aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/romanian/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Popescu <amp>2007-08-10 20:22:19 +0000
committerAndrei Popescu <amp>2007-08-10 20:22:19 +0000
commit10130c3cc7c0e4c1485459b9a89d0ee3cdfe5819 (patch)
tree2202fff17a9f9262853ce8f06eaa781e37035bca /romanian/doc
parente34e2bfe09ea87bf7e2b2bf0e2ad9f63f72812ae (diff)
Updated translation to 1.85 - Andrei Popescu
CVS version numbers romanian/doc/index.wml: 1.49 -> 1.50
Diffstat (limited to 'romanian/doc')
-rw-r--r--romanian/doc/index.wml156
1 files changed, 85 insertions, 71 deletions
diff --git a/romanian/doc/index.wml b/romanian/doc/index.wml
index 9224c8eb106..60fc8883655 100644
--- a/romanian/doc/index.wml
+++ b/romanian/doc/index.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.76"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.85"
#use wml::debian::template title="Documentație"
<P>O parte importantă a oricărui sistem de operare este documentația,
@@ -7,23 +7,46 @@ a efortului de a crea un sistem de operare liber de înaltă calitate, Debian
face toate eforturile pentru a oferi utilizatorilor săi o
documentație corespunzătoare, într-o formă ușor accesibilă.</p>
-<p>Dacă nu aveți experiență cu Debian vă recomandăm să începeți prin
-a citi <a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Notele de lansare</a>,
-<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Ghidul de instalare</a>
-și <a href="manuals/debian-faq/">Debian GNU/Linux FAQ</a> înainte
-de a încerca să instalați Debian pentru prima oară. Veți găsi răspuns la multe
-întrebări și vă va ajuta la înțelegerea sistemului Debian.
-După instalare, încercați să citiți
-<a href="manuals/reference/">Manualul de referință Debian</a> și alte
-<a href="user-manuals">manuale</a>.
-Altă sursă de informații pentru începatori este
-<a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>.
-În fine, tipăriți și țineți la îndemână
-<a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">fișa de referință Debian GNU/Linux</a>,
-care listează cele mai importante comenzi pentru sistemele Debian.
+<h2>Start rapid</h2>
+
+
+<p>Dacă sunteți un utilizator <em>nou</em> vă recomandăm să începeți cu:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Ghidul de instalare</a></li>
+ <li><a href="manuals/debian-faq/">FAQ - Întrebări frecvente despre Debian GNU/Linux</a></li>
+</ul>
+
+<p>Este recomandat să aveți aceste documente la prima instalare Debian. Probabil
+veți găsi răspunsuri la multe întrebări și vă vor ajuta să lucrați cu noul sistem
+Debian. Mai târziu poate veți dori să parcurgeți:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="manuals/reference/">Manualul de referință Debian</a></li>
+ <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Notele de lansare</a>,
+ pentru cei care actualizează sistemul</li>
+ <li><a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>, o sursă foarte bună
+ de informație pentru noi veniți</li>
+</ul>
+
+<p>În final, aveți grijp să tipăriți și să aveți la îndemână<a
+href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">Fișa de referință Debian
+GNU/Linux</a>, o listă cu cele mai importante comenzi pentru sisteme Debian.</p>
<p>Dacă doriți să dezvoltați pachete pentru Debina vă recomandăm să
-parcurgeți <a href="manuals/maint-guide/">Ghidul noului dezvoltator de
+parcurgeți:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="manuals/maint-guide/">Ghidul noului responsabil de pachete Debian</a></li>
+ <li><a href="manuals/developers-reference/">Manualul de referință a dezvoltatorului Debian</a></li>
+</ul>
+
+<p>O cantitate apreciabilă de documentație este enumerată mai jos.</p>
+
+<h2>Tipuri de documentație</h2>
+
+
+<a href="manuals/maint-guide/">Ghidul noului dezvoltator de
pachete Debian</a> urmat de
<a href="manuals/developers-reference/">Manualul de referință a
dezvoltatorului Debian</a>.
@@ -31,19 +54,17 @@ Mai târziu puteți citi alte <a href="devel-manuals">manuale pentru
dezvoltatori</a>.
<p>Mare parte din documentația inclusă de Debian a fost scrisă pentru GNU/Linux
-în general. Există documentație scrisă special pentru Debian.
+în general. Există și documentație scrisă special pentru Debian.
Aceste documente sunt catalogate în:
<ul>
<li><a href="#manuals">manuale</a>
<li><a href="#howtos">HOWTO</a>
<li><a href="#faqs">FAQ - Întrebări frecvente</a>
- <li><a href="#other">alte documente</a>
- <li><a href="#historical">documente de arhivă</a>
+ <li><a href="#other">alte documente mai scurte</a>
</ul>
-
-<h2 id="manuals">Manuale</h2>
+<h3 id="manuals">Manuale</h2>
<p>Manualele sunt asemănătoare cărților, deoarece tratează exhaustiv subiecte
importante.
@@ -52,20 +73,14 @@ importante.
<div id="lefthalfcol">
- <h4>Manualul utilizatorului</h4>
+ <h4>Manuale de utilizare</h4>
<ul>
- <li><a href="user-manuals#faq">Debian GNU/Linux FAQ - Întrebări frecvente</a>
- <li><a href="user-manuals#install">Manualul de instalare Debian</a>
+ <li><a href="user-manuals#faq">FAQ - Întrebări frecvente despre Debian GNU/Linux</a>
+ <li><a href="user-manuals#install">Ghidul de instalare Debian</a>
<li><a href="user-manuals#relnotes">Note de lansare Debian</a>
- <li><a href="user-manuals#quick-reference">Referințe Debian</a>
- <li><a href="user-manuals#apt-howto">Cum se folosește &#8222;apt&#8220;</a>
- <li><a href="user-manuals#dselect">Documentația pentru dselect a începătorului</a>
- <li><a href="user-manuals#users-guide">Ghidul utilizatorului (de la Progeny)</a>
- <li><a href="user-manuals#usersguide">Ghidul utilizatorului Debian Linux</a>
- <li><a href="user-manuals#euro-support">Suport pentru simbolul Euro în Debian GNU/Linux</a>
- <li><a href="user-manuals#java-faq">Întrebări frecvente despre Debian GNU/Linux și Java</a>
- <li><a href="user-manuals#securing">Manualul de securitate Debian</a>
- <li><a href="user-manuals#linuxcookbook">The Linux Cookbook</a>
+ <li><a href="user-manuals#quick-reference">Manualul de referință Debian</a>
+ <li><a href="user-manuals#securing">Manualul de securizare Debian</a>
+ <li><a href="user-manuals#java-faq">FAQ - Debian GNU/Linux și Java</a></li>
</ul>
</div>
@@ -77,9 +92,8 @@ importante.
<li><a href="devel-manuals#policy">Manualul de conduită Debian</a>
<li><a href="devel-manuals#devref">Manualul de referință a
dezvoltatorului Debian</a>
- <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Ghidul noului dezvoltator
+ <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Ghidul noului responsabil
de pachete Debian</a>
- <li><a href="devel-manuals#dpkgint">Manualul dpkg</a>
<li><a href="devel-manuals#menu">Sistemul de meniuri Debian</a>
<li><a href="devel-manuals#i18n">Introducere la i18n</a>
</ul>
@@ -87,7 +101,6 @@ importante.
<h4>Manuale diverse</h4>
<ul>
<li><a href="misc-manuals#history">Istoria proiectului Debian</a>
- <li><a href="misc-manuals#linuxmag">Reviste Linux</a>
<li><a href="misc-manuals#markup">Manualul Debiandoc-SGML</a>
<li><a href="misc-manuals#sgml-howto">Cum se folosește Debian SGML/XML</a>
</ul>
@@ -95,13 +108,11 @@ importante.
</div>
-
-
<p> Lista completă a manualelor, precum și alte documente se pot găsi la
<a href="ddp">Proiectul de documentație Debian</a>.
-<p class="clr">Există și câteva manuale <a href="books">tipărite</a>, pentru Debian
-GNU/Linux.
+<p>Există și câteva manuale <a href="books">tipărite</a> concepute pentru
+utilizatori, scrise pentru Debian GNU/Linux.</p>
<h3>Manuale pentru GNU/Linux în general</h3>
@@ -115,7 +126,7 @@ Guide</a>,
<a href="http://www.tldp.org/LDP/sag/">System Administrator's
Guide</a>, și altele.
-<P>Documentația Linux este coordonată de
+<p>Documentația Linux este coordonată de
<a href="http://www.tldp.org/">Linux Documentation Project</a> (LDP).
Intregul set de manuale LDP
<a href="http://www.tldp.org/guides.html">se găsește aici</a>, împreună
@@ -132,20 +143,20 @@ deobicei, tratează un subiect specific.
<ul>
<li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Compatibilitate
- hardware</a>,
+ hardware</a>,</li>
<li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Unix-and-Internet-Fundamentals-HOWTO/">
- Fundamentele Unix și Internet</a>,
+ Fundamentele Unix și Internet</a>,</li>
# currently not available
# <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Kernel-HOWTO.html">Kernel
# HOWTO</a>,
<li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Filesystems-HOWTO.html">Sisteme
- de fișiere</a>,
+ de fișiere</a>,</li>
<li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Config-HOWTO.html">Configurare
- </a>,
+ </a>,</li>
<li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Net-HOWTO/">Rețele
- </a>,
+ </a>,</li>
<li> și <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/categories.html">
- multe altele</a>.
+ multe altele</a>.</li>
</ul>
<p>Aceste documente sunt disponibile prin instalarea pachetelor
@@ -157,7 +168,7 @@ doc-linux-html</a>.
# TODO: make a note about the translated doc-linux-* packages...
-<h2 id="faqs">Întrebări frecvente</h2>
+<h3 id="faqs">Întrebări frecvente</h2>
<p>FAQ se traduce prin <em>întrebări frecvente</em>. Un FAQ este un document
care răspunde acestor întrebări.
@@ -167,7 +178,7 @@ conține informații despre Linux în general. </p>
<p>Întrebările legate de Debian își găsesc răspunsul în
<a href="FAQ/">Debian FAQ</a>.
-Deasemenea, există <a href="../CD/faq/"> întrebările și răspunsurile despre
+Deasemenea, există <a href="../CD/faq/"> întrebări frecvente despre
imaginile de CD/DVD</a>.</p>
<p>Vedeți <a href="http://www.tldp.org/FAQ/">indexul LDP FAQ
@@ -175,19 +186,10 @@ imaginile de CD/DVD</a>.</p>
-<h2 id="other">Alte documente mai scurte</h2>
+<h3 id="other">Alte documente mai scurte</h2>
<p>Documentele următoare includ informații pe scurt:
-<dl>
- <dt><strong><a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">Fișa de referință Debian GNU/Linux</a></strong></dt>
- <dd>
- Această referință, poate fi imprimată pe o singură pagină și oferă o listă
- a celor mai importante comenzi, fiind utilă pentru utilizatorii incepători. Cunoștiințe de bază privind calculatorul,
- fișierele, directoarele și linia de comandă sunt necesare.
- Utilizatorii aflați la primul contact cu sistemul de operare sunt sfătuiți să citească <a
- href="user-manuals#quick-reference">manualul de referință Debian</a> înainte.</dd>
-
<dt><strong><a href="http://www.tldp.org/docs.html#man">Pagini man</a></strong></dt>
<dd>Conform tradiției, toate programele Unix sunt documentate cu
<em>pagini de manual</em>.
@@ -197,7 +199,7 @@ imaginile de CD/DVD</a>.</p>
<a href="http://manpages.debian.net/">http://manpages.debian.net/</a>.
</dd>
-<dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">\
+ <dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">\
Fișierele info</a></strong></dt>
<dd>Multe programe GNU sunt documentate prin fișiere în format <em>info
</em> în loc de pagini de manual. Aceste fișiere conțin informații
@@ -214,23 +216,35 @@ imaginile de CD/DVD</a>.</p>
este grupată într-un package separat (cu același nume ca
și pachetul original, plus terminația <em>-doc</em>).
</dd>
-</dl>
-
-<h2 id="historical">Documentație mai veche</h2>
-<p>Documentele enumerate mai jos au fost scrise pentru diverse versiuni anterioare
-și nu au fost actualizate. Informațiile sunt vechi, dar ar putea fi de
-interes.
-
-<dl>
- <dt><strong><a href="../releases/potato/installguide/">Potato installation HOWTO</a></strong></dt>
- <dd>Instrucțiuni neoficiale de instalare a Debian 2.2 (Potato).
+ <dt><strong>Fișe de referință</strong></dt>
+ <dd>
+ <p>Fișele de referință sunt sumare foarte scurte a unui anume
+ (sub)sistem. În general o asemenea fișă conține cele mai uzuale
+ comenzi pe o singură coală de hârtie. Fișe de referință și colecții
+ notabile includ:</p>
+ <dl>
+ <dt><a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">Fișa de
+ referință Debian GNU/Linux</a></dt>
+ <dd>Această fișă poate fi tipărită pe o singură coală de hârtie
+ și conține o listă cu cele mai importante comenzi și este o referință
+ bună pentru noii utilizatori ce doresc să se familiarizeze cu ele. Cel
+ puțin cunoștințe de bază despre calculatoare, fișiere, directoare și linia
+ de comandă sunt necesare. Utilizatorii noi ar putea dori să citească mai
+ întâi <a href="user-manuals#quick-reference">Manualul de referință Debian</a>.</dd>
+
+ <dt><a href="http://www.digilife.be/quickreferences/quickrefs.htm">Fișe de referință</a></dt>
+ <dd>O colecție de fișe de referință pentru cele mai populare programe și
+ limbaje de programare</dd>
+ </dl>
</dd>
+
</dl>
+
<hrline>
-<a>Dacă ați verificat în toate locurile deja menționate și nu ați găsit
+<a>Dacă ați verificat toate resursele de mai sus și nu ați găsit
răspunsuri la întrebările dumneavoastră sau soluții pentru problemele
dumneavoastră legate de Debian, vedeți și
<a href="../support">pagina de suport Debian</a>.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy