diff options
author | Hungarian Language Team <hungarian> | 2003-04-24 18:31:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Hungarian Language Team <hungarian> | 2003-04-24 18:31:45 +0000 |
commit | 076e1a82d83cf24fef6dfbb9c59854ca529a1f70 (patch) | |
tree | 378879bced5bcfcb07dde3ebd40f23e0ba4c96d0 /hungarian/support.wml | |
parent | 915663a9ada601d26375f0d7dd815cda14e441f8 (diff) |
Sync with 1.30:
Added section about the release notes
Changed toc to use template
CVS version numbers
hungarian/support.wml: 1.12 -> 1.13
Diffstat (limited to 'hungarian/support.wml')
-rw-r--r-- | hungarian/support.wml | 57 |
1 files changed, 25 insertions, 32 deletions
diff --git a/hungarian/support.wml b/hungarian/support.wml index eb963a8c37e..1de09594b0f 100644 --- a/hungarian/support.wml +++ b/hungarian/support.wml @@ -1,24 +1,18 @@ #use wml::debian::template title="Terméktámogatás" -#use wml::debian::translation-check translation="1.28" +#use wml::debian::translation-check translation="1.30" +#use wml::debian::toc # translated by Péter Mamuzsics <zumu@mentha.hu> # updated by Hajnalka Hegedűs <heha@inf.elte.hu> -<UL> -<li><a href="#doc">Dokumentáció</a> -<LI><A href="#mail_lists">Levelezőlisták</A> -<li><a href="#usenet">Usenet hírcsoportok</a> -<li><a href="#web">Weboldalak</a></li> -<LI><A href="#maintainers">Csomagok karbantartóinak elérése</A> -<LI><A href="#bts">A hibakövető rendszer</A> -<LI><A href="#consultants">Tanácsadók</A> -<LI><A href="#irc">Online IRC segítségnyújtás</A> -<li><a href="#other">Egyéb</a></li> -</UL> - -<hr> - -<h2><a name="doc" href="doc/">Dokumentáció</a></h2> +<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> +<hrline> +<h2>%body</h2> +</define-tag> + +<toc-display/> + +<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentáció</toc-add-entry> <p>Mielőtt valaki mástól kérnél segítséget, a legjobb, ha magad keresed meg a választ a problémádra. Általában megkapod így a szükséges válaszokat, és ha @@ -27,9 +21,15 @@ mégsem, a dokumentációolvasási tapasztalat hasznos lesz számodra a jövőben.</p> <p>Jókora mennyiségű dokumentáció áll rendelkezésre a Debianban -- lásd a <a href="doc/">Debian-dokumentáció</a> weboldalt.</p> -<HR> +<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Ismert problémák</toc-add-entry> + +<p>A jelenlegi stabil kiadás korlátai és komoly hibái a verziók oldalain +vannak leírva (ha léteznek). Különösen az architektúrád +<a href="releases/stable/releasenotes">verzióinformációit</a> és az +<a href="releases/stable/errata">ismert hibák listáját</a> olvasd el.</p> + -<H2><A name="mail_lists" href="MailingLists/">Levelezőlisták</A></H2> +<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Levelezőlisták</toc-add-entry> <P>A Debian GNU/Linux fejlesztése az egész világot felölelő osztott fejlesztés keretein belül történik. Ennek megfelelően a különféle kérdések @@ -42,11 +42,9 @@ levelezőlisták</a> oldalt. <P>Sok más Linux levelezési lista is van, amelyek nem kifejezetten a Debianra vonatkoznak. Ennek felsorolását <A HREF="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">itt</A> találod. -<HR> -<hr> -<h2><a name="usenet">Usenet hírcsoportok</a></h2> +<toc-add-entry name="usenet">Usenet hírcsoportok</toc-add-entry> <p>Számos <a href="#mail_lists">levelezőlistánk</a> hírcsoportként is olvasható a <kbd>linux.debian.*</kbd> hierarchiában. Erre használhatóak @@ -87,9 +85,8 @@ elindulni!</dd> <p>Ha még részletesebb leírást keresel a hírcsoportokról, olvasd el <a href="http://groups.google.com/groups?group=comp.os.linux">ezt a listát</a>. -<hr> -<h2><a name="web">Weboldalak</a></H2> +<toc-add-entry name="web">Weboldalak</toc-add-entry> <p>A <a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> olyan webhely, ahova Debiannal kapcsolatos kérdéseket küldhetsz; ezekre a @@ -108,7 +105,7 @@ többi felhasználó válaszol.</p> -<H2><A name="maintainers">Csomagok karbantartóinak elérése</A></H2> +<toc-add-entry name="maintainers">Csomagok karbantartóinak elérése</toc-add-entry> <P>A csomagok karbantartói kétféleképpen érhetők el. Ha egy hiba miatt szeretnél kapcsolatba lépni egy fejlesztővel, akkor egyszerűen készíts egy @@ -118,9 +115,8 @@ karbantartó megkapja a hibajelentés egy példányát. használhatod az egyes csomagok speciális levélcímeit. Minden <<EM>csomagnév</EM>>@packages.debian.org címre küldött levél továbbításra kerül a csomagért felelős személyhez. -<HR> -<H2><A name="bts" href="Bugs/">Hibakövetési rendszer</A></H2> +<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Hibakövetési rendszer</toc-add-entry> <P>A Debian GNU/Linux disztribúció hibakövetési rendszere részletesen felsorolja a felhasználók és fejlesztők által jelentett hibákat. Minden @@ -132,9 +128,8 @@ hibajelentéseket. <P>A hibák beküldésével, a jelenleg aktív hibák megjelenítésével, és a hibakövetési rendszerrel kapcsolatos általános információk a <A HREF="Bugs/">hibakövetési rendszer webhelyén</A> találhatók. -<HR> -<H2><A name="consultants" href="consultants/">Tanácsadók</A></H2> +<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Tanácsadók</toc-add-entry> <P>A Debian szabad szoftver, és ingyenes segítségnyújtást biztosít a levelezési listáin. Bizonyos embereknek nincs elég idejük, vagy speciális @@ -142,9 +137,8 @@ igényeik vannak, így hajlandóak megfizetni valakit, aki karbantartja vagy új funkciókkal fejleszti tovább a Debian rendszerüket. Az ezzel foglalkozó emberek és cégek listája a <A href="consultants/">tanácsadók lapon</A> található. -<HR> -<H2><A name="irc">Online IRC segítségnyújtás</A></H2> +<toc-add-entry name="irc">Online IRC segítségnyújtás</toc-add-entry> <P>Az <a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet csevegés)</a> lehetőséget ad arra, hogy a világ bármely pontjáról származó emberekkel @@ -190,9 +184,8 @@ próbálkozz a #LinPeople, a #LinuxHelp vagy a #help csatornákon. az <a href="http://www.oftc.net/">Open and Free Technology Community (OFTC)</a> a <kbd>irc.oftc.net</kbd> címen.</p> -<hr> -<H2><a name="other">Egyéb források</a></H2> +<toc-add-entry name="other">Egyéb források</toc-add-entry> <p>Nézd meg a <a href="misc/related_links">kapcsolódó hivatkozások</a> oldalt.</p> |