aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSzabolcs Siebenhofer <zibi-guest>2018-04-16 21:21:10 +0000
committerSzabolcs Siebenhofer <zibi-guest>2018-04-16 21:21:10 +0000
commit905a85e8b9435ed2f9ad7fcf9e23eefb458da45c (patch)
treea341b2d4e8ba2204d0324e71449abd8b138744fa /hungarian/po
parentab0ec775894b0beacddc1608f64ffdbe0e0b03c0 (diff)
Update to english version 1.43
CVS version numbers hungarian/po/others.hu.po: 1.23 -> 1.24
Diffstat (limited to 'hungarian/po')
-rw-r--r--hungarian/po/others.hu.po69
1 files changed, 27 insertions, 42 deletions
diff --git a/hungarian/po/others.hu.po b/hungarian/po/others.hu.po
index 02f234192e6..6b17d33fb51 100644
--- a/hungarian/po/others.hu.po
+++ b/hungarian/po/others.hu.po
@@ -58,10 +58,8 @@ msgid "Unavailable"
msgstr "Nem elérhető"
#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:7
-#, fuzzy
-#| msgid "New Maintainers' Corner"
msgid "New Members Corner"
-msgstr "Új Karbantartók Sarka"
+msgstr "Új Tagok Sarka"
#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:10
msgid "Step 1"
@@ -107,10 +105,8 @@ msgstr ""
#: ../../english/devel/website/tc.data:14
#: ../../english/devel/website/tc.data:15
#: ../../english/devel/website/tc.data:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Additional Information"
msgid "More information"
-msgstr "Egyéb tudnivalók"
+msgstr "További tudnivalók"
#: ../../english/devel/website/tc.data:13
msgid ""
@@ -121,22 +117,16 @@ msgstr ""
"intl/spanish/</a> (csak spanyolul elérhető)"
#: ../../english/distrib/pre-installed.defs:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Phone:"
msgid "Phone"
-msgstr "Telefon:"
+msgstr "Telefon"
#: ../../english/distrib/pre-installed.defs:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Fax:"
msgid "Fax"
-msgstr "Fax:"
+msgstr "Fax"
#: ../../english/distrib/pre-installed.defs:21
-#, fuzzy
-#| msgid "Address:"
msgid "Address"
-msgstr "Cím:"
+msgstr "Cím"
#: ../../english/logos/index.data:6
msgid "With&nbsp;``Debian''"
@@ -179,28 +169,24 @@ msgid "T-shirts"
msgstr "T Pólók"
#: ../../english/misc/merchandise.def:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Status"
msgid "hats"
-msgstr "Állapot"
+msgstr "sapkák"
#: ../../english/misc/merchandise.def:17
msgid "stickers"
-msgstr ""
+msgstr "maricák"
#: ../../english/misc/merchandise.def:20
msgid "mugs"
-msgstr ""
+msgstr "bögrék"
#: ../../english/misc/merchandise.def:23
msgid "other clothing"
-msgstr ""
+msgstr "más öltözékek"
#: ../../english/misc/merchandise.def:26
-#, fuzzy
-#| msgid "T-shirts"
msgid "polo shirts"
-msgstr "T Pólók"
+msgstr "Pólók"
#: ../../english/misc/merchandise.def:29
msgid "frisbees"
@@ -228,72 +214,71 @@ msgstr "utitáskák"
#: ../../english/misc/merchandise.def:48
msgid "umbrellas"
-msgstr ""
+msgstr "esernyők"
#: ../../english/misc/merchandise.def:51
-#, fuzzy
-#| msgid "suitcases"
msgid "pillowcases"
-msgstr "utitáskák"
+msgstr "párnahuzat"
#: ../../english/misc/merchandise.def:54
msgid "keychains"
-msgstr ""
+msgstr "kulcstartók"
#: ../../english/misc/merchandise.def:57
msgid "Swiss army knives"
-msgstr ""
+msgstr "Svájci bicskák"
#: ../../english/misc/merchandise.def:60
msgid "USB-Sticks"
-msgstr ""
+msgstr "USB kulcsok"
#: ../../english/misc/merchandise.def:75
msgid "lanyards"
-msgstr ""
+msgstr "rögzítők"
#: ../../english/misc/merchandise.def:78
msgid "others"
-msgstr ""
+msgstr "mások"
#: ../../english/misc/merchandise.def:98
msgid "Donates money to Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Debian-nak adományozott pénz"
#: ../../english/misc/merchandise.def:102
msgid "Money is used to organize local free software events"
-msgstr ""
+msgstr "Szabad szoftver események szervezésére felhasznált pénz"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:24
msgid "How long have you been using Debian?"
-msgstr ""
+msgstr "Mióta használsz Debian-t?"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:27
msgid "Are you a Debian Developer?"
-msgstr ""
+msgstr "Debian fejlesző vagy?"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:30
msgid "What areas of Debian are you involved in?"
-msgstr ""
+msgstr "A Debian melyik részével foglalkozol?"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:33
msgid "What got you interested in working with Debian?"
-msgstr ""
+msgstr "Miért kezdél a Debian-nal foglalkozni?"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:36
msgid ""
"Do you have any tips for women interested in getting more involved with "
"Debian?"
-msgstr ""
+msgstr
+"Van ötleted olyan hölgyeknek, akik mélyebben szeretnek Debian-nal foglalkozni?"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:39
msgid ""
"Are you involved with any other women in technology group? Which one(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "Része vagy más női technológiai csoportnak? Melyik(ek)nek?"
#: ../../english/women/profiles/profiles.def:42
msgid "A bit more about you..."
-msgstr ""
+msgstr "Picit több rólad..."
#: ../../english/y2k/l10n.data:6
msgid "OK"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy