aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/legal
diff options
context:
space:
mode:
authorgalaxico <galaxico@quteity.cti>2019-07-27 17:31:01 +0300
committergalaxico <galaxico@quteity.cti>2019-07-27 17:31:01 +0300
commitd1faaff4691ce303281aef03d4cd89f53a855b5d (patch)
tree8097dd5945647c26d798666e6b3edfef93275954 /greek/legal
parenta4b1a79838b5e9dae7d6fef4ea3882c245e3421a (diff)
additions to Greek translations
Diffstat (limited to 'greek/legal')
-rw-r--r--greek/legal/anssi.wml90
-rw-r--r--greek/legal/cryptoinmain.wml750
-rw-r--r--greek/legal/licenses/Makefile1
-rw-r--r--greek/legal/licenses/gpl2.wml482
-rw-r--r--greek/legal/licenses/index.wml132
-rw-r--r--greek/legal/licenses/mit.wml24
-rw-r--r--greek/legal/notificationforarchive.wml65
-rw-r--r--greek/legal/notificationfornewpackages.wml66
-rw-r--r--greek/legal/patent.wml83
-rw-r--r--greek/legal/privacy.wml248
10 files changed, 1941 insertions, 0 deletions
diff --git a/greek/legal/anssi.wml b/greek/legal/anssi.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6f4291bd0d7
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/anssi.wml
@@ -0,0 +1,90 @@
+#use wml::debian::template title="Cryptographic export/import attestation"
+#use wml::debian::translation-check original="french" translation="bb3439fa8a9568782acebb5b5b50d732ec55014a"
+#use wml::debian::translation-check translation="c0816ff3dae7deb1cd48fb2f83fa934f5e5f3559" maintainer="galaxico"
+
+<p>
+Following the <a
+href="debian-lenny-crypto-declaration.pdf">\
+declaration related to cryptology equipment</a>, the <a
+href="http://www.ssi.gouv.fr/site_rubrique88.html">\
+FNISA (ANSSI)</a> assigned the <a
+href="debian-lenny-crypto-attestation.pdf">\
+file number 1101027</a> to the request.
+</p>
+
+<p>
+Here is the translation of the <a
+href="debian-lenny-crypto-attestation-export.pdf">\
+cryptographic export/import attestation</a> received; please use the <a
+href="anssi.fr.html">original version</a> for legal purposes.
+</p>
+
+<hr/>
+
+<p>
+Paris, 20 January 2011
+</p>
+
+<p>
+General Secretariat for Defence and National Security
+<br/>
+<em>French Network and Information Security Agency</em>
+<br/>
+<em>Regulatory Oversight Office</em>
+</p>
+
+<p style="class:center"><strong>
+The Chief Executive of the French Network and Information Security Agency
+<br/>
+to
+<br/>
+Mr Yves-Alexis Perez
+</strong></p>
+
+<table border=0 width="100%" summary="mail headers">
+<colgroup span="2">
+<col width="10%"><col>
+<tr><td>
+Subject:
+</td><td>
+Classification of a cryptology equipment
+</td></tr>
+<tr><td>
+Reference:
+</td><td>
+Your cryptology equipment declaration for <strong>Debian version 5.0
+(Lenny)</strong>, registered under the file number <strong>1101027</strong>.
+</td></tr>
+</table>
+
+
+<p>
+Sir,
+</p>
+
+<p>
+I hereby certify that the cryptology equipment indicated
+in the above declaration comes under Category 3
+of Schedule 2 of decree No. 2007-663, 2 May 2007.
+</p>
+
+<p>
+I consequently inform you that you may freely engage in
+transfer operations to a member state of the European Union and
+export to a third-party state with this cryptology equipment.
+</p>
+
+<p>
+This declaration does not in any way constitute a statement about
+the quality of this cryptology equipment or a recommendation
+from the French Network and Information Security Agency.
+</p>
+
+<p>
+Yours Sincerely
+</p>
+
+<p>
+Ivan Maximoff, policy officer responsible for cryptography controls
+</p>
+
diff --git a/greek/legal/cryptoinmain.wml b/greek/legal/cryptoinmain.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ec40e7adff6
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/cryptoinmain.wml
@@ -0,0 +1,750 @@
+#use wml::debian::template title="Exploring Cryptographic Software in Debian's Main Archive" BARETITLE=true
+#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="galaxico"
+
+# Nota bene! This is basically draft text from the lawyers, and it must
+# _not_ be modified for spelling errors and such. Formatting changes are
+# fine (I think). -- Joy
+
+<table width="100%" summary="mail headers">
+<colgroup span="2">
+<col width="10%">
+<col>
+</colgroup>
+<tr><td>To:</td>
+ <td><a href="https://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest</a>, <a href="https://www.debian.org/">Debian Project</a></td></tr>
+<tr><td>From:</td>
+ <td>Roszel C. Thomsen II, Partner, <a href="http://www.t-b.com/">Thomsen &amp; Burke LLP</a></td></tr>
+<tr><td>Date:</td>
+ <td>July 31, 2001</td></tr>
+<tr><td>Re:</td>
+ <td>Exploring Cryptographic Software in Debian's Main Archive</td></tr>
+</table>
+
+<p>Thank you for this opportunity to comment on Sam Hartman's white paper
+entitled <q>Exploring Cryptographic Software in Debian's Main Archive</q>.</p>
+
+<p>We are providing this information as a general guideline to you. BXA
+requires that each entity exporting products be familiar with and comply
+with their affirmative obligations set forth in the Export Administration
+Regulations. Please note that the regulations are subject to change. We
+recommend that you obtain your own legal advice when attempting to
+export. In addition some countries may restrict certain levels of
+encryption imported into their country. We recommend consulting legal
+counsel in the appropriate country or the applicable governmental
+agencies in the particular country.</p>
+
+<p>By way of background, the export of cryptographic software from the
+United States is governed under the United States Export Administration
+Regulations (<q>EAR</q>, 15 CFR Part 730 et seq.) administered by the
+Commerce Department's Bureau of Export Administration (<q>BXA</q>). BXA
+revised the provisions of the EAR governing cryptographic software most
+recently on October 19, 2000. I refer to these as the <q>new US
+Regulations</q> in order to distinguish them from prior regulations that
+were more restrictive.</p>
+
+<p>When the Clinton Administration came to Washington, encryption items
+were controlled for export from the United States as <q>munitions</q> under
+the Arms Export Control Act and the International Traffic in Arms
+Regulations. Most applications for licenses to export strong encryption
+items were denied. Industry and public interest groups lobbied for
+liberalization, and the Clinton Administration reformed the outdated
+U.S. export controls on encryption items in a series of graduated steps,
+culminating the new US Regulations. The new Bush Administration is
+considering further liberalizations that may be published later this
+year.</p>
+
+<p>Despite these liberalizations, the U.S. export controls on commercial
+encryption items remain complex and onerous. American companies must
+submit encryption items for technical reviews by the intelligence
+authorities prior to export. Exports to some agencies of foreign
+governments require licenses, as do exports to telecommunications and
+Internet service providers wishing to provide services to some
+government agencies. Finally, post-export reporting requirements apply
+to many exports from the United States. Thus, U.S. encryption export
+controls continue to impose a significant regulatory burden on American
+companies, retarding the worldwide deployment of strong cryptography in
+commercial software programs.</p>
+
+<p>Not all software programs with encryption are commercial products,
+however. For purposes of the EAR, cryptographic source code controls
+fall into three categories: (a) open source, (b) community source, and
+(c) proprietary source. The rules governing exports of each type of
+source code are different, and they have been amended in important
+respects in the new US Regulations.</p>
+
+<p>Open source refers to software that is available to the public without
+restriction free of charge, under a GNU-style license agreement. Debian
+would appear to fall into this category. The old regulations allowed
+the export of open source to any end-user without a technical review,
+provided that the person making the open source available filed a
+contemporaneous notification with BXA and the National Security Agency
+(<q>NSA</q>). However, the old regulations were silent with respect to
+restrictions (if any) on the export of compiled executable software
+derived from open source.</p>
+
+<p>Under the new US Regulations, not only the open source, but also the
+compiled executable software derived from open source, is eligible for
+export under the same conditions as the open source itself, provided
+that the compiled executable is available without restriction and free
+of charge. Unfortunately, if you include the compiled executable
+software into a product that you distribute for a fee, then the
+resulting product is subject to all of the rules that apply to
+commercial software programs. For example, they must be submitted to
+BXA and NSA for a one-time technical review, described above.</p>
+
+<p>Community source refers to software that is available to the public free
+of charge for non-commercial use but that contains further restrictions
+on commercial use. Community source may be exported under essentially
+the same conditions as open source, but community source remains subject
+to more detailed reporting requirements.</p>
+
+<p>Proprietary source refers to all source code that is neither <q>open</q>
+nor <q>community</q> source. Exporters may provide proprietary source code
+to any end-user in the EU and its partners, and to any non-government
+end-user in other countries, promptly upon filing of a technical review
+with BXA and NSA. The same reporting requirements applicable to
+community source also apply to proprietary source.</p>
+
+<p>Please keep in mind that persons in the US who may post to sites outside
+the US are governed by US law, even if they do so in their individual
+capacity. Therefore, you may want to warn persons in the US that their
+posting to the current crypto server outside the US are still subject to
+US regulations.</p>
+
+<p>Finally, you should be aware that a core set of US export controls apply
+to all exports of open source cryptographic software from the United
+States. In essence, these controls prohibit the export of open source
+cryptographic software under License Exception TSU to (1) prohibited
+parties (listed at <a href="http://www.bxa.doc.gov/DPL/Default.shtm">http://www.bxa.doc.gov/DPL/Default.shtm</a>),
+(2) prohibited countries (currently Cuba, Iran, Iraq, Libya, North
+Korea, Sudan, Syria and Taliban Occupied Afghanistan) and (3) design,
+development, stockpiling, production or use of nuclear, chemical or
+biological weapons or missiles.</p>
+
+<p>With this background, your specific questions with respect to Debian are
+address in the order that they appear in Sam Hartman's white paper,
+below in italics.</p>
+
+<hr />
+
+<h2><i>Exploring Cryptographic Software in Debian's Main Archive</i></h2>
+
+<p><i>Sam Hartman</i></p>
+
+<p><i>Debian Project</i></p>
+
+<hrline />
+
+<p style="margin-left: 2em">
+ <i>Debian is a free operating system. Currently for US export reasons, Debian
+ splits cryptographic software off into a separate archive located outside
+ the US. This document summarizes the questions we would need to answer from
+ a legal standpoint in order to merge these two archives.</i>
+</p>
+
+<hrline />
+
+<h3><i>About Debian</i></h3>
+
+<p><i>Debian is a group of individuals working to produce a free operating system.
+These individuals are responsible for decisions they make while working on
+Debian; there is no legal Debian organization that developers work for or that
+decisions are made on behalf of. There is a registered non-profit, Software in
+the Public Interest (SPI), that holds money and resources for Debian. So
+decisions developers make may impact resources owned by SPI and thus impact
+SPI. Other Debian resources are owned by various sponsors. Debian generally
+depends on sponsors for network connectivity. There are also third-party groups
+that copy the Debian software onto mirrors so that people around the world can
+download and use it. Others make and sell CDs of Debian. All these groups might
+be accountable to a greater or lesser extent for the decisions Debian makes. We
+want to conduct ourselves in a manner that minimizes the liability for all
+parties and, within that constraint, maximizes the value of our efforts.</i></p>
+
+<p><i>As with all operating system vendors, Debian needs to include cryptographic
+software. This software provides security, allows users to engage in Internet
+commerce, and accomplishes other tasks requiring cryptography. Today, this
+software is stored on a server outside the United States, known as the <q>non-US
+server</q>. Currently Debian takes no measures to assist US developers in
+following export control regulations if they upload software to the non-US
+archive or to prevent them from uploading software. We would like to move
+cryptographic software from the non-US server onto our main server in the US.</i></p>
+
+<p><i>With the increasing networked nature of the work, and the fact that more and
+more critical functions are being placed on computing platforms, and the
+unfortunate growth of mischief and deliberate malice, security is going to be
+increasingly important. Cryptography is an important corner stone of a number
+of security processes. Any OS that does not make an effort to seamlessly
+integrate cryptography is unlikely to be competitive.</i></p>
+
+<p><i>Putting all software on a single source, and the corresponding ability to
+create a single set of CD's that have integrated cryptographic support makes it
+easier for the users, makes it easier for CD vendors, simplifies the task of
+developers uploading software to these sites, and simplifies the task of
+replicating the software repositories on the internet.</i></p>
+
+<p><i>The rest of this document will focus on the main server within the US and on
+its mirrors and copies around the world. It's important to realize that there
+is currently a parallel structure set up to deal with the non-US server.</i></p>
+
+<p><i>Every few months Debian developers release a new official version of Debian.
+This software is made available on the main (and for cryptographic software,
+the non-US) server to a group of primary mirrors around the world. These
+mirrors copy the software off the main server and make it available to users
+and secondary mirrors. The users can use HTTP, FTP, or a variety of other
+methods to retrieve the software. CD images are made available to users and
+resellers. These images can be burned onto physical CDs by individuals or by
+those wanting to sell/give away Debian.</i></p>
+
+<p><i>In addition, there are two constantly evolving releases of Debian: the testing
+and unstable releases. These releases are updated on a daily basis by
+developers around the world. Like the official releases, these releases are
+made available on the main and non-US servers to primary mirrors. The primary
+mirrors make software available via HTTP, FTP and other methods both to end
+users and to secondary mirrors. CD images are sometimes made from these
+releases. The important difference between these evolving releases and the
+official release is that they are constantly changing.</i></p>
+
+<p><i>Often, developers upload binaries and source code at the same time. However, we
+support many different types of computers each of which requires different
+binaries for the same source code. Most developers make binaries only for one
+of the computer architectures we support when they upload a changed program.
+Automated processes go and use the source code they have uploaded to make
+binaries for the other architectures. As such, some binaries for a particular
+source code program will likely be uploaded at a later time than that source
+code.</i></p>
+
+<p><i>Some Debian developers also use Debian resources to work on as-yet-unreleased
+software. The primary resource that is useful for this task is the Debian CVS
+server. Source code to projects on this server is almost always available to
+the public, but may change many times in a day. The CVS server is in the US.</i></p>
+
+<p><i>However most Debian software is not developed directly by Debian developers.
+Instead, the software is released to the public by some third party. Some
+software is made available to the public on sites within the US, while other
+original authors release their software on sites outside the US. Debian
+developers are responsible for integrating the software into Debian. As part of
+this job, many Debian developers end up working closely with the original
+software author, often contributing code back to the original release.</i></p>
+
+<p><i>The software in Debian complies with the Debian Free Software Guidelines; the
+DFSG. We believe this software has publicly available source code in the sense
+of section 740.13(e) of the EAR. The guidelines require that the source code be
+redistributable. The DFSG indirectly requires that one be able to distribute a
+product based on the source code without paying a fee. We distribute all the
+source code in Debian as part of our releases. Other software is distributed in
+our non-free archive, but our focus in this document is on the DFSG-free
+software. We would be interested in knowing to what extent we could move
+non-DFSG-free software for which we can distribute source code into the US, but
+we want to make sure advice in this area does not get confused with advice on
+how to handle DFSG-free software.</i></p>
+
+<p><i>Debian developers live around the world and are citizens of many countries.
+Obviously some are US citizens, but many others are not. Some may be citizens
+of the seven forbidden countries in EAR section 740.13(e).</i></p>
+
+<p><i>As mentioned, we have mirrors all around the world. We do not have any official
+mirrors (mirrors with which the project is connected) in any of the seven
+countries listed in EAR section 740.13(e), although since our software is
+publicly available, it might be copied into these countries. Most mirrors
+within the US currently only mirror the main server (the one without
+cryptography), although some mirror both the main and non-US portions of the
+archive. Debian takes no responsibility for mirrors within the US that mirror
+the non-US portion of the archive.</i></p>
+
+<hrline />
+
+<h3><i>Our Goal</i></h3>
+
+<p><i>We want to include cryptographic software in our main archive. We want to
+understand the risks to developers, users, SPI, mirror maintainers, CD
+resellers, sponsors and any other parties that are connected with Debian so
+that we can make an informed decision. We want to be able to document and
+publicize these risks so that these parties do not commit a crime through
+ignorance. Obviously, we also want to avoid taking unnecessary risks.</i></p>
+
+<p><i>In particular we would like to consider the following activities:</i></p>
+
+<ul>
+<li><i>On a daily basis, adding and modifying DFSG-free software to our releases.
+ In practice only the testing and unstable releases are modified on a daily
+ basis, but the other releases are modified from time to time.</i></li>
+
+<li><i>Distributing cryptographic software as part of our releases over the
+ Internet and on CDs.</i></li>
+
+<li><i>Adding and changing DFSG-free cryptographic software on our CVS server.</i></li>
+
+<li><i>Any reactions we'd have to have to any changes in cryptographic regulations
+ (or laws).</i></li>
+</ul>
+
+<hrline />
+
+<p><em>END Debian Document Preamble</em></p>
+
+<p>I will try to reflect these goals in my answers to your questions. By
+way of summary, I think that an initial notification should suffice for
+the current archive and updates thereto. A new notification would be
+required only if a new program with encryption should be added to the
+archive. Additional distribution of freeware does not require further
+notification. However, commercial versions would be subject to the
+technical review, licensing and reporting requirements that apply to
+other commercial products. Predicting the future of changes to laws or
+regulations is difficult, but if the law changes, you would either have
+to take down the site or modify it in order to remain in compliance.
+You have no obligation to inform other constituencies of their legal
+obligations, but if you have a list of frequently asked questions, I
+would be pleased to suggest appropriate responses that you might wish to
+offer.</p>
+
+<p>Questions (Note, each question by Debian is marked with "D:")</p>
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Do we need to notify the Bureau of Export Administration (BXA)
+ about software we add to releases?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>If the notification is drafted properly, and the archive remains on the
+site identified in the notification, then you only have to file a single
+notification with BXA for the initial archive. Only one notification
+for one U.S. site is required; no separate notification is required for
+mirror sites inside or outside the U.S. This notification would only
+have to be updated if you added a new program implementing encryption.</p>
+
+<pre>
+ Department of Commerce
+ Bureau of Export Administration
+ Office of Strategic Trade and Foreign Policy Controls
+ 14th Street and Pennsylvania Ave., N.W.
+ Room 2705
+ Washington, DC 20230
+
+ Re: Unrestricted Encryption Source Code Notification
+ Commodity: Debian Source Code
+
+ Dear Sir/Madam:
+ Pursuant to paragraph (e)(1) of Part 740.13 of the U.S. Export
+ Administration Regulations ("EAR", 15 CFR Part 730 et seq.), we are
+ providing this written notification of the Internet location of the
+ unrestricted, publicly available Debian Source Code. Debian Source Code
+ is a free operating system developed by a group of individuals,
+ coordinated by the non-profit Software in the Public Interest. This
+ archive is updated from time to time, but its location is constant.
+ Therefore, and this notification serves as a one-time notification for
+ subsequent updates that may occur in the future. New programs will be
+ the subject of a separate notification. The Internet location for the
+ Debian Source Code is: https://www.debian.org.
+
+ This site is mirrored to a number of other sites located
+ outside the United States.
+
+ A duplicate copy of this notification has been sent to the ENC
+ Encryption Request Coordinator, P.O. Box 246, Annapolis Junction, MD
+ 20701-0246.
+
+ If you have any questions, please call me at (xxx) xxx-xxxx.
+
+ Sincerely,
+ Name
+ Title
+</pre>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ What information do we need to include in the notifications?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>The draft language above includes the information that you need to
+include in the notification</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ How often do we need to notify? We want to notify as little as
+ possible as it creates more work for us and for the government,
+ but we want to notify as often as necessary to follow the
+ regulations.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>As drafted above, and assuming that the archive remains on the Internet
+site identified in the notification, you should not have to file a
+subsequent notification for subsequent updates. You would only file
+another notification if you added a new program implementing
+cryptography.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ If we move our cryptographic software into this country,
+ and the laws or regulations change to be more restrictive, what
+ are we likely to lose? Would we have to destroy any software,
+ or CDs? Would we have to remove it from our master or secondary
+ sites? If we use the increased availability of cryptographic
+ software to improve the security of the rest of the system, and
+ the cryptographic legal climate worsens, would be likely to have
+ to discard all copies of such software in the U.S.?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>The trend has been toward increased liberalization of the export
+controls on cryptography in the United States, rather than increased
+restrictions. This trend has been constant over the past decade and has
+accelerated in the past year. We cannot advise you with respect to what
+you might lose unless and until new regulations are published. However,
+we believe that you would retain copyrights to the software and some,
+albeit perhaps more limited, rights to export.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ In order of decreasing preference, we would like to notify:
+ </p>
+ <ul>
+ <li>Once for the entire Debian archive</li>
+
+ <li>Once for each official release (keeping in mind that
+ testing/unstable change between releases)</li>
+
+ <li>Once when a new program containing cryptography is added to
+ the archive</li>
+
+ <li>Once when a new version of a program containing cryptography
+ is added to the archive.</li>
+ </ul>
+
+</blockquote>
+
+<p>I think that you only have to file a new notification if you add a new
+program that incorporates cryptography. Updates to existing programs
+should be covered by the broad language of the notification we
+suggested, above.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ New packages enter the debian archive through the following sequence
+ of steps. At what point must the notification happen?
+</p>
+ <ol>
+ <li>Upstream developer releases a package as open-source.
+ This step gets skipped in the case of a native-Debian package.</li>
+ <li>A Debian developer packages the source and binary for Debian,
+ frequently with source changes.</li>
+ <li>The package is uploaded to ftp-master, incoming.</li>
+ <li>The new package fails to install, because it's new.</li>
+ <li>Ftp admins add the needed records for the package.</li>
+ <li>The package installs into the archive, within a few days.</li>
+ <li>The package gets copied to the mirror sites.</li>
+ </ol>
+</blockquote>
+
+<p>The regulations are pretty clear that the notification has to occur
+prior to or contemporaneous with public availability. Exports prior to
+public availability require an export license. Therefore, if the archive
+in step 3 is not publicly available, then either the package must be made
+publicly available prior to step 3 (and notifications sent), or export
+licenses will be needed for Debian developers. If the archive in step 3
+is publicly available, then notification at that point would eliminate the
+need to have export licenses for Debian developers.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ If the upstream author has notified BXA, is the notification needed?
+ (Packaging for debian can involve modifications to the source
+ involving file locations, and occasionally functional differences,
+ although the general goal is to make the upstream code work in
+ Debian with minimal modification.)
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>If the upstream author has notified BXA, that is sufficient.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Do we need to notify when new binaries (object code) are added if
+ we have already notified for the source code?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>I do not think that you have to file a new notification for object code,
+provided that a notification for the source code has been filed.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Is notification required for programs that do not contain crypto
+ algorithms, but are linked against crypto libraries? What about
+ programs that launch other programs in order to do cryptographic
+ functions?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>As long as the program is open source, it may include an open crypto API
+and still qualify under License Exception TSU.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ New programs can be checked easily prior to their release (and
+ notification done at that time), but when an update is performed,
+ there isn't a manual step at which to do the notification. Would
+ it be acceptable to notify BXA for each addition of software, with
+ an indication that future updates may include the addition of
+ crypto functionality?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>Yes. Overreporting should probably be avoided where reasonable, but
+underreporting must be avoided. Future updates of an existing program
+do not require separate notification. Only new programs require separate
+notification.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Can we automate the process of sending in notifications?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>You may automate the process of sending notifications. This in an
+internal procedural matter. BXA and NSA do not care how you handle the
+filing of notifications internally.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ What form should the notification take?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>The BXA notification may be in either electronic or paper form;
+however, the NSA notification must be in paper form.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Who can send in the notifications? For example, do they need to
+ be a US citizen?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>Any person may send in the notification; citizenship is not relevant.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Are there any other concerns we should be aware of? What steps
+ other than notification do we need to take?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>Other than notification, you might consider implementing a reverse IP
+lookup that identifies the computer requesting the download, and that
+blocks downloads of the cryptographic archive to countries embargoed by
+the United States: Cuba, Iran, Iraq, Libya, North Korea, Syria, Sudan
+and Taliban Occupied Afghanistan. In addition, you might consider
+having a provision in your license agreement, or a separate screen prior
+to download, that advises the person downloading the software as
+follows:</p>
+
+<p>This software is subject to U.S. export controls applicable to open source
+software that includes encryption. Debian has filed the notification with
+the Bureau of Export Administration and the National Security Agency that
+is required prior to export under the provisions of License Exception TSU
+of the U.S. Export Administration Regulations. Consistent with the
+requirements of License Exception TSU, you represent and warrant that you
+are eligible to receive this software, that you are not located in a country
+subject to embargo by the United States, and that you will not use the
+software directly or indirectly in the design, development, stockpiling
+or use of nuclear, chemical or biological weapons or missiles. Compiled
+binary code that is given away free of charge may be re-exported under the
+provisions of License Exception TSU. However, additional technical review
+and other requirements may apply to commercial products incorporating this
+code, prior to export from the United States. For additional information,
+please refer to www.bxa.doc.gov.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Currently, users around the world can access and potentially
+ download software that is awaiting integration into our archive.
+ Likely, we would do any necessary notifications as software is
+ processed into the archive, so software in this state would be
+ awaiting notification. Would this be a problem? If so, would it
+ be acceptable to set up an alternate queue of cryptographic
+ software awaiting integration into the archive available only to
+ our developers? In order to process software into our distribution,
+ developers who are often outside the US need to examine the
+ software and make sure it meets certain guidelines. How should we
+ accomplish this access? Are there any other solutions to this
+ pre-notification area of the archive we should consider?
+ </p>
+ <p>One issue we often run into is software patents. Clearly the
+ integration of cryptography into software doesn't remove any of the
+ patent concerns we would normally have to think about. However, are
+ there any new issues we need to consider when patents interact with
+ cryptography export regulations? It seems that at least for exemption
+ TSU (section 740.13 of the EAR), patents do not influence whether the
+ source code is public.
+
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>It is important to differentiate between the archive that has been a
+subject of notification, and new programs. You can update the archive
+that has been a subject of notification without further notification, as
+described above. Only new programs need to be subject of a separate
+notification, prior to posting. If new programs must be reviewed by
+developers prior to posting, and such software is not both publicly
+available and already notified to the U.S. government, then I recommend
+that you consider obtaining an export license authorizing this limited,
+pre-notification review. You are correct that patents do not disqualify
+software from eligibility for export under License Exception TSU.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Distribution, Mirroring and CDs</p>
+
+ <p>Do our mirrors within the US need to notify the BXA if we add
+ cryptography to our archive? How often do they need to notify BXA?
+ We would like to avoid a situation where mirrors have to notify for
+ each new program Debian adds to the archive, even if our master
+ server must send in such notifications. We need to keep operations
+ simple for mirror operators. What, if anything, would mirrors
+ outside the US need to do?</p>
+
+ <p>If we send an update to a mirror rather than waiting for it to
+ download software, do we need to take any special steps? What if we
+ send a mirror a request to download new/changed software?
+
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>Once the notification has been filed for the central server, no further
+notification is required for mirror sites.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Which of the following vendors (if any) would be able to ship
+ unmodified Debian binaries (and source) with only notification?
+ Which would require review and approval? Could the review be
+ concurrent with shipment, or must approval predate shipment?
+</p>
+ <p>
+ A) mail-order shipment of CD's for the cost of the media?<br />
+ B) mail-order shipment of CD's for profit?<br />
+ C) off-the-shelf sales of CD's for the cost of the media?<br />
+ D) off-the-shelf sales of CD's for profit?<br />
+ E) vendor providing CD's from A or C above, along with hardware. HW
+ sold at a profit, but with no preinstall?<br />
+ F) E, but with software pre-installed?<br />
+ G) any of the above, selling support for the software?
+ </p>
+
+ <p>If it's easier, another way to look at this is: what conditions must
+ be met for the vendor to ship binaries under License Exception TSU,
+ and what expenses is the vendor allowed to recover costs and/or sell
+ at a profit?</p>
+</blockquote>
+
+<p>Reasonable and customary fees for reproduction and distribution are
+allowed, but not license fees or royalties. Support also is allowed,
+subject to the above limitation.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ If the one-time review is required for unmodified binaries shipped
+ for-profit, can that approval be used by other vendors which are
+ shipping unmodified binaries?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>A one time review is for the product, and is vendor-independent.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ Would it be acceptable to set up an official mirror in a country
+ forbidden in EAR section 740.13(e)?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>You would have to apply for a license to set up an official mirror in an
+embargoed country.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ If it is technically infeasible to block access from the T7 countries
+ to a web (or ftp, etc) server, does due diligence require extreme
+ measures? Does the defacto standard of (US) industry common-practice
+ meet due diligence?
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>The de facto industry standard should suffice. I hope that the government
+will recognize that any system devised by man can be defeated, with enough
+effort.</p>
+
+
+<blockquote class="question">
+<p>
+<span>D:</span>
+ What steps should we take if we become aware of someone downloading
+ software into one of these countries from a mirror within the US?
+ What if we become aware of downloads into one of these countries
+ from a mirror outside the US?
+</p>
+ <p>Some of our developers may live in or be citizens of the seven
+ countries forbidden for exemption TSU. Would it be a problem for
+ these developers to have access to cryptographic software on our
+ machines? Would we need to ask them not to download such software?
+ What steps should we take if we become aware of them downloading
+ cryptographic software?</p>
+</blockquote>
+
+<p>Simply posting cryptographic software on a server that may be accessible
+from an embargoed country does not constitute <q>knowledge</q> that the
+software has been exported there. Therefore, criminal liability would
+not apply to the act of posting. We recommend that you perform IP
+checking and deny downloads to known embargoed countries. This due
+diligence also would provide a defense to a claim of civil liability.
+If you find out that your software has been downloaded to a prohibited
+destination, then I recommend that you block future downloads to that
+specific site unless and until you obtain a license from BXA.</p>
+
+<hr />
+
+<p>Debian thanks the <a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a>
+<a href="http://www.hp.com/products1/linux/">Linux Systems Operation</a>
+for their support in obtaining this legal opinion.</p>
diff --git a/greek/legal/licenses/Makefile b/greek/legal/licenses/Makefile
new file mode 100644
index 00000000000..c26323c0c92
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/licenses/Makefile
@@ -0,0 +1 @@
+include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/greek/legal/licenses/gpl2.wml b/greek/legal/licenses/gpl2.wml
new file mode 100644
index 00000000000..1f40c928950
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/licenses/gpl2.wml
@@ -0,0 +1,482 @@
+#use wml::debian::template title="GNU GENERAL PUBLIC LICENSE" NOCOPYRIGHT="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="d109ac4197d816202547b41d15ccf7b9e9e35b8e" maintainer="galaxico"
+
+<p><strong>
+Version 2, June 1991
+</strong></p>
+
+<pre>
+Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
+51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+
+Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+of this license document, but changing it is not allowed.
+
+</pre>
+
+<h3><a name="preamble"></a><a name="SEC2">Preamble</a></h3>
+
+<p>
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+License is intended to guarantee your freedom to share and change free
+software--to make sure the software is free for all its users. This
+General Public License applies to most of the Free Software
+Foundation's software and to any other program whose authors commit to
+using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
+the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
+your programs, too.
+</p>
+
+<p>
+ When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+this service if you wish), that you receive source code or can get it
+if you want it, that you can change the software or use pieces of it
+in new free programs; and that you know you can do these things.
+</p>
+
+<p>
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
+These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
+distribute copies of the software, or if you modify it.
+
+</p>
+
+<p>
+ For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
+you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
+source code. And you must show them these terms so they know their
+rights.
+</p>
+
+<p>
+ We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
+(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
+distribute and/or modify the software.
+</p>
+
+<p>
+ Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
+that everyone understands that there is no warranty for this free
+software. If the software is modified by someone else and passed on, we
+want its recipients to know that what they have is not the original, so
+that any problems introduced by others will not reflect on the original
+authors' reputations.
+</p>
+
+<p>
+ Finally, any free program is threatened constantly by software
+patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
+program will individually obtain patent licenses, in effect making the
+program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
+patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
+</p>
+
+<p>
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+</p>
+
+
+<h3><a name="terms"></a><a name="SEC3">TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION</a></h3>
+
+
+<a name="section0"></a><p>
+<strong>0.</strong>
+
+ This License applies to any program or other work which contains
+a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
+under the terms of this General Public License. The "Program", below,
+refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
+means either the Program or any derivative work under copyright law:
+that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
+either verbatim or with modifications and/or translated into another
+language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
+the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
+</p>
+
+<p>
+Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running the Program is not restricted, and the output from the Program
+is covered only if its contents constitute a work based on the
+Program (independent of having been made by running the Program).
+Whether that is true depends on what the Program does.
+</p>
+
+<a name="section1"></a><p>
+<strong>1.</strong>
+ You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
+source code as you receive it, in any medium, provided that you
+conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
+notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
+and give any other recipients of the Program a copy of this License
+along with the Program.
+</p>
+
+<p>
+You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
+you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
+
+</p>
+
+<a name="section2"></a><p>
+<strong>2.</strong>
+ You may modify your copy or copies of the Program or any portion
+of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+</p>
+
+<dl>
+ <dt>&nbsp;</dt>
+ <dd>
+ <strong>a)</strong>
+
+ You must cause the modified files to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+ </dd>
+ <dt>&nbsp;</dt>
+ <dd>
+ <strong>b)</strong>
+ You must cause any work that you distribute or publish, that in
+ whole or in part contains or is derived from the Program or any
+ part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
+ parties under the terms of this License.
+ </dd>
+ <dt>&nbsp;</dt>
+ <dd>
+
+ <strong>c)</strong>
+ If the modified program normally reads commands interactively
+ when run, you must cause it, when started running for such
+ interactive use in the most ordinary way, to print or display an
+ announcement including an appropriate copyright notice and a
+ notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
+ a warranty) and that users may redistribute the program under
+ these conditions, and telling the user how to view a copy of this
+ License. (Exception: if the Program itself is interactive but
+ does not normally print such an announcement, your work based on
+ the Program is not required to print an announcement.)
+ </dd>
+</dl>
+
+<p>
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Program,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
+</p>
+
+<p>
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Program.
+</p>
+
+<p>
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
+with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+</p>
+
+<a name="section3"></a><p>
+<strong>3.</strong>
+ You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
+under Section 2) in object code or executable form under the terms of
+Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
+</p>
+
+<!-- we use this doubled UL to get the sub-sections indented, -->
+<!-- while making the bullets as unobvious as possible. -->
+
+<dl>
+ <dt>&nbsp;</dt>
+ <dd>
+
+ <strong>a)</strong>
+ Accompany it with the complete corresponding machine-readable
+ source code, which must be distributed under the terms of Sections
+ 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+ </dd>
+ <dt>&nbsp;</dt>
+ <dd>
+ <strong>b)</strong>
+ Accompany it with a written offer, valid for at least three
+ years, to give any third party, for a charge no more than your
+ cost of physically performing source distribution, a complete
+ machine-readable copy of the corresponding source code, to be
+ distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
+ customarily used for software interchange; or,
+ </dd>
+ <dt>&nbsp;</dt>
+
+ <dd>
+ <strong>c)</strong>
+ Accompany it with the information you received as to the offer
+ to distribute corresponding source code. (This alternative is
+ allowed only for noncommercial distribution and only if you
+ received the program in object code or executable form with such
+ an offer, in accord with Subsection b above.)
+ </dd>
+</dl>
+
+<p>
+The source code for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For an executable work, complete source
+code means all the source code for all modules it contains, plus any
+associated interface definition files, plus the scripts used to
+control compilation and installation of the executable. However, as a
+special exception, the source code distributed need not include
+anything that is normally distributed (in either source or binary
+form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
+operating system on which the executable runs, unless that component
+itself accompanies the executable.
+</p>
+
+<p>
+If distribution of executable or object code is made by offering
+access to copy from a designated place, then offering equivalent
+access to copy the source code from the same place counts as
+distribution of the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+</p>
+
+<a name="section4"></a><p>
+<strong>4.</strong>
+ You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
+except as expressly provided under this License. Any attempt
+otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
+void, and will automatically terminate your rights under this License.
+However, parties who have received copies, or rights, from you under
+this License will not have their licenses terminated so long as such
+parties remain in full compliance.
+</p>
+
+<a name="section5"></a><p>
+<strong>5.</strong>
+ You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Program or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Program (or any work based on the
+Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Program or works based on it.
+</p>
+
+<a name="section6"></a><p>
+<strong>6.</strong>
+
+ Each time you redistribute the Program (or any work based on the
+Program), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
+these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
+this License.
+</p>
+
+<a name="section7"></a><p>
+<strong>7.</strong>
+ If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Program at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Program.
+</p>
+
+<p>
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
+any particular circumstance, the balance of the section is intended to
+apply and the section as a whole is intended to apply in other
+circumstances.
+</p>
+
+<p>
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system, which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+</p>
+
+<p>
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+</p>
+
+<a name="section8"></a><p>
+<strong>8.</strong>
+ If the distribution and/or use of the Program is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Program under this License
+may add an explicit geographical distribution limitation excluding
+those countries, so that distribution is permitted only in or among
+countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
+the limitation as if written in the body of this License.
+</p>
+
+<a name="section9"></a><p>
+<strong>9.</strong>
+ The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
+of the General Public License from time to time. Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+</p>
+
+<p>
+Each version is given a distinguishing version number. If the Program
+specifies a version number of this License which applies to it and "any
+later version", you have the option of following the terms and conditions
+either of that version or of any later version published by the Free
+Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
+this License, you may choose any version ever published by the Free Software
+Foundation.
+</p>
+
+<a name="section10"></a><p>
+<strong>10.</strong>
+ If you wish to incorporate parts of the Program into other free
+programs whose distribution conditions are different, write to the author
+to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
+Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
+make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
+of preserving the free status of all derivatives of our free software and
+of promoting the sharing and reuse of software generally.
+</p>
+
+<a name="section11"></a><p><strong>NO WARRANTY</strong></p>
+
+<p>
+
+<strong>11.</strong>
+ BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
+FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
+OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
+PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
+OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
+TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
+PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
+REPAIR OR CORRECTION.
+</p>
+
+<a name="section12"></a><p>
+<strong>12.</strong>
+ IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
+REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
+INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
+OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
+TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
+YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
+PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+</p>
+
+<h3>END OF TERMS AND CONDITIONS</h3>
+
+<h3><a name="howto"></a><a name="SEC4">How to Apply These Terms to Your New Programs</a></h3>
+
+<p>
+ If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+</p>
+
+<p>
+ To do so, attach the following notices to the program. It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+</p>
+
+<pre>
+<var>one line to give the program's name and an idea of what it does.</var>
+Copyright (C) <var>yyyy</var> <var>name of author</var>
+
+This program is free software; you can redistribute it and/or
+modify it under the terms of the GNU General Public License
+as published by the Free Software Foundation; either version 2
+of the License, or (at your option) any later version.
+
+This program is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+GNU General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this program; if not, write to the Free Software
+Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+</pre>
+
+<p>
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+</p>
+
+<p>
+If the program is interactive, make it output a short notice like this
+when it starts in an interactive mode:
+</p>
+
+<pre>
+Gnomovision version 69, Copyright (C) <var>year</var> <var>name of author</var>
+
+Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
+type `show w'. This is free software, and you are welcome
+to redistribute it under certain conditions; type `show c'
+for details.
+</pre>
+
+<p>
+The hypothetical commands <samp>`show w'</samp> and <samp>`show c'</samp> should show
+the appropriate parts of the General Public License. Of course, the
+commands you use may be called something other than <samp>`show w'</samp> and
+<samp>`show c'</samp>; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever
+suits your program.
+</p>
+
+<p>
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+</p>
+
+
+<pre>
+Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
+interest in the program `Gnomovision'
+(which makes passes at compilers) written
+by James Hacker.
+
+<var>signature of Ty Coon</var>, 1 April 1989
+Ty Coon, President of Vice
+</pre>
diff --git a/greek/legal/licenses/index.wml b/greek/legal/licenses/index.wml
new file mode 100644
index 00000000000..fb363f13e3c
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/licenses/index.wml
@@ -0,0 +1,132 @@
+#use wml::debian::template title="License information" GEN_TIME="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="a2d057aa44562ddcc643379de20b7fc2c0c7f9e4" maintainer="galaxico"
+
+<p>This page presents the opinion of some debian-legal contributors on how
+certain licenses follow the
+<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian Free Software
+Guidelines</a> (DFSG). Most of these opinions were formed in
+discussions on the <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/">\
+debian-legal mailing list</a> in response to questions from
+potential package maintainers or licensors. We welcome
+enquiries from maintainers considering particular licenses, but
+we encourage most maintainers to use one of the common licenses:
+GPL, LGPL, modified BSD, or Artistic.</p>
+
+<p>Software packaged for Debian is normally classified into one of four
+categories. There is free software (main), non-free software
+(non-free), free software which depends on some non-free
+software (contrib) and software which cannot be redistributed
+(not included).
+<a href="$(DOC)/debian-policy/ch-archive.html">Debian Policy section 2</a>
+explains exactly how the DFSG
+are applied to the archive. If in doubt, maintainers are
+asked to email debian-legal about licenses, including the text
+of any new license into the body of the email.
+You may find it helpful to
+<a href="https://lists.debian.org/search.html">search the list archives</a>
+for the name of the license before emailing lists with questions
+about it. If you still email questions, please link to some of
+the previous relevant discussions.</p>
+
+<p>debian-legal is advisory. The actual decision-makers are the
+ftpmasters and the package maintainers. However, if one cannot
+convince most of the generally liberal debian-legal contributors,
+it's probably not clear that the software follows the DFSG.</p>
+
+<p>Because the actual decision-makers are the
+ftpmasters and the package maintainers, it is a very good idea
+to check
+<a href="https://ftp-master.debian.org/REJECT-FAQ.html">the ftpmasters REJECT FAQ</a>
+and search site:packages.debian.org for any license that you doubt,
+to look for other examples of its handling for debian.
+(The search works because package copyright files are published on
+packages.debian.org as plain text.)</p>
+
+<p>Other lists are maintained by the
+<a href="https://www.gnu.org/licenses/license-list">Free Software
+Foundation</a> (FSF) and the
+<a href="https://opensource.org/licenses/">Open Source
+Initiative</a> (OSI). Please note however, that
+the Debian project decides on particular packages rather than
+licenses in abstract, and the lists are general explanations. It
+is possible to have a package containing software under a
+"free" license with some other aspect that makes it non-free.
+Sometimes, debian-legal comments on a license in abstract, not
+applied to any particular software. While these discussion
+can suggest possible problems, often no firm answers can be
+reached until some specific software is examined.</p>
+
+<p>You may contact debian-legal if you have questions or comments
+about these summaries.</p>
+
+<p>Licenses currently found in Debian main include:</p>
+
+<ul>
+<li><a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a> (common)</li>
+<li><a href="https://www.gnu.org/licenses/lgpl.html">GNU Lesser General Public License</a> (common)</li>
+<li>GNU Library General Public License (common)</li>
+<li><a href="https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause">Modified BSD License</a> (common)</li>
+<li><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Perl Artistic license</a> (common)</li>
+<li><a href="http://www.apache.org/licenses/">Apache License</a></li>
+<li><a href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt">Expat/MIT-style licenses</a></li>
+<li><a href="http://www.gzip.org/zlib/zlib_license.html">zlib-style licenses</a></li>
+<li><a href="http://www.latex-project.org/lppl/">LaTeX Project Public License</a></li>
+<li><a href="http://www.python.org/download/releases/2.5.2/license/">Python Software Foundation License</a></li>
+<li><a href="http://www.ruby-lang.org/en/LICENSE.txt">Ruby's License</a></li>
+<li><a href="http://www.php.net/license/">PHP License</a></li>
+<li><a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231">W3C Software Notice and License</a></li>
+<li><a href="http://www.openssl.org/source/license.html">OpenSSL License</a></li>
+<li><a href="https://opensource.org/licenses/Sleepycat">Sleepycat License</a></li>
+<li><a href="http://www.cups.org/book/examples/LICENSE.txt">Common UNIX Printing System License Agreement</a></li>
+<li>vhf Public License</li>
+<li><a href="http://tunes.org/legalese/bugroff.html">"No problem Bugroff" license</a></li>
+<li>Unmodified BSD License (also known as the
+original or 4-clause BSD license.
+It included an advertising requirement and is now deprecated even
+by the BSD project.)</li>
+<li>public domain (not a license, strictly speaking)</li>
+<li><a href="http://www.openafs.org/frameset/dl/license10.html">IBM Public License Version 1.0</a></li>
+</ul>
+
+<p>If you use one of these licenses,
+please try to use the latest version and edit no more than necessary,
+unless indicated otherwise.
+Licenses marked (common) can be found in <tt>/usr/share/common-licenses</tt>
+on a Debian system.</p>
+
+<p>Licenses currently found in the non-free archive section include:</p>
+
+<ul>
+<li>NVIDIA Software License</li>
+<li>SCILAB License</li>
+<li>Limited Use Software License Agreement</li>
+<li>Non-Commercial License</li>
+<li>FastCGI / Open Market License</li>
+<li>LaTeX2HTML License</li>
+<li>Open Publication License</li>
+<li>Free Document Dissemination License</li>
+<li>AT&amp;T Open Source License</li>
+<li>Apple Public Source License</li>
+<li>Aladdin Free Public License</li>
+<li>Generic amiwm License (an XV-style license)</li>
+<li>Digital License Agreement</li>
+<li>Moria/Angband license</li>
+<li>Unarj License</li>
+<li>id Software License</li>
+<li>qmail terms</li>
+</ul>
+
+<p>Please do not upload software under these licenses to the
+main archive.</p>
+
+<p>Additionally, some software is not distributable (for example,
+has no license at all), even in non-free.</p>
+
+
+<h2>Work in Progress</h2>
+
+<p>For help with interpreting the DFSG, you should check the
+<a href="https://people.debian.org/~bap/dfsg-faq">DFSG FAQ</a>
+that answers some common questions about the DFSG and how to analyse
+software.</p>
+
diff --git a/greek/legal/licenses/mit.wml b/greek/legal/licenses/mit.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b631a9f15ae
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/licenses/mit.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::template title="MIT License (Expat)" NOCOPYRIGHT="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="5425c35dc1781f6f22e3c8d056fbde54079fca34" maintainer="galaxico"
+
+<p>
+Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
+of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
+in the Software without restriction, including without limitation the rights
+to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
+copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
+furnished to do so, subject to the following conditions:
+</p>
+<p>
+The above copyright notice and this permission notice shall be included in
+all copies or substantial portions of the Software.
+</p>
+<p>
+THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
+IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
+FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
+AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
+LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
+OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
+THE SOFTWARE.
+</p>
diff --git a/greek/legal/notificationforarchive.wml b/greek/legal/notificationforarchive.wml
new file mode 100644
index 00000000000..7cca3d3d682
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/notificationforarchive.wml
@@ -0,0 +1,65 @@
+#use wml::debian::template title="Unrestricted Encryption Source Code Notification" BARETITLE=true
+#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="galaxico"
+
+# Nota bene! This is basically draft text from the lawyers, and it must
+# _not_ be modified for spelling errors and such. Formatting changes are
+# fine (I think). -- Joy
+
+<table border=0 width="100%" summary="mail headers">
+<colgroup span="2">
+<col width="10%">
+<col>
+<tr><td>To:</td> <td><email crypt@bxa.doc.gov></td></tr>
+<tr><td>Subject:</td> <td>Initial one-time notification for Debian GNU/Linux</td></tr>
+</table>
+
+<p class="right">
+ Department of Commerce<br>
+ Bureau of Export Administration<br>
+ Office of Strategic Trade and Foreign Policy Controls<br>
+ 14th Street and Pennsylvania Ave., N.W.<br>
+ Room 2705<br>
+ Washington, DC 20230<br>
+</p>
+
+<p><strong>Re: Unrestricted Encryption Source Code Notification
+Commodity: Debian Source Code</strong></p>
+
+<p>Dear Sir/Madam,</p>
+
+<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+Pursuant to paragraph (e)(1) of Part 740.13 of the U.S. Export
+Administration Regulations ("EAR", 15 CFR Part 730 et seq.), we are
+providing this written notification of the Internet location of the
+unrestricted, publicly available Source Code of packages in the Debian
+operating system. Debian is a free operating system developed by a group
+of individuals, coordinated by the non-profit Software in the Public
+Interest. This archive is updated from time to time, but its location
+is constant. At present, the software listed in this notification does
+not include cryptographic functionality, however we expect cryptographic
+functionality to be added to much of it in future. Therefore this
+notification serves as a one-time notification for subsequent updates
+that may occur in the future to software covered by this notification.
+Such updates may add or enhance cryptographic functionality of the
+Debian operating system. Additional notifications will be submitted as
+new components are added to the Debian operating system. The Internet
+location for the Debian Source Code is: http://ftp.debian.org/debian/</p>
+
+<p>This site is mirrored to a number of other sites located both within
+and outside the United States.</p>
+
+<p>Descriptions of the contents of the Debian archive are
+<a href="https://ftp-master.debian.org/crypto-in-main/archive_contents.txt">attached</a>.</p>
+
+<p>Further information about the Debian project is available at
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a></p>
+
+<p>If you have any questions, please contact Ben Collins, via email at
+xxx@xxx, or telephone on (XXX) XXX-XXXX.</p>
+
+<pre><cite>
+ Sincerely,
+ Ben Collins (Project Leader)
+ and Anthony Towns (Release Manager)
+ for the Debian Project
+</cite></pre>
diff --git a/greek/legal/notificationfornewpackages.wml b/greek/legal/notificationfornewpackages.wml
new file mode 100644
index 00000000000..5e289704e98
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/notificationfornewpackages.wml
@@ -0,0 +1,66 @@
+#use wml::debian::template title="Unrestricted Encryption Source Code Notification" BARETITLE=true
+#use wml::debian::translation-check translation="16f8863b5a80b644458dbf8f2ffc4ef0ef0644e8" maintainer="galaxico"
+
+# Nota bene! This is basically draft text from the lawyers, and it must
+# _not_ be modified for spelling errors and such. Formatting changes are
+# fine (I think). -- Joy
+
+<table border=0 width="100%" summary="mail headers">
+<colgroup span="2">
+<col width="10%">
+<col>
+<tr><td>To:</td> <td><email crypt@bxa.doc.gov></td></tr>
+<tr><td>Subject:</td> <td>Addition to <var>__DISTRO__</var> Source Code</td></tr>
+</table>
+
+<p class="right">
+ Department of Commerce<br>
+ Bureau of Export Administration<br>
+ Office of Strategic Trade and Foreign Policy Controls<br>
+ 14th Street and Pennsylvania Ave., N.W.<br>
+ Room 2705<br>
+ Washington, DC 20230<br>
+</p>
+
+<p><strong>Re: Unrestricted Encryption Source Code Notification
+Commodity: Addition to Debian Source Code</strong></p>
+
+<p>Dear Sir/Madam,</p>
+
+<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+Pursuant to paragraph (e)(1) of Part 740.13 of the U.S. Export
+Administration Regulations ("EAR", 15 CFR Part 730 et seq.), we are
+providing this written notification of the Internet location of the
+unrestricted, publicly available Source Code of a package being added
+to the Debian Source Code. Debian Source Code is a free operating
+system developed by a group of individuals, coordinated by the
+non-profit Software in the Public Interest. This notification serves
+as a notification of an addition of new software to the Debian
+archive. Previous notifications have covered the archive as a whole
+and other software added in the past. This archive is updated from
+time to time, but its location is constant. Therefore this
+notification serves as a one-time notification for subsequent updates
+that may occur in the future to the software covered by this
+notification. Such updates may add or enhance cryptographic
+functionality of the Debian operating system. The Internet location
+for the Debian Source Code is: http://ftp.debian.org/debian/</p>
+
+<p>This site is mirrored to a number of other sites located outside the
+United States.</p>
+
+<p>The following software is being added to the Debian archive:</p>
+
+<pre>
+----------------------------------------------------------------------
+<var>__BINARY_DESCRIPTIONS__</var>
+----------------------------------------------------------------------
+</pre>
+
+<p>If you have any questions, please email me at xxx@xxx,
+or call me on (XXX) XXX-XXXX.</p>
+
+<pre><cite>
+ Sincerely,
+ Ben Collins
+ Debian Developer
+</cite></pre>
diff --git a/greek/legal/patent.wml b/greek/legal/patent.wml
new file mode 100644
index 00000000000..424dc148a02
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/patent.wml
@@ -0,0 +1,83 @@
+#use wml::debian::template title="Debian Position on Software Patents" BARETITLE="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="088c528e5eb9d95504ef91aa449795178ac06be1" maintainer="galaxico"
+
+<pre><code>Version: 1.0
+Published: 19 February 2012
+</code></pre>
+
+
+<h1>Introduction</h1>
+
+<p>This document describes Debian's position on patents. Debian recognizes the
+threat that patents pose to Free Software, and continues to work with others in
+the Free Software community on patent defense.</p>
+
+<p>The policy included below intends to provide clear and useful guidance for
+community members confronted with patent issues, so that the Debian community
+can coordinate its patent defense free from fear, uncertainty, and doubt.</p>
+
+
+<h1>Policy Statement</h1>
+
+<ol>
+
+<li><p>Debian will not knowingly distribute software encumbered by patents;
+ Debian contributors should not package or distribute software they know to
+ infringe a patent.</p></li>
+
+<li><p>Debian will not accept a patent license that is inconsistent with
+ the <a href="$(HOME)/social_contract">Debian Social Contract</a>
+ or <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian Free Software
+ Guidelines</a>.</p></li>
+
+<li><p>Unless communications related to patents are subject to attorney-client
+ privilege, community members may be forced to produce them in a lawsuit.
+ Also, patent concerns expressed publicly may turn out to be unfounded but
+ create a good deal of fear, uncertainty, and doubt in the meantime.
+ Therefore, please refrain from posting patent concerns publicly or
+ discussing patents outside of communication with legal counsel, where they
+ are subject to attorney-client privilege.</p></li>
+
+<li><p>Patent risks affect the entire community. If you are concerned about a
+ specific patent, please do not keep it to yourself &mdash; notify legal
+ counsel.</p></li>
+
+<li><p>All communication related to specific patent risk should be directed to
+ <a href="mailto:patents@debian.org">patents@debian.org</a>, which is
+ maintained under the rules of attorney-client privilege. The risk will be
+ evaluated and any necessary response will be made directly to affected
+ parties.</p></li>
+
+</ol>
+
+
+<h1>Contact Information</h1>
+
+<p>In case you want to contact us about specific patent risks in the Debian
+archive, please mail <a href="mailto:patents@debian.org">patents@debian.org</a>
+mentioning:</p>
+
+<ul>
+<li>your name,</li>
+<li>your role in Debian,</li>
+<li>the name of the involved packages or projects,</li>
+<li>the title, number, and jurisdiction of the involved patent(s),</li>
+<li>a narrative of your concerns.</li>
+</ul>
+
+
+<h1>Further Information</h1>
+
+<p>For further information on patents and how they interact with community Free
+Software distributions we recommend reading our
+<a href="$(HOME)/reports/patent-faq">Community Distribution Patent Policy
+FAQ</a>, a document meant to educate Free Software developers, and especially
+distribution editors, about software patent risks.</p>
+
+
+<hr />
+
+<p>The Debian Project thanks
+the <a href="http://www.softwarefreedom.org">Software Freedom Law Center</a>
+(SFLC) for their legal advice on these matters.</p>
+
diff --git a/greek/legal/privacy.wml b/greek/legal/privacy.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0e77271213a
--- /dev/null
+++ b/greek/legal/privacy.wml
@@ -0,0 +1,248 @@
+#use wml::debian::template title="Privacy Policy" NOCOMMENTS="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="3c6ffb2bcd885b73ca6311b72caa3ab54fdaeea1" maintainer="galaxico"
+
+## Translators may want to add a note stating that the translation
+## is only informative and has no legal value, and people
+## should look at the original English for that.
+## Some languages have already put such a note in the
+## translations of /trademark and /license, for example.
+
+<p>The <a href="https://www.debian.org/">Debian Project</a> is a volunteer
+association of individuals who have made common cause to create a free
+operating system, referred to as Debian. </p>
+
+<p>There is no requirement for anyone who
+wishes to use Debian to provide the project with any personal information; it
+is freely downloadable without registration or other form of identification
+from both official mirrors run by the project and numerous third parties.</p>
+
+<p>Various other aspects of interacting with the Debian Project will, however,
+involve the collection of personal information. This is primarily in the form
+of names and email addresses in emails received by the project; all Debian
+mailing lists are publicly archived, as are all interactions with the bug
+tracking system. This is in keeping with our <a
+href="https://www.debian.org/social_contract">Social Contract</a>, in
+particular our statement that we will give back to the free software community
+(#2), and that we will not hide our problems (#3). We do not perform further
+processing on any of the information we hold, but there are instances where it
+is automatically shared with third parties (such as emails to lists, or
+interactions with the bug tracking system).</p>
+
+<p>The list below categorises the various services run by the project, the
+information used by those services and the reasons it is required.</p>
+
+<p>Please note that hosts and services under the <strong>debian.net</strong>
+domain are not part of the official Debian project;
+they are run by individuals who have an association with the project rather
+than the project themselves.
+Questions about exactly what data those services hold should be directed
+at the service owners rather than the Debian Project itself.</p>
+
+<h2>Contributors (<a href="https://contributors.debian.org/">contributors.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>The Debian Contributors site provides an aggregation of data about where
+someone has contributed to the Debian Project, whether that's through filing a
+bug report, making an upload to the archive, posting to a mailing list or
+various other interactions with the Project. It receives its information from
+the services in question (details about an identifier such as login name and
+time of last contribution) and provides a single reference point to see where
+the Project is storing information about an individual.</p>
+
+<h2>The Archive (<a href="https://ftp.debian.org/debian/">ftp.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>The primary distribution method of Debian is via its public archive network.
+The archive consists of all of the binary packages and their associated source
+code, which will include personal information in the form of names and email
+addresses stored as part of changelogs, copyright information, and general
+documentation. The majority of this information is provided via the upstream
+software authors distributed source code, with Debian adding additional
+information to track authorship and copyright to ensure that licenses are being
+correctly documented and the Debian Free Software Guidelines adhered to.</p>
+
+<h2>Bug Tracking System (<a href="https://bugs.debian.org/">bugs.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>The bug tracking system is interacted with via email, and stores all emails
+received in relation to a bug as part of that bug's history. In order that the
+project can effectively deal with issues found in the distribution, and to
+enable users to see details about those issues and whether a fix or workaround
+is available, the entirety of the bug tracking system is openly accessible.
+Therefore any information, including names and email addresses as part of email
+headers, sent to the BTS will be archived and publicly available.</p>
+
+<h2>DebConf (<a href="https://www.debconf.org/">debconf.org</a>)</h2>
+
+<p>The DebConf registration structure stores the details of conference
+attendees. These are required to determine eligibility to bursaries, association
+to the project, and to contact attendees with appropriate details. They may
+also be shared with suppliers to the conference, e.g. attendees staying in the
+conference provided accommodation will have their name and attendance date
+shared with the accommodation provider.</p>
+
+<h2>Developers LDAP (<a href="https://db.debian.org">db.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>Project contributors (developers and others with guest accounts) who
+have account access to machines within the Debian infrastructure have
+their details stored within the project's LDAP infrastructure. This
+primarily stores name, username and authentication information. However
+it also has the optional facility for contributors to provide additional
+information such as gender, instant messaging (IRC/XMPP), country and
+address or phone details, and a message if they are on vacation.
+</p>
+
+<p>
+Name, username and some of the voluntarily provided details
+are freely available via the web interface or LDAP search. Additional
+details are only shared with other individuals who have account access
+to the Debian infrastructure and is intended to provide a centralised
+location for project members to exchange such contact information. It is
+not explicitly collected at any point and can always be removed by
+logging into the db.debian.org web interface or sending signed email to
+the email interface. See <a href="https://db.debian.org/">https://db.debian.org/</a> and
+<a href="https://db.debian.org/doc-general.html">https://db.debian.org/doc-general.html</a> for more details.
+</p>
+
+<h2>Gitlab (<a href="https://salsa.debian.org/">salsa.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>salsa.debian.org provides an instance of the <a
+href="https://about.gitlab.com/">GitLab</a> DevOps lifecycle management tool.
+It is primarily used by the Project to allow Project contributors to host
+software repositories using Git and encourage collaboration between
+contributors. As a result it requires various pieces of personal information to
+manage accounts. For Project members this is tied to the central Debian LDAP
+system, but guests may also register for an account and will have to provide
+name and email details in order to facilitate the setup and use of that
+account.</p>
+
+<p>Due to the technical nature of git contributions to the git repositories
+held on salsa will contain the name and email address recorded within those git
+commits. The chained nature of the git system means that any modification to
+these commit details once they are incorporated into the repository is
+extremely disruptive and in some cases (such as when signed commits are in use)
+impossible.</p>
+
+<h2>Gobby (<a href="https://gobby.debian.org/">gobby.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>Gobby is a collaborative online text editor, which tracks contributions and
+changes against connected users. No authentication is required to connect to
+the system and users may choose any username they wish. However while no
+attempt is made by the service to track who owns usernames it should be
+understand that it may prove possible to map usernames back to individuals
+based upon common use of that username or the content they post to a
+collaborative document within the system.</p>
+
+<h2>Mailing Lists (<a href="https://lists.debian.org/">lists.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>Mailing lists are the primary communication mechanism of the Debian Project.
+Almost all of the mailing lists related to the project are open, and thus
+available for anyone to read and/or post to. All lists are also archived; for
+public lists this means in a web accessible manner. This fulfils the project
+commitment to transparency, and aids with helping our users and developers
+understand what is happening in the project, or understand the historical
+reasons for certain aspects of the project. Due to the nature of email these
+archives will therefore potentially hold personal information, such as names
+and email addresses.</p>
+
+<h2>New Members site (<a href="https://nm.debian.org/">nm.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>Contributors to the Debian Project who wish to formalise their involvement
+may choose to apply to the New Members process. This allows them to gain the
+ability to upload their own packages (via Debian Maintainership) or to become
+full voting members of the Project with account rights (Debian Developers, in
+uploading and non-uploading variants). As part of this process various personal
+details are collected, starting with name, email address and
+encryption/signature key details. Full Project applications also involve the
+applicant engaging with an Application Manager who will undertake an email
+conversation to ensure the New Member understands the principles behind Debian
+and has the appropriate skills to interact with the Project infrastructure.
+This email conversation is archived and available to the applicant and
+Application Managers via the nm.debian.org interface. Additionally details of
+outstanding applicants are publicly visible on the site, allowing anyone to see
+the state of New Member processing within the Project to ensure an appropriate
+level of transparency.</p>
+
+<h2>Popularity Contest (<a href="https://popcon.debian.org/">popcon.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>"popcon" tracks which packages are installed on a Debian system, to enable
+the gathering of statistics about which packages are widely used and which are
+no longer in use. It uses the optional "popularity-contest" package to collect
+this information, requiring explicit opt-in to do so. This provides useful
+guidance about where to devote developer resources, for example when migrating
+to newer library versions and having to spend effort on porting older
+applications. Each popcon instance generates a random 128 bit unique ID which
+is used to track submissions from the same host. No attempt is made to map this
+to an individual about submissions are made via email or HTTP and it is thus
+possible for personal information to leak in the form of the IP address used
+for access or email headers. This information is only available to the Debian
+System Administrators and popcon admins; all such meta-data is removed before
+submissions are made accessible to the project as a whole. However users should
+be aware that unique signatures of packages (such as locally created packages
+or packages with very low install counts) may make machines deducible as
+belonging to particular individuals.</p>
+
+<p>Raw submissions are stored for 24 hours, to allow replaying in the event of
+issues with the processing mechanisms. Anonymized submissions are kept for at
+most 20 days. Summary reports, which contain no personally identifiable
+information, are kept indefinitely.</p>
+
+<h2>snapshot (<a href="http://snapshot.debian.org/">snapshot.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>The snapshot archive provides a historical view of the Debian archive
+(ftp.debian.org above), allowing access to old packages based on dates and
+version numbers. It carries no additional information over the main archive
+(and can thus contain personal information in the form of names + email address
+within changelogs, copyright statements and other documentation), but can
+contain packages that are no longer part of shipping Debian releases. This
+provides a useful resource to developers and users when tracking down
+regressions in software packages, or providing a specific environment to run a
+particular application.</p>
+
+<h2>Votes (<a href="https://vote.debian.org/">vote.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>The vote tracking system (devotee) tracks the status of ongoing General
+Resolutions and the results of previous votes. In the majority of cases this
+means that once the voting period is over details of who voted (usernames +
+name mapping) and how they voted becomes publicly visible. Only Project
+members are valid voters for the purposes of devotee, and only valid votes are
+tracked by the system.</p>
+
+<h2>Wiki (<a href="https://wiki.debian.org/">wiki.debian.org</a>)</h2>
+
+<p>The Debian Wiki provides a support and documentation resource for the
+Project which is editable by everyone. As part of that contributions are
+tracked over time and associated with user accounts on the wiki; each
+modification to a page is tracked to allow for errant edits to be reverted and
+updated information to be easily examined. This tracking provides details of
+the user responsible for the change, which can be used to prevent abuse by
+blocking abusive users or IP addresses from making edits. User accounts also
+allow users to subscribe to pages to watch for changes, or see details of
+changes throughout the entire wiki since they last checked. In general user
+accounts are named after the name of the user, but no validation is performed
+of the account names and a user may choose any free account name. An email
+address is required for the purposes of providing a mechanism for account
+password reset, and notifying the user of any changes on pages they are
+subscribed to.</p>
+
+<h2>Echelon</h2>
+
+<p>Echelon is a system used by the Project to track member activity; in
+particular it watches the mailing list and archive infrastructures, looking for
+posts and uploads to record that a Debian member is active. Only the most
+recent activity is stored, in the member's LDAP record. It is thus limited to
+only tracking details of individuals who have accounts within the Debian
+infrastructure. This information is used when determining if a project member
+is inactive or missing and thus that there might be an operational requirement
+to lock their account or otherwise reduce their access permissions to ensure
+Debian systems are kept secure.</p>
+
+<h2>Service related logging</h2>
+
+<p>In addition to the explicitly listed services above the Debian
+infrastructure logs details about system accesses for the purposes of ensuring
+service availability and reliability, and to enable debugging and diagnosis of
+issues when they arise. This logging includes details of mails sent/received
+through Debian infrastructure, web page access requests sent to Debian
+infrastructure, and login information for Debian systems (such as SSH logins to
+project machines). None of this information is used for any purposes other than
+operational requirements and it is only stored for 15 days in the case of web
+server logs, 10 days in the case of mail log and 4 weeks in the case of
+authentication/ssh logs.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy