diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2020-10-05 22:55:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2020-10-05 22:55:47 +0200 |
commit | 84cf67e7f50b5d6fe0f27484f426d395ef8b5d23 (patch) | |
tree | 879bd2a75fda63bd0f1b9e90add277108dd7225d /portuguese | |
parent | 40a2e8a9fdbf5892326391cc720c833a40abf21e (diff) |
remove /y2k, see #941230
Diffstat (limited to 'portuguese')
-rw-r--r-- | portuguese/y2k/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/y2k/extra.wml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/y2k/index.wml | 40 |
3 files changed, 0 insertions, 57 deletions
diff --git a/portuguese/y2k/Makefile b/portuguese/y2k/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/y2k/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/y2k/extra.wml b/portuguese/y2k/extra.wml deleted file mode 100644 index 4c9285be2fe..00000000000 --- a/portuguese/y2k/extra.wml +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian e o ano 2000 (Y2K)" GEN_TIME="yes" -#use wml::fmt::url -#use wml::debian::translation-check translation="271a253dd99f0ef02252bf27c7df23a9254f7724" - -<p> -Esta é a segunda parte da lista de compatibilidade com o ano 2000. -A <a href="./">primeira página</a> descreve todos os pacotes da -seção base da distribuição Debian. Esta página lista alguns dos -pacotes extras e opcionais que completam toda a distribuição Debian -(cerca de 2500 pacotes).</p> - -<p>[Nota: Caso você saiba de algum outro link, envie uma mensagem -(<em>em inglês</em>) para -<<a href="mailto:webmaster@debian.org">webmaster@debian.org</a>>]</p> - -#include "../../english/y2k/extra.data" diff --git a/portuguese/y2k/index.wml b/portuguese/y2k/index.wml deleted file mode 100644 index 5b602344cb0..00000000000 --- a/portuguese/y2k/index.wml +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian e o Ano 2000" GEN_TIME="yes" -#use wml::fmt::url -#use wml::debian::translation-check translation="065b283f5cc2262459236e07deb01a3a086f1ef3" - -<p>Um dos objetivos do Debian é fornecer o sistema mais robusto possível. -É por isso que nós criamos um sistema que torna a atualização simples -e é também por isso que nós estamos investigando o quão compatível com -o ano 2000 o Debian é.</p> - -<p>Para examinar o quão compatível um sistema é com o ano 2000, você -precisa olhar não somente a base do sistema (o kernel e as bibliotecas -e ferramentas básicas que criam um sistema), mas também todas as -ferramentas que você usa diariamente. A quase compatibilidade com o -ano 2000 de um sistema não faz sentido se a falha de até mesmo um -único componente não-compatível fizer que o seu sistema de missão -crítica para de funcionar.</p> - -<p>Ao contrário de alguns sistemas operacionais monolíticos e inchados, -o Debian é criado pela adição de um grande número de ferramentas no topo -do kernel Linux. Este tipo de design permite que partes do sistema sejam -atualizadas sem afetar o resto. Ele permite níveis de abstração no -design que criam um sistema muito mais robusto e flexível. Como -a interação dos componentes é bem compreendida, nós precisamos apenas -testar a compatibilidade de cada componente para verificar a compatibilidade -do sistema.</p> - -<p>Como um serviço aos(as) nossos(as) usuários(as), nós estamos coletando uma lista -de pacotes e seu estado de compatibilidade com o ano 2000. Como a -compatibilidade com o ano 2000 é mais importante para departamentos -de TI nós separamos um lista de pacotes de 'base' do sistema -e componentes mais usados por servidores do resto dos -pacotes que nós fornecemos (mais de 2500).</p> - -<p>Ir para a <a href="extra">lista de pacotes opcionais e extras</a>.</p> - -<p>[Nota: Caso você saiba de algum outro link, envie uma mensagem -(<em>em inglês</em>) para -<<a href="mailto:webmaster@debian.org">webmaster@debian.org</a>>]</p> - -#include "../../english/y2k/index.data" |