diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2020-07-09 19:31:08 -0300 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2020-07-09 19:31:08 -0300 |
commit | b18e176d3e082d3f05d56f29fa135bef49f93b37 (patch) | |
tree | af8aa03c986518cfe4b114e8189920d3585db453 /portuguese/women | |
parent | 933bb416c64ecfdf41a3d437ab6f295bc075f4f1 (diff) |
Create new portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle and Paulo Santana)
Diffstat (limited to 'portuguese/women')
-rw-r--r-- | portuguese/women/profiles/u.wml | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/portuguese/women/profiles/u.wml b/portuguese/women/profiles/u.wml new file mode 100644 index 00000000000..2e572ef004f --- /dev/null +++ b/portuguese/women/profiles/u.wml @@ -0,0 +1,76 @@ +<define-tag pagetitle>U</define-tag> +#use wml::debian::profiles +#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def" +#use wml::debian::translation-check translation="e16bb4b6d9c24a557e2eb36b0a86e8361cf66605" + +<profile name="U" picture=""> + + <URL></URL> + <email></email> + + <question1> + # Há quanto tempo você usa Debian? + <answer><p> + Uso o Debian desde 2004 no meu computador pessoal + e servidores web que administro. + </p></answer> + + <question2> + # Você é uma desenvolvedora Debian? + <answer><p> + Atualmente, estou na fila de NM para me tornar uma :) + </p></answer> + + <question3> + # Em quais áreas do Debian você está envolvida? + <answer><p> + Eu contribuo para o <a href="https://wiki.debian.org/AppArmor">AppArmor</a> + no Debian e concluí um estágio com o + <a href="http://outreachy.org/">Outreach</a> em 2014. Leia o + <a href="https://apparmor.451f.org/">meu blog</a> sobre este estágio. + Além disso, estou envolvida com o empacotamento de software + relacionado à privacidade através da equipe de empacotamento + pkg-privacy-tools (equipe pkg-otr-team & pkg-anonymity-tools). No + passado, eu também ajudei trabalhando em páginas web relacionadas ao + Debian, como o + <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/">rastreador de segurança</a>. + </p></answer> + + <question4> + # O que te fez se interessar em trabalhar com o Debian? + <answer><p> + Eu gosto que o Debian seja uma distribuição não comercial e bastante + segura, ajustável para atender perfeitamente às minhas necessidades, + feita por pessoas excelentes :) + </p></answer> + + <question5> + # Você tem algumas dicas para mulheres interessadas em se envolver + # mais com o Debian? + <answer><p> + Você não precisa ter medo de não ser boa o suficiente! As pessoas + no Debian desejam ajudar você a começar, se você puder dizer a + elas no que você está interessada e o que você já sabe. + Muitas coisas estão bem documentadas, mas você ainda precisa + encontrá-las. A <a href="https://wiki.debian.org">wiki do Debian</a> + é um ótimo lugar para começar. + </p></answer> + + <question6> + # Você está envolvida em outros grupos de mulheres na tecnologia? Quais? + <answer><p> + No passado, eu ensinava mulheres a desmontar computadores e montá-los + novamente, que é um método que aprendi com + <a href="http://genderchangers.org/">Genderchangers</a>, mas eu + não estou envolvida em nenhum grupo de mulheres na tecnologia. + </p></answer> + + <question7> + # Um pouco mais sobre você... + <answer><p> + Trabalho como desenvolvedora web há mais de 10 anos e me + envolvi com o Debian principalmente contribuindo com o + <a href="https://tails.boum.org/">Tails</a>, uma distribuição + live baseada no Debian que visa proteger sua privacidade e anonimato. + </p></answer> +</profile> |