aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/indonesian
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 22:15:35 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 22:15:35 +0200
commitc1dfa78be521bcbf37559c43f72fa272df3abc35 (patch)
treeb34d1268a0aeeca9b71fe0b1d7119ec2fd45b4d4 /indonesian
parent1ebe637c7059644c3a7410ef2daceb4eca35ba51 (diff)
/doc: Sync translations (or comment out old manuals, if obsolete.wml does not exist)
Diffstat (limited to 'indonesian')
-rw-r--r--indonesian/doc/devel-manuals.wml132
1 files changed, 56 insertions, 76 deletions
diff --git a/indonesian/doc/devel-manuals.wml b/indonesian/doc/devel-manuals.wml
index 16b30181558..1b3799f2225 100644
--- a/indonesian/doc/devel-manuals.wml
+++ b/indonesian/doc/devel-manuals.wml
@@ -176,80 +176,60 @@ Selain tutorial utama, disertakan pula tiga sesi praktek memodifikasi paket
</doctable>
</div>
-<hr>
-
-<document "Introduction to i18n" "i18n">
-
-<div class="centerblock">
-<p>
- Dokumen ini menjelaskan ide dasar dan howto dari l10n (lokalisasi),
- i18n (internasionalisasi), dan m17n (multilingualisasi) untuk
- programer dan pengelola paket.
-
- <p>Tujuan dari dokumen ini adalah untuk membuat paket lebih mendukung
- i18n dan untuk membuat distribusi Debian lebih diinternasionalkan.
- Kontributor dari seluruh penjuru dunia akan dapat menerimanya, karena
- penulis aslinya Japanese-speaker dan dokumen ini hanya akan tersedia
- dalam Japanization jika tidak ada kontributor.
-
-<doctable>
- <authors "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
- <maintainer "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
- <status>
- dalam pengembangan
- </status>
- <availability>
- belum selesai
- <inddpsvn-intro-i18n>
- </availability>
-</doctable>
-</div>
-
-<hr>
-
-<document "Debian XML/SGML Policy" "xml-sgml-policy">
-
-<div class="centerblock">
-<p>
- Subpolicy untuk paket Debian yang tersedia dan/atau dibuat
- dengan sumberdaya XML atau SGML.
-
-<doctable>
- <authors "Mark Johnson, Ardo van Rangelrooij, Adam Di Carlo">
- <status>
- dimulai, penggabungan policy SGML saat ini dari <tt>sgml-base-doc</tt>
- dan material baru untuk manajemen katalog XML.
- </status>
- <availability>
- <inddpsvn-xml-sgml-policy>
- </availability>
-</doctable>
-</div>
-<hr>
-
-<document "How Software Producers can distribute their products directly in .deb format" "swprod">
-
-<div class="centerblock">
-<p>
- Dokumen ini berkeinginan sebagai poin permulaan untuk menjelaskan bagaimana
- pembuat perangkat lunak dapat mengintegrasikan produk mereka dengan Debian,
- situasi yang berbeda dapat terbangun tergantung dari lisensi produk dan pilihan
- pembuatnya, dan kemungkinan-kemungkinannya. Dokumen ini tidak menjelaskan
- bagaimana cara membuat paket, tapi menautkan ke dokumen yang menjelaskannya.
-
- <p>Anda perlu membaca dokumen ini jika Anda tidak familiar dengan gambaran
- besar pembuatan dan pendistribusian paket Debian, dan pilihannya dengan
- menambahkannya pada distribusi Debian.
-
-<doctable>
- <authors "Aaron Isotton">
- <maintainer "Aaron Isotton">
- <status>
- siap (?)
- </status>
- <availability>
- <inddpsvn-distribute-deb>
- </availability>
-</doctable>
-</div>
+#<hr>
+#
+#<document "Introduction to i18n" "i18n">
+#
+#<div class="centerblock">
+#<p>
+# Dokumen ini menjelaskan ide dasar dan howto dari l10n (lokalisasi),
+# i18n (internasionalisasi), dan m17n (multilingualisasi) untuk
+# programer dan pengelola paket.
+#
+# <p>Tujuan dari dokumen ini adalah untuk membuat paket lebih mendukung
+# i18n dan untuk membuat distribusi Debian lebih diinternasionalkan.
+# Kontributor dari seluruh penjuru dunia akan dapat menerimanya, karena
+# penulis aslinya Japanese-speaker dan dokumen ini hanya akan tersedia
+# dalam Japanization jika tidak ada kontributor.
+#
+#<doctable>
+# <authors "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
+# <maintainer "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
+# <status>
+# dalam pengembangan
+# </status>
+# <availability>
+# belum selesai
+# <inddpsvn-intro-i18n>
+# </availability>
+#</doctable>
+#</div>
+#
+#<hr>
+
+#<document "How Software Producers can distribute their products directly in .deb format" "swprod">
+#
+#<div class="centerblock">
+#<p>
+# Dokumen ini berkeinginan sebagai poin permulaan untuk menjelaskan bagaimana
+# pembuat perangkat lunak dapat mengintegrasikan produk mereka dengan Debian,
+# situasi yang berbeda dapat terbangun tergantung dari lisensi produk dan pilihan
+# pembuatnya, dan kemungkinan-kemungkinannya. Dokumen ini tidak menjelaskan
+# bagaimana cara membuat paket, tapi menautkan ke dokumen yang menjelaskannya.
+#
+# <p>Anda perlu membaca dokumen ini jika Anda tidak familiar dengan gambaran
+# besar pembuatan dan pendistribusian paket Debian, dan pilihannya dengan
+# menambahkannya pada distribusi Debian.
+#
+#<doctable>
+# <authors "Aaron Isotton">
+# <maintainer "Aaron Isotton">
+# <status>
+# siap (?)
+# </status>
+# <availability>
+# <inddpsvn-distribute-deb>
+# </availability>
+#</doctable>
+#</div>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy