diff options
author | Miroslaw Gabrus <mirekgab@wp.pl> | 2019-08-19 14:39:56 +0200 |
---|---|---|
committer | Miroslaw Gabrus <mirekgab@wp.pl> | 2019-08-19 14:39:56 +0200 |
commit | fb7f53e8517720163c55dfd63112ebdba0210287 (patch) | |
tree | 40557253ff3a156b38cd20a54493d13a3f888913 /polish | |
parent | 8efc55cefbd33b36b4b8dd9cd7b21499f9771c55 (diff) |
synced to english
Diffstat (limited to 'polish')
-rw-r--r-- | polish/devel/index.wml | 85 |
1 files changed, 12 insertions, 73 deletions
diff --git a/polish/devel/index.wml b/polish/devel/index.wml index 201d7344ac5..d4d46adf266 100644 --- a/polish/devel/index.wml +++ b/polish/devel/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Kącik Deweloperów Debiana" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="ba8fa7d602bfe836fbb30d66e73cacc417906ccd" +#use wml::debian::translation-check translation="2a91a8cd41f14166dc4ef23023d68bc2825268ff" <p>Informacje na tej stronie, choć publiczne, będą interesowały głównie deweloperów Debiana.</p> @@ -33,8 +33,8 @@ deweloperów Debiana.</p> Debian), jak i <a href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">opiekunowie Debiana (Debian Maintainers, DM)</a>. Dostępna jest zarówno <a - href="people">lista deweloperów Debiana</a> jak i <a - href="https://nm.debian.org/public/people/dm_all">lista opiekunów Debiana</a>, + href="https://nm.debian.org/public/people/dd_all">lista deweloperów Debiana</a> + jak i <a href="https://nm.debian.org/public/people/dm_all">lista opiekunów Debiana</a>, zawierające nazwy pakietów którymi zajmują się poszczególne osoby. <p>Możesz też zobaczyć @@ -222,14 +222,10 @@ deweloperów Debiana.</p> <dd> To jest lista błędów, które mogą decydować o usunięciu pakietu - z dystrybucji „testowej”, lub w niektórych przypadkach nawet spowodować przestój - w wydaniu dystrybucji. Raporty błędów z dotkliwością większą lub + z dystrybucji „testowej”, lub w niektórych przypadkach nawet spowodować + przestój w wydaniu dystrybucji. Raporty błędów z dotkliwością większą lub równą niż „poważna” kwalifikują się na listę -- upewnij się, by naprawić wszystkie takie błędy tak szybko, jak możesz. - - <p>Również zapoznaj się z listą błędów, które - są <a href="https://bugs.debian.org/stats/oldbugs.html">starsze, niż dwa - lata</a> i pomóż nam je naprawić.</p> </dd> <dt><a href="$(HOME)/Bugs/">System śledzenia błędów (BTS)</a></dt> @@ -312,8 +308,6 @@ deweloperów Debiana.</p> <li><a href="website/">Strony internetowe Debiana</a></li> <li><a href="https://ftp-master.debian.org/">Archiwum Debiana</a></li> <li><a href="$(DOC)/ddp">Projekt Dokumentacji Debiana (DDP)</a></li> - <li><a href="https://wiki.debian.org/XStrikeForce">Grupa X Strike - Force</a></li> <li>Grupa <a href="https://qa.debian.org/">Zapewnienia Jakości</a> </li> <li><a href="$(HOME)/CD/">Obrazy płyt Debian</a></li> @@ -323,66 +317,31 @@ deweloperów Debiana.</p> podpisywania kluczy</a></li> <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianIPv6">Projekt Debian IPv6</a></li> - - <li><a href="buildd/">Sieć autobuildera</a></li> - <li><a href="https://buildd.debian.org/">Logi z działania autobuildera dla - oficjalnych architektur</a></li> - - <li><a href="tech-ctte">Komitet Techniczny</a></li> + <li><a href="buildd/">Sieć autobuildera</a> i jej <a href="https://buildd.debian.org/"> + logi z jej działania</a></li> <li><a href="$(HOME)/international/l10n/ddtp">Projekt Tłumaczeń Opisów Debiana (DDTP)</a></li> -# <li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Projekt Debian GForge</a></li> -# <li><a href="https://deb-usability.alioth.debian.org/">Badanie -# Użyteczności Debiana</a></li> <li><a href="debian-installer/">Instalator Debiana</a></li> <li><a href="debian-live/">Debian Live</a></li> - <li><a href="http://www.emdebian.org/">emdebian - Embedded Debian</a></li> - <li><a href="$(HOME)/security/audit/">Projekt Debian Security Audit</a></li> <li><a href="$(HOME)/women/">Debian Women</a></li> + <li><a href="$(HOME)/blends/">Debian Pure Blends</a> + (wyselekcjonowane zestawy Debiana)</li> </ul> - - <p>Wiele z tych projektów ma na celu stworzenie - <a href="https://wiki.debian.org/DebianPureBlends">wyselekcjonowanych zestawów - Debiana</a> (Debian Pure Blends) dla poszczególnych grup użytkowników. - Są one w pełni częścią systemu Debian. W ich skład wchodzą:</p> - - <ul> - <li><a href="debian-jr/">Projekt Debian Jr.</a></li> - <li><a href="debian-med/">Projekt Debian Med</a></li> - <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu">Projekt Debian Edu/Skolelinux</a></li> - <li><a href="debian-accessibility/">Projekt Debian Accessibility</a></li> - <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianGis">Projekt Debian GIS</a></li> - <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianScience">Projekt Debian Science</a></li> - <li><a href="https://salsa.debian.org/debichem-team/team/debichem/">Projekt DebiChem</a></li> - </ul> </div> - </div> <div class="card" id="miscellaneous"> <h2>Różne</h2> <div> - <dl> - <dt>Zamiana kluczy PGP na GPG:</dt> - <dd> - Jest informacja na ten temat w - <a href="$(DOC)/manuals/developers-reference/developer-duties.html#key-maint"> - adnotacjach dla deweloperów</a>. Możesz uzyskać więcej użytecznych informacji - o podpisywaniu GPG przy użyciu klucza PGP z pliku - <em>/usr/share/doc/debian-keyring/README.gz</em> zawartego w - pakiecie <code>debian-keyring</code>. - </dd> - </dl> <p>Dodatkowe odnośniki:</p> <ul> + <li><a href="https://debconf-video-team.pages.debian.net/videoplayer/">Nagrania</a> + z naszych konferencji.</li> <li><a href="passwordlessssh">Ustawić SSH tak, żeby nie pytał o hasło</a>.</li> <li>Jak <a href="$(HOME)/MailingLists/HOWTO_start_list">poprosić o nową listę dyskusyjną</a>.</li> - <li>Hierarchia <a href="https://dsa.debian.org/iana/">OID - Debiana</a>.</li> - <li><a href="$(HOME)/logos/">Loga i banery</a> Debiana.</li> <li>Informacje o <a href="$(HOME)/mirror/">tworzeniu serwerów lustrzanych</a> Debiana.</li> <li>Wykres liczby <a href="https://qa.debian.org/data/bts/graphs/all.png">wszystkich błędów</a>.</li> <li><a href="https://ftp-master.debian.org/new.html">Nowe pakiety czekające na włączenie @@ -390,28 +349,8 @@ deweloperów Debiana.</p> <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Nowe pakiety Debiana z ostatnich 7 dni</a>.</li> <li><a href="https://ftp-master.debian.org/removals.txt">Pakiety usunięte - z Debiana</a>.</li> - <li> <a href="constitution.1.1">Historyczna wersja 1.1</a> statutu - Debiana.</li> - <li> <a href="constitution.1.0">Historyczna wersja 1.0</a> statutu - Debiana.</li> - <li> <a href="$(HOME)/social_contract.1.0">Historyczna wersja 1.0</a> - <q>Umowy społecznej</q> ze społecznością Wolnego Oprogramowania.</li> - - </ul> - - <p>Tu jest kilka interesujących, zewnętrznych odnośników:</p> - <ul> - <li><a href="http://www.linux-pam.org/">Dołączalne Moduły - Autoryzacji</a> — szeroko używany schemat autoryzacji</li> - <li><a href="http://www.linuxbase.org">Linux Standards Base</a> — - standaryzacja bazowego systemu GNU/Linux.</li> - # Broken - # <li><a href="http://www.freestandards.org/ldps/">Linux Development - # Platform Specification</a> — dla rozwoju pakietów - # na różnych dystrybucjach</li> + z Debiana</a>.</li> </ul> </div> - </div> </div> |