diff options
author | Peter Karlsson <peterk> | 2008-09-07 09:00:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Karlsson <peterk> | 2008-09-07 09:00:11 +0000 |
commit | f2e2503c6fc59a37bda289db722a34dd9a109bcf (patch) | |
tree | 1f2b068e88ddfa9df3993d6657101d79b56b987c /hungarian/contact.wml | |
parent | 36be70c27542f23322046c34c559d44ab5cd86b9 (diff) |
Automatic purge of file outdated for six months.
CVS version numbers
greek/contact.wml: 1.29 -> 1.30(DEAD)
hungarian/contact.wml: 1.25 -> 1.26(DEAD)
korean/contact.wml: 1.23 -> 1.24(DEAD)
ukrainian/contact.wml: 1.6 -> 1.7(DEAD)
Diffstat (limited to 'hungarian/contact.wml')
-rw-r--r-- | hungarian/contact.wml | 186 |
1 files changed, 0 insertions, 186 deletions
diff --git a/hungarian/contact.wml b/hungarian/contact.wml deleted file mode 100644 index 67daff6f32a..00000000000 --- a/hungarian/contact.wml +++ /dev/null @@ -1,186 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Kapcsolatfelvétel" NOCOMMENTS="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="1.43" - -# translated by Viktor Nagy <chaos@gnu.nytud.hu> -# updated by Hajnalka Hegedűs <heha@inf.elte.hu> - -<p>A Debian nagy szervezet, így több módja is van a -kapcsolatfelvételnek. Ez az oldal a kapcsolatfelvétel leggyakrabban -használt módjait foglalja össze, a teljesség igénye nélkül. További -kapcsolatfelvételi módokról a többi weboldalon olvashatsz.</p> - -<p>A Debian-fejlesztők közös nyelve az angol. Ezért arra kérünk, hogy a -fejlesztőkhöz intézett első kérdéseidet <strong>angolul</strong> tedd -fel. Ha ez nem megy, keress -<a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">olyan felhasználói -levelezőlistát, aminek a nyelve jobban megfelel</a>.</p> - -<hrline> - -<ul> - <li><a href="#generalinfo">Általános információk</a> - <li><a href="#installuse">A Debian telepítése és használata</a> - <li><a href="#press">Hírek / nyilvánosság</a> - <li><a href="#events">Események / konferenciák</a> - <li><a href="#helping">Segítség a Debiannak</a> - <li><a href="#packageproblems">Debian-csomagokkal kapcsolatos problémák bejelentése</a> - <li><a href="#development">A Debian fejlesztése</a> - <li><a href="#infrastructure">Problémák a Debian infrastruktúrájával</a> -</ul> - -<hrline> - -<h2 id="generalinfo">Általános információk</h2> - -<p>A legtöbb Debiannal kapcsolatos információ a webhelyünkön, a -<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>-on található. Kérjük, -böngészd át, vagy <a href="$(SEARCH)">keress</a> benne, mielőtt -kapcsolatba lépsz velünk. - -<p>A <a href="doc/FAQ/">FAQ</a>-ban sok kérdésedre találhatsz választ. -Ennek PostScript, sima szöveges és HTML változatát letöltheted -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP-vel</a>. - -<p>A Debian projekttel kapcsolatos kérdéseket általában a -<em>debian-project</em> levelzőlistára érdemes küldeni, a -<email debian-project@lists.debian.org> -címre. -Kérjük, ne küldj Linuxszal kapcsolatos kérdéseket erre a listára; -ezzel kapcsolatos információkat találsz lejjebb. - -<h2 id="installuse">A Debian telepítése és használata</h2> - -<p>Ha biztos vagy benne, hogy a telepítőlemezen és a weboldalunkon található -dokumentációk egyike sem tartalmaz megoldást a problémádra, akkor -figyelmedbe ajánljuk a nagyon aktív felhasználói levelezőlistánkat, a -<em>debian-user</em>-t, ahol Debian-felhasználók és -fejlesztők -válaszolnak kérdéseidre. -Minden -<ul> -<li>telepítéssel, -<li>konfigurálással, -<li>támogatott hardverrel, -<li>gépadminisztrációval, -<li>a Debian használatával -</ul> -kapcsolatos kérdést erre a listára szokás küldeni. Egyszerűen -<a href="http://lists.debian.org/debian-user/">iratkozz fel -a <EM>debian-user</EM> listára</a>, a kérdéseidet pedig a -<email debian-user@lists.debian.org> -címre küldd. - -Ezenfelül vannak különböző nyelvű felhasználói levelezőlisták is. A -levelezőlistákról a -<a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">nemzetközi listák -feliratkozási oldalán</a> találsz ismertetést. - -<p>Továbbá a levelezőlistáinkat a hírcsoportokban is böngészheted olyan webes -felületeken, mint a <a href="http://groups.google.com/">Google</a> vagy -a <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>. - -<p>Ha úgy véled, hogy hibát találtál a telepítő rendszerünkben, küldd el a -hiba leírását a -<email debian-boot@lists.debian.org> -címre, vagy <a href="Bugs/Reporting">jelentsd be a hibát</a> a -<a href="http://bugs.debian.org/debian-installer">debian-installer</a> -pszeudocsomaggal kapcsolatban. - - -<h2 id="press">Hírek / nyilvánosság</h2> - -<p>Ha cikkekről keresel információkat, vagy írni akarsz a -hírlevelünkbe, lépj kapcsolatba a -<a href="mailto:press@debian.org">sajtóosztállyal</a>. - -<h2 id="events">Események / konferenciák</h2> - -<p>A <a href="$(HOME)/events/">konferenciákra</a>, illetve kiállításokra vagy -más eseményekre szóló meghívókat az -<a href="mailto:events@debian.org">eseményekkel foglalkozó csoportnak</a> küldjétek. -A szórólapokkal, poszterekkel, illetve az európai részvétellel kapcsolatos -kívánságokat az -<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">európai eseményekkel foglalkozó listára</a> -várjuk.</p> - -<h2 id="helping">Segítség a Debiannak</h2> - -<p>Ha valamilyen módon segíteni szeretnéd a Debiant, kérjük, először -olvasd el, hogy <a href="devel/join/">milyen módon segíthetsz</a>. - -<p>Ha Debian-tükröt szeretnél üzemeltetni, nézd meg a -<a href="mirror/">Debian tükrözése</a> oldalt. Új tükröket ezzel az -<a href="mirror/submit">űrlappal</a> jelenthetsz be. A meglévő -tükrökkel kapcsolatos problémákat a -<email mirrors@debian.org> címen -jelentheted be. - -<p>Ha Debian CD-ket szeretnél árulni, olvasd el a -<a href="CD/vendors/info">CD-terjesztőknek szánt információkat</a>. -Ha fel akarsz kerülni a CD-terjesztők listájára, akkor kérjük, -<a href="CD/vendors/adding-form">töltsd ki az űrlapot</a>. - -<h2 id="packageproblems">Debian csomagokkal kapcsolatos problémák -bejelentése</h2> - -<p>Ha egy Debian csomaggal kapcsolatban szeretnél hibát bejelenteni, -használd a hibakövető rendszerünket, aminek segítségével könnyen -bejelentheted a problémádat. Kérjük, olvasd el a -<a href="Bugs/Reporting">hibabejelentéssel kapcsolatos útmutatást</a>. - -<p>Ha közvetlenül a csomag fejlesztőjével szeretnél kapcsolatba lépni, -akkor használd a csomaghoz tartozó speciális e-mail címet. -Minden <<var>csomagnév</var>>@packages.debian.org címre küldött -levelet a csomag karbantartója fog megkapni. - -<p>Ha egy biztonsági hibát diszkréten szeretnél a fejlesztők tudámására -juttatni, a -<email security@debian.org> címre küldj -levelet. - -<h2 id="development">A Debian fejlesztése</h2> - -<p>A olyan kérdésed van, ami inkább a feljesztéssel kapcsolatos, több -<a href="http://lists.debian.org/devel.html">fejlesztői levelezőlista</a> -van a Debiannál, ahol kapcsolatba léphetsz a fejlesztőinkkel. - -<p>Az általános fejlesztői levelezőlista a <em>debian-devel</em>: -<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">feliratkozhatsz</a> -rá, majd a <email debian-devel@lists.debian.org> -címre küldhetsz üzeneteket. - -<h2 id="infrastructure">Problémák a Debian infrastruktúrájával</h2> - -<p>A Debian valamilyen szolgáltatásával kapcsolatos problémákat általában -a megfelelő <a href="Bugs/pseudo-packages">pszeudocsomaggal</a> -kapcsolatos <a href="Bugs/Reporting">hibabejelentés</a> formájában kell -elküldeni. - -<p>Esetleg lépj kapcsolatba velük: - -<define-tag btsurl>csomag: <a href="http://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag> -<dl> -<dt>Weboldalszerkesztők</dt> -<dd><btsurl www.debian.org><br /> - <email debian-www@lists.debian.org></dd> -#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data" - <ifneq "$(CUR_LANG)" "English" " - <dt>A weboldalak fordítói</dt> - <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd> - "> -<dt>A fejlesztői adatbázis karbantartói</dt> - <dd><email admin@db.debian.org></dd> -<dt>A levelezőlista-archívumok karbantartói</dt> -<dd><btsurl listarchives><br /> - <email listarchives@debian.org></dd> -<dt>A levelezőlisták karbantartói</dt> -<dd><btsurl lists.debian.org><br /> - <email listmaster@lists.debian.org></dd> -<dt>A hibakövető rendszer karbantartói</dt> -<dd><btsurl bugs.debian.org><br /> - <email owner@bugs.debian.org></dd> -</dl> - -<p>A különböző <a href="intro/organization">feladatok és a hozzájuk tartozó -e-mail címek</a> teljes listája segítségével felveheted a kapcsolatot a -szervezet különféle részeivel. - |