aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/intro
diff options
context:
space:
mode:
authorMr <mirekgab-guest>2015-07-09 09:52:28 +0000
committerMr <mirekgab-guest>2015-07-09 09:52:28 +0000
commite52882074bd20626218a47b5987b04a6833f9162 (patch)
tree97c5a8426c1b8470df7e24580b55b62cfb11f50a /polish/intro
parent4ca8c2583c4c1e532145ee4a077a84326c28c508 (diff)
Synced translation to 1.25
CVS version numbers polish/intro/help.wml: 1.13 -> 1.14
Diffstat (limited to 'polish/intro')
-rw-r--r--polish/intro/help.wml32
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/polish/intro/help.wml b/polish/intro/help.wml
index a0b3dcc894c..652b79d7615 100644
--- a/polish/intro/help.wml
+++ b/polish/intro/help.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Jak można pomóc Debianowi?"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
<p>Jeśli myślisz o pomocy w rozwoju Debian, jest wiele obszarów,
w których mogą uczestniczyć zarówno doświdczeni, jak i niedoświadczeni użytkownicy:</p>
@@ -37,8 +37,8 @@ Możesz nawet zapoczątkować grupę dla nowego języka, jeśli nie ma jeszcze
takiej w Twoim języku. Więcej informacji na <a
href="$(HOME)/international/">stronach dot. internacjonalizacji</a>.</li>
-<li>Możesz pomóc w opiece nad aplikacjami, które są już dostępne w Debian
-operating system, zwłaszcza tymi, których używasz często i masz wiedzę
+<li>Możesz pomóc w opiece nad aplikacjami, które są już dostępne w systemie
+operacyjnym Debian, zwłaszcza tymi, których używasz często i masz wiedzę
na ich temat, poprzez tworzenie łat i dodatkowej dokumentacji w <a
href="https://bugs.debian.org/">Systemie Śledzenia Błedów</a> dla tych pakietów.
Możesz też brać udział bezpośrednio w opiece nad pakietami poprzez członkostwo
@@ -47,7 +47,7 @@ dla Debiana przez przyłączenie się do projektu <a
href="https://alioth.debian.org/">Alioth</a>.</li>
<li>Możesz pomóc pisać dokumentację albo przez pracę nad oficjalną
-dokumentacją tworzoną w <a href="$(HOME)/doc/ddp">Projekcie Documentacji
+dokumentacją tworzoną w <a href="$(HOME)/doc/ddp">Projekcie Dokumentacji
Debiana</a> albo przez współtworzenie <a href="https://wiki.debian.org/">Debian
Wiki</a>.</li>
@@ -68,6 +68,9 @@ Więcej informacji przeczytasz w <a href="$(HOME)/devel/">Kąciku Deweloperów D
<a href="$(HOME)/security/audit/">znajdywaniu</a> oraz
<a href="$(DOC)/manuals/developers-reference/pkgs.html#bug-security">naprawianiu</a>
<a href="$(HOME)/security/">problemów z bezpieczeństwem</a> w pakietach Debiana.
+Możesz także pomóc utwardzić <a href="https://wiki.debian.org/Hardening">pakiety</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/Hardening/RepoAndImages">repozytoria i obrazy</a>
+a także <a href="https://wiki.debian.org/Hardening/Goals">inne elementy</a>.
</li>
<li>Możesz <a href="$(HOME)/donations">przekazać sprzęt i usługi</a> na rzecz projektu Debian, dzięki czemu
@@ -90,7 +93,28 @@ Możesz oznaczyć i sklasyfikować pakiety na stronie
</li>
<li>Pomagaj w promocji Debiana przez mówienie o nim i pokazywanie go innym.</li>
+<li>
+Możesz pomóc przy corocznych <a href="http://debconf.org/">konferencjach Debiana</a>,
+włączając w to <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">nagrywanie filmów i rozmów</a>,
+<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">witanie przybywających uczestników</a>,
+<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Talkmeister">pomaganie przemawiającym przed ich wystąpieniami</a>,
+pomoc przy specjalnych wydarzeniach (jak serowe i winne spotkania), organizacja,
+zakończenie oraz pozostałe sprawy.
+</li>
+
+<li>
+Możesz pomóc organizować coroczne <a href="http://debconf.org/">konferencje Debiana</a>,
+mini-DebConfs w twoim regionie,
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">Debian Day parties</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">release parties</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/BSP">bug squashing parties</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">development sprints</a> oraz
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">inne wydarzenia</a> na całym świecie.
+</li>
+<li>Możesz włączyć <a href="https://packages.debian.org/popularity-contest">\
+wysyłanie raportów dotyczących używanych pakietów (popularity-contest)</a>.
+</li>
</ol>
<p>Jak widzisz, jest wiele sposobów, na które możesz zaangażować się w projekt

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy