aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/international
diff options
context:
space:
mode:
authorJosip Rodin <joy>2008-08-17 22:55:11 +0000
committerJosip Rodin <joy>2008-08-17 22:55:11 +0000
commit3b8ff9593388c844908c681499e4bc7700481810 (patch)
tree9d5d0d8fdfbdf34d0632ed5c8b592fec3bbfec57 /greek/international
parent3916c24c1723a97ef217ebe60cf0b0afb8d80929 (diff)
it's more useful to link to list pages so that users can see not only the posting address, but also archives, description, policy, stats, etc, so ./smart_change.pl -s 's,mailto:debian-(www|boot|doc|i18n)\@lists.debian.org,http://lists.debian.org/debian-/,g'
CVS version numbers bulgarian/international/index.wml: 1.9 -> 1.10 catalan/international/index.wml: 1.15 -> 1.16 croatian/international/index.wml: 1.17 -> 1.18 danish/international/index.wml: 1.18 -> 1.19 dutch/international/index.wml: 1.16 -> 1.17 english/international/index.wml: 1.44 -> 1.45 finnish/international/index.wml: 1.19 -> 1.20 french/international/index.wml: 1.26 -> 1.27 german/international/index.wml: 1.29 -> 1.30 greek/international/index.wml: 1.12 -> 1.13 hungarian/international/index.wml: 1.17 -> 1.18 italian/international/index.wml: 1.19 -> 1.20 japanese/international/index.wml: 1.21 -> 1.22 korean/international/index.wml: 1.19 -> 1.20 polish/international/index.wml: 1.21 -> 1.22 portuguese/international/index.wml: 1.17 -> 1.18 romanian/international/index.wml: 1.34 -> 1.35 russian/international/index.wml: 1.14 -> 1.15 spanish/international/index.wml: 1.19 -> 1.20 swedish/international/index.wml: 1.21 -> 1.22 ukrainian/international/index.wml: 1.6 -> 1.7
Diffstat (limited to 'greek/international')
-rw-r--r--greek/international/index.wml10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/greek/international/index.wml b/greek/international/index.wml
index e3c4b1829b1..c537ff8173b 100644
--- a/greek/international/index.wml
+++ b/greek/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="To Debian διεθνώς"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.44" maintainer="George Papamichelakis"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.45" maintainer="George Papamichelakis"
<p>Στην δικτυακή κοινότητα του ελεύθερου λογισμικού, η επικοινωνία γίνεται
@@ -43,19 +43,19 @@
πληροφορίες για μεταφραστές</a> στη σελίδα
<a href="$(DEVEL)/debian-installer/svn">debian-installer Subversion
tree</a>. Οι εργασίες που αφορούν τον εγκαταστάτη του Debian
- συζητούνται στον κατάλογο <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
+ συζητούνται στον κατάλογο <a href="http://lists.debian.org/debian-boot/">\
<tt>debian-boot</tt></a>
</dd>
<dt><strong>Τεκμηρίωση του Debian</strong></dt>
<dd>Παρακαλούμε δείτε τις <a href="$(HOME)/doc/ddp">ιστοσελίδες για την
τεκμηρίωση</a>. Οι εργασίες αυτές συζητούνται στον κατάλογο
- <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org"><tt>debian-doc</tt></a>
+ <a href="http://lists.debian.org/debian-doc/"><tt>debian-doc</tt></a>
</dd>
<dt><strong>Ιστοσελίδες του Debian</strong></dt>
<dd>Παρακαλούμε δείτε τις <a href="$(DEVEL)/website/translating">σελίδες
για τους μεταφραστές των ιστοσελίδων του Debian</a>.
Οι σχετικές εργασίες συζητούνται στον κατάλογο
- <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org"><tt>debian-www</tt></a>
+ <a href="http://lists.debian.org/debian-www/"><tt>debian-www</tt></a>
</dd>
<dt><strong>Γλώσσες που απαιτούν ιδιαίτερη μεταχείρηση</strong></dt>
<dd>Ορισμένες γλώσσες απαιτούν απο το λογισμικό μερικά ιδιαίτερα
@@ -72,7 +72,7 @@
διαδικασίες διεθνοποίησης (i18n) και τοπικισμού (l10n) αυτών. Αυτό
αποτελεί και το δυσκολότερο σημείο της διαδικασίας διεθνοποίησης.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες στον κατάλογο
- <a href="mailto:debian-i18n@lists.debian.org"><tt>debian-i18n</tt></a>.
+ <a href="http://lists.debian.org/debian-i18n/"><tt>debian-i18n</tt></a>.
</dl>
# Additionally, some languages may need some software packaged
# to support your character set. This is mostly a concern for languages

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy