p>Dacă doriți să ajutați, trimiteți e-mail direct la coordonatorul evenimentului +(menționat la pagina respectivă). Dacă nici un coordonator nu este listat și sunteți interesat să coordonați +evenimentul sau doriți să ne informați despre alte evenimente sau doriți să ne invitați, trimite-ți mail la <<A HREF="mailto:events@debian.org">events@debian.org</A>> — în engleză. </p> <define-tag event_year>%d Evenimente</define-tag> @@ -20,23 +20,23 @@ evenimentul sau doriţi să ne informaţi despre alte evenimente sau doriţi să <:= get_future_event_list(); :> -<h3>Organizarea de activităţi Debian</h3> +<h3>Organizarea de activități Debian</h3> <ul> <li> <a href="booth">Deschiderea unui stand</a> - <li> <a href="requirements">Cerinţe pentru un stand</a> + <li> <a href="requirements">Cerințe pentru un stand</a> <li> <a href="checklist">Lista de lucruri necesare</a> pentru stand - <li> <a href="material">Materiale şi reclame</a> pentru un stand + <li> <a href="material">Materiale și reclame</a> pentru un stand <li> <a href="keysigning">Keysigning (PGP/GPG)</a> - <li> <a href="talks">Discuţii</a> - <li> <a href="speakers/">Vorbitori</a> - Membri Debian care ţin - discursuri despre Debian şi alte subiecte legate de Free Software</li> + <li> <a href="talks">Discuții</a> + <li> <a href="speakers/">Vorbitori</a> - Membri Debian care țin + discursuri despre Debian și alte subiecte legate de Free Software</li> <li> <a href="admin">„Slujbe”</a> pentru events@debian.org </ul> <H3>Evenimente trecute</H3> -<p>Evenimentele anului curent care au trecut, precum şi evenimentelor anilor -trecuţi pot fi văzute folosind următoarele pagini: +<p>Evenimentele anului curent care au trecut, precum și evenimentelor anilor +trecuți pot fi văzute folosind următoarele pagini: <:= get_past_event_list(); :> |