aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorSzabolcs Siebenhofer <zibi-guest>2010-01-31 15:19:19 +0000
committerSzabolcs Siebenhofer <zibi-guest>2010-01-31 15:19:19 +0000
commitaab39148e95f571b5f02d4fbc7420467f297c2a1 (patch)
tree77ffa45678ed2f56a8254a92b15b1464666e3453 /hungarian/contact.wml
parent21186af4954a39557d2776ac178d4a7635b2484a (diff)
Error corrections
CVS version numbers hungarian/contact.wml: 1.27 -> 1.28
Diffstat (limited to 'hungarian/contact.wml')
-rw-r--r--hungarian/contact.wml333
1 files changed, 165 insertions, 168 deletions
diff --git a/hungarian/contact.wml b/hungarian/contact.wml
index e79c56a5bc2..7d28ae96852 100644
--- a/hungarian/contact.wml
+++ b/hungarian/contact.wml
@@ -1,168 +1,165 @@
-#use wml::debian::template title="Kapcsolatbalépés" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.44" maintainer="Siebenhofer Szabolcs"
-
-
-<p>A Debian egy hatalmas szervezet és számos útja van, hogy kapcsolatba lépj vele.
-Ezen az oldalon megtalálhatod a kapcsolatba lépés gyakori módját, de nem mindegyiket.
-A többi oldal átolvasásával megtalálhatod a további lehetőségeket, hogy kapcsolatba
-léphess velünk.</p>
-
-<p>A Debian fejlesztőivel való kommunikáció legfőbb nyelve az angol. Ezért azt
-kérjük, hogy a fejlesztőknek szóló kérdéseket <strong>angolul</strong> tedd fel.
-Ha ez nem lehetséges, keresd a <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">
-saját nyelved levelezőlistáját</a>.</p>
-
-<hrline>
-
-<ul>
- <li><a href="#generalinfo">Általános információ</a>
- <li><a href="#installuse">A Debian telepítése és használata</a>
- <li><a href="#press">Nyilvánosság / Sajtó</a>
- <li><a href="#events">Események / Konferenciák</a>
- <li><a href="#helping">Segítség a Debian-nak</a>
- <li><a href="#packageproblems">Debian csomagok hibajelentése</a>
- <li><a href="#development">Debian fejlesztés</a>
- <li><a href="#infrastructure">A Debian infrastruktúrájával kapcsolatos problémák</a>
-</ul>
-
-<hrline>
-
-<h2 id="generalinfo">Általános információk</h2>
-
-<p>A Debian-nal kapcslatos legtöbb információ megtalálható a weboldalunkon,
-<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, kérjük, nézd át és
-<a href="$(SEARCH)">keress</a>, mielőtt kapcsolatba lépnél velünk.
-
-<p>A <a href="doc/FAQ/">GYIK</a> a legtöbb kérdésedre válaszol.
-PostScript és HTML formátumban szintén elérhetőek azok az információk az
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP oldalon</a>.
-
-<p>A Debian projekttel kapcsolatos általános kérdéseidet kérjük, küldd a
-<em>debian-project</em> levelező listára, a <email debian-project@lists.debian.org>
-címre. Kérjük, ne küldj a Linux használatával kapcsolatos kérdéseket erre a
-listára; lejjebb elolvashatod, miért.
-
-
-<h2 id="installuse">A Debian telepítése és használata </h2>
-
-<p>Ha biztos vagy benne, hogy a telepítési médián és a weboldalunkon szereplő
-dokumentáció nem oldja meg a problémádat, létezik egy nagyon pörgő levelező lista,
-ahol ahol a Debian felhasználók és fejlesztők meg tudják válaszolni a kérdéseidet;
-ez a <em>debian-user</em> levelező lista.
-
-A
-<ul>
- <li>telepítéssel
- <li>beállítással
- <li>támogatott hardverrel
- <li>a gép beállításával
- <li>Debian használatával
-</ul>
-kapcsolatos kérdések küldhetőek erre a listára.
-Egyszerűen <a href="http://lists.debian.org/debian-user/">iratkozz fel a
-<em>debian-user</em> listára</a> és küldd a kérdésed a
-<email debian-user@lists.debian.org> címre.
-
-<p>Ezenkívül léteznek más nyelvű levelező listák is.
-Olvasd el a <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">listákra való
-feliratkozással kapcsolatos információkat</a>.
-
-<p>Továbbá, olvashatod listáinkat hírcsoport szerűen a weben, mint a
-<a href="http://groups.google.com/">Google</a> vagy a <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.
-
-<p>Ha úgy gondolod, hogy hibát találtál a telepítési rendszerben, tájékoztass
-minket a <email debian-boot@lists.debian.org> címen, vagy
-<a href="Bugs/Reporting">írj egy hibajelentést</a> a <a
-href="http://bugs.debian.org/debian-installer">debian-installer</a>
-álcsomaggal kapcsolatosan.
-
-
-<h2 id="press">Nyilvánosság / Sajtó</h2>
-
-<p>Mindazok, akiknek információkra van szükségük vagy a híreinket szeretnék
-felhasználni a híroldalunkról, kérjük keressék a
-<a href="mailto:press@debian.org">sajtó részlegünket</a>.
-
-
-<h2 id="events">Események / Konferenciák</h2>
-
-<p>A meghívókat <a href="$(HOME)/events/">konferenciákra</a>,
-kiállításokra és másfajta rendezvényekre, kérjük küdjék a
-<a href="mailto:events@debian.org">rendezvényszervező részlegünknek</a>.
-Európai szórólappal, poszterrel kapcsolatos kéréseiket az európai
-<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">rendezvény listára</a> küldjék.</p>
-
-<h2 id="helping">Segítség a Debian-nak</h2>
-
-<p>Ha a segítségedet szeretnéd a felajánlani a Debiannak, kérjük olvasd el először,
-<a href="devel/join/">hogyan segíthetsz nekünk</a>.
-
-<p>Ha Debian tükrözést szeretnél üzemeltetni, kérjük, olvasd el az
-<a href="mirror/">oldalainkat a Debian türkrözéséről</a>. Az új tükröket
-<a href="mirror/submit">ezen az űrlapon</a> lehet bejelenteni. Meglévő tükrökkel
-kapcsolatos hibák bejelentése: <email mirrors@debian.org>.
-
-<p>Amennyiben Debian CD-ket szeretnél terjeszteni, olvasd el a
-<a href="CD/vendors/info">CD terjesztőknek szóló információkat</a>.
-Ha fel szeretnél kerülni a CD terjesztők listájára, kérjük
-<a href="CD/vendors/adding-form">ezt az űrlapot</a> használd.
-
-<h2 id="packageproblems">Debian csomagokkal kapcsolatos hibajelentés</h2>
-
-<p>Ha Debian csomaggal kapcsolatos hibát szeretnél bejelenteni, akkor használd a
-hibakövető rendszerünket, ahol könnyedén be tudod jelenteni a hibát. Kérjük, olvasd el
-<a href="Bugs/Reporting">hibabejelentés kitöltési útmutatóját</a>.
-
-<p>Ha egyszerűen csak a csomag karbantartójával szeretnél kapcsolatba lépni,
-használhatod a minden csomaghoz rendelkezésre álló e-mail címet.
-A &lt;<var>csomagnév</var>&gt;@packages.debian.org címre küldött levelet továbbítjuk annak,
-aki a csomag karbantartásáért felelős.
-
-<p>Ha a fejlesztőket szeretnéd értesíteni egy biztonsági hibáról bizalmas módon,
-küldj egy levelet a <email security@debian.org> címre.
-
-<h2 id="development">Debian fejlesztés</h2>
-
-<p>Ha leginkább a Debian fejlesztéssel kapcsolatos a kérdésed, van itt néhány
-<a href="http://lists.debian.org/devel.html">fejlesztői levelező lista</a>, ahopl felveheted a
- kapcsolatot a fejlesztőkkel.
-
-<p>Az általános fejlesztői lista a <em>debian-devel</em>:
-<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">itt feliratkozhatsz</a>,
-a leveleket pedig a <email debian-devel@lists.debian.org> címre küldheted.
-
-<h2 id="infrastructure">Problémák a Debian infrastruktúrájával</h2>
-
-<p>To report a problem with a Debian service, you can usually
-<a href="Bugs/Reporting">report a bug</a> against the appropriate
-<a href="Bugs/pseudo-packages">álcsomaggal</a>.
-<p>A Debian szolgáltatásaival kapcsolatos hibákat általában a
-<a href="Bugs/Reporting">hibabejelentőn teheted meg</a> a megfelelő
-<a href="Bugs/pseudo-packages">álcsomaggal</a> kapcsolatosan.
-
-<p>Vagy az alábbi email címeket használhatod a kapcsolatfelvételre.
-
-<define-tag btsurl>csomag: <a href="http://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag>
-
-<dl>
-<dt>Weboldal szerkesztők</dt>
- <dd><btsurl www.debian.org><br />
- <email debian-www@lists.debian.org></dd>
-#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data"
-<ifneq "$(CUR_LANG)" "English" "
-<dt>A weboldal fordítói</dt>
- <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd>
-">
-<dt>Fejlesztői adatbázis adminisztrátorok</dt>
- <dd><email admin@db.debian.org></dd>
-<dt>Levelezőlista adminisztrátorok és archívum karbantartók</dt>
- <dd><btsurl lists.debian.org><br />
- <email listmaster@lists.debian.org></dd>
-<dt>Hibabejelentő rendszer adminisztrátorok</dt>
- <dd><btsurl bugs.debian.org><br />
- <email owner@bugs.debian.org></dd>
-</dl>
-
-<p>Van egy teljes listánk is a <a href="intro/organization">
-feladatokról és a használandó e-mail címekről</a> a szervezet különböző részeivel
-történő kapcsolatfelvételhez.
+#use wml::debian::template title="Kapcsolatfelvétel" NOCOMMENTS="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.44" maintainer="Szabolcs Siebenhofer"
+
+
+<p>A Debian egy hatalmas szervezet és számos útja van, hogy kapcsolatba lépj vele.
+Ezen az oldalon megtalálhatod a kapcsolatba lépés gyakori módjait, de nem mindegyiket.
+A többi oldal átolvasásával megtalálhatod a további lehetőségeket, hogy kapcsolatba
+léphess velünk.</p>
+
+<p>A Debian fejlesztőivel való kommunikáció legfőbb nyelve az angol. Ezért azt
+kérjük, hogy a fejlesztőknek szóló kérdéseket <strong>angolul</strong> tedd fel.
+Ha ez nem lehetséges, keresd a <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">
+saját nyelved levelezőlistáját</a>.</p>
+
+<hrline>
+
+<ul>
+ <li><a href="#generalinfo">Általános információ</a>
+ <li><a href="#installuse">A Debian telepítése és használata</a>
+ <li><a href="#press">Nyilvánosság / Sajtó</a>
+ <li><a href="#events">Események / Konferenciák</a>
+ <li><a href="#helping">Segítség a Debian-nak</a>
+ <li><a href="#packageproblems">Debian csomagok hibajelentése</a>
+ <li><a href="#development">Debian fejlesztés</a>
+ <li><a href="#infrastructure">A Debian infrastruktúrájával kapcsolatos problémák</a>
+</ul>
+
+<hrline>
+
+<h2 id="generalinfo">Általános információk</h2>
+
+<p>A Debian-nal kapcslatos legtöbb információ megtalálható a weboldalunkon,
+<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, kérjük, nézd át és
+<a href="$(SEARCH)">keress</a>, mielőtt kapcsolatba lépnél velünk.
+
+<p>A <a href="doc/FAQ/">GYIK</a> a legtöbb kérdésedre válaszol.
+PostScript és HTML formátumban szintén elérhetőek azok az információk az
+<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP oldalon</a>.
+
+<p>A Debian projekttel kapcsolatos általános kérdéseidet kérjük, küldd a
+<em>debian-project</em> levelező listára, a <email debian-project@lists.debian.org>
+címre. Kérjük, ne küldj a Linux használatával kapcsolatos kérdéseket erre a
+listára; lejjebb elolvashatod, miért.
+
+
+<h2 id="installuse">A Debian telepítése és használata </h2>
+
+<p>Ha biztos vagy benne, hogy a telepítési médián és a weboldalunkon szereplő
+dokumentáció nem oldja meg a problémádat, létezik egy nagyon pörgő levelező lista,
+ahol ahol a Debian felhasználók és fejlesztők meg tudják válaszolni a kérdéseidet;
+ez a <em>debian-user</em> levelező lista.
+
+A
+<ul>
+ <li>telepítéssel
+ <li>beállítással
+ <li>támogatott hardverrel
+ <li>a gép beállításával
+ <li>Debian használatával
+</ul>
+kapcsolatos kérdések küldhetőek erre a listára.
+Egyszerűen <a href="http://lists.debian.org/debian-user/">iratkozz fel a
+<em>debian-user</em> listára</a> és küldd a kérdésed a
+<email debian-user@lists.debian.org> címre.
+
+<p>Ezenkívül léteznek más nyelvű levelező listák is.
+Olvasd el a <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">listákra való
+feliratkozással kapcsolatos információkat</a>.
+
+<p>Továbbá, olvashatod listáinkat hírcsoport szerűen a weben, mint a
+<a href="http://groups.google.com/">Google</a> vagy a <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.
+
+<p>Ha úgy gondolod, hogy hibát találtál a telepítési rendszerben, tájékoztass
+minket a <email debian-boot@lists.debian.org> címen, vagy
+<a href="Bugs/Reporting">írj egy hibajelentést</a> a <a
+href="http://bugs.debian.org/debian-installer">debian-installer</a>
+álcsomaggal kapcsolatosan.
+
+
+<h2 id="press">Nyilvánosság / Sajtó</h2>
+
+<p>Mindazok, akiknek információkra van szükségük vagy a híreinket szeretnék
+felhasználni a híroldalunkról, kérjük keressék a
+<a href="mailto:press@debian.org">sajtó részlegünket</a>.
+
+
+<h2 id="events">Események / Konferenciák</h2>
+
+<p>A meghívókat <a href="$(HOME)/events/">konferenciákra</a>,
+kiállításokra és másfajta rendezvényekre, kérjük küdjék a
+<a href="mailto:events@debian.org">rendezvényszervező részlegünknek</a>.
+Európai szórólappal, poszterrel kapcsolatos kéréseiket az európai
+<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">rendezvény listára</a> küldjék.</p>
+
+<h2 id="helping">Segítség a Debian-nak</h2>
+
+<p>Ha a segítségedet szeretnéd a felajánlani a Debiannak, kérjük olvasd el először,
+<a href="devel/join/">hogyan segíthetsz nekünk</a>.
+
+<p>Ha Debian tükrözést szeretnél üzemeltetni, kérjük, olvasd el az
+<a href="mirror/">oldalainkat a Debian türkrözéséről</a>. Az új tükröket
+<a href="mirror/submit">ezen az űrlapon</a> lehet bejelenteni. Meglévő tükrökkel
+kapcsolatos hibák bejelentése: <email mirrors@debian.org>.
+
+<p>Amennyiben Debian CD-ket szeretnél terjeszteni, olvasd el a
+<a href="CD/vendors/info">CD terjesztőknek szóló információkat</a>.
+Ha fel szeretnél kerülni a CD terjesztők listájára, kérjük
+<a href="CD/vendors/adding-form">ezt az űrlapot</a> használd.
+
+<h2 id="packageproblems">Debian csomagokkal kapcsolatos hibajelentés</h2>
+
+<p>Ha Debian csomaggal kapcsolatos hibát szeretnél bejelenteni, akkor használd a
+hibakövető rendszerünket, ahol könnyedén be tudod jelenteni a hibát. Kérjük, olvasd el
+<a href="Bugs/Reporting">hibabejelentés kitöltési útmutatóját</a>.
+
+<p>Ha egyszerűen csak a csomag karbantartójával szeretnél kapcsolatba lépni,
+használhatod a minden csomaghoz rendelkezésre álló e-mail címet.
+A &lt;<var>csomagnév</var>&gt;@packages.debian.org címre küldött levelet továbbítjuk annak,
+aki a csomag karbantartásáért felelős.
+
+<p>Ha a fejlesztőket szeretnéd értesíteni egy biztonsági hibáról bizalmas módon,
+küldj egy levelet a <email security@debian.org> címre.
+
+<h2 id="development">Debian fejlesztés</h2>
+
+<p>Ha leginkább a Debian fejlesztéssel kapcsolatos a kérdésed, van itt néhány
+<a href="http://lists.debian.org/devel.html">fejlesztői levelező lista</a>, ahopl felveheted a
+ kapcsolatot a fejlesztőkkel.
+
+<p>Az általános fejlesztői lista a <em>debian-devel</em>:
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">itt feliratkozhatsz</a>,
+a leveleket pedig a <email debian-devel@lists.debian.org> címre küldheted.
+
+<h2 id="infrastructure">Problémák a Debian infrastruktúrájával</h2>
+
+<p>A Debian szolgáltatásaival kapcsolatos hibákat általában a
+<a href="Bugs/Reporting">hibabejelentőn teheted meg</a> a megfelelő
+<a href="Bugs/pseudo-packages">álcsomaggal</a> kapcsolatosan.
+
+<p>Vagy az alábbi email címeket használhatod a kapcsolatfelvételre.
+
+<define-tag btsurl>csomag: <a href="http://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag>
+
+<dl>
+<dt>Weboldal szerkesztők</dt>
+ <dd><btsurl www.debian.org><br />
+ <email debian-www@lists.debian.org></dd>
+#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data"
+<ifneq "$(CUR_LANG)" "English" "
+<dt>A weboldal fordítói</dt>
+ <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd>
+">
+<dt>Fejlesztői adatbázis adminisztrátorok</dt>
+ <dd><email admin@db.debian.org></dd>
+<dt>Levelezőlista adminisztrátorok és archívum karbantartók</dt>
+ <dd><btsurl lists.debian.org><br />
+ <email listmaster@lists.debian.org></dd>
+<dt>Hibabejelentő rendszer adminisztrátorok</dt>
+ <dd><btsurl bugs.debian.org><br />
+ <email owner@bugs.debian.org></dd>
+</dl>
+
+<p>Van egy teljes listánk is a <a href="intro/organization">
+feladatokról és a használandó e-mail címekről</a> a szervezet különböző részeivel
+történő kapcsolatfelvételhez.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy