aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish
diff options
context:
space:
mode:
authorMiroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl>2021-12-19 13:29:22 +0100
committerMiroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl>2021-12-19 13:29:22 +0100
commitd201fa1f1f12e6e914858181fa062cf6257dcde0 (patch)
treeca9ca05b5952aaca1cff7b7a5b6d13b298457695 /polish
parente76e3ede91664e311c56809431056b5151a91324 (diff)
[pl] sync translation of CD/torrent-cd/index.wml
Diffstat (limited to 'polish')
-rw-r--r--polish/CD/torrent-cd/index.wml30
1 files changed, 28 insertions, 2 deletions
diff --git a/polish/CD/torrent-cd/index.wml b/polish/CD/torrent-cd/index.wml
index dc115f39ac5..52a9bc24c11 100644
--- a/polish/CD/torrent-cd/index.wml
+++ b/polish/CD/torrent-cd/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::cdimage title="Pobieranie obrazów płyt Debiana przy użyciu BitTorrenta" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="e8bc071549727e1ed1d215013db8ccabd37bb3e0"
+#use wml::debian::translation-check translation="f917b9adf4a1c15cca8405e010043d380e4b1b83"
# oryginalny plik CD/torrent-cd/index
#use wml::debian::toc
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
@@ -82,4 +82,30 @@ W miarę możliwości pozostaw swojego klienta włączonego, aby przyspieszyć
pobieranie obrazów innym użytkownikom!
</p>
-# Translated by Michał Pietrzak
+# Translators: the following paragraph exists (in this or a similar form) several times in webwml,
+# so please try to keep translations consistent. See:
+# ./CD/http-ftp/index.wml
+# ./CD/live/index.wml
+# ./CD/netinst/index.wml
+# ./CD/torrent-cd/index.wml
+# ./distrib/index.wml
+# ./distrib/netinst.wml
+# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml
+# ./devel/debian-installer/index.wml
+#
+<div id="firmware_nonfree" class="important">
+<p>
+Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego
+oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z
+<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\
+archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać
+<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware.
+Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe
+informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji
+są zamieszczone w <a href="../../releases/stable/amd64/ch06s04">Podręczniku Instalacji</a>.
+</p>
+<p>
+<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">nieoficjalne
+obrazy instalacyjne dla wersji <q>stabilnej</q> z zawartym firmwarem</a>
+</p>
+</div> \ No newline at end of file

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy