diff options
author | Miroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl> | 2021-12-19 13:29:22 +0100 |
---|---|---|
committer | Miroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl> | 2021-12-19 13:29:22 +0100 |
commit | d201fa1f1f12e6e914858181fa062cf6257dcde0 (patch) | |
tree | ca9ca05b5952aaca1cff7b7a5b6d13b298457695 /polish | |
parent | e76e3ede91664e311c56809431056b5151a91324 (diff) |
[pl] sync translation of CD/torrent-cd/index.wml
Diffstat (limited to 'polish')
-rw-r--r-- | polish/CD/torrent-cd/index.wml | 30 |
1 files changed, 28 insertions, 2 deletions
diff --git a/polish/CD/torrent-cd/index.wml b/polish/CD/torrent-cd/index.wml index dc115f39ac5..52a9bc24c11 100644 --- a/polish/CD/torrent-cd/index.wml +++ b/polish/CD/torrent-cd/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::cdimage title="Pobieranie obrazów płyt Debiana przy użyciu BitTorrenta" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="e8bc071549727e1ed1d215013db8ccabd37bb3e0" +#use wml::debian::translation-check translation="f917b9adf4a1c15cca8405e010043d380e4b1b83" # oryginalny plik CD/torrent-cd/index #use wml::debian::toc #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" @@ -82,4 +82,30 @@ W miarę możliwości pozostaw swojego klienta włączonego, aby przyspieszyć pobieranie obrazów innym użytkownikom! </p> -# Translated by Michał Pietrzak +# Translators: the following paragraph exists (in this or a similar form) several times in webwml, +# so please try to keep translations consistent. See: +# ./CD/http-ftp/index.wml +# ./CD/live/index.wml +# ./CD/netinst/index.wml +# ./CD/torrent-cd/index.wml +# ./distrib/index.wml +# ./distrib/netinst.wml +# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml +# ./devel/debian-installer/index.wml +# +<div id="firmware_nonfree" class="important"> +<p> +Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego +oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z +<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ +archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać +<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware. +Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe +informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji +są zamieszczone w <a href="../../releases/stable/amd64/ch06s04">Podręczniku Instalacji</a>. +</p> +<p> +<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">nieoficjalne +obrazy instalacyjne dla wersji <q>stabilnej</q> z zawartym firmwarem</a> +</p> +</div>
\ No newline at end of file |