aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/donations.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorgalas <galaxico@quteity.cti>2019-07-20 23:15:32 +0300
committergalas <galaxico@quteity.cti>2019-07-20 23:15:32 +0300
commit1f4dea463290ba3887f0e46ade8d438bcc3de11f (patch)
treeb9f36686441f907869e179c805e22122fe89871b /greek/donations.wml
parent1ac8218b729e6fe62e8b52eb754400fe4a637557 (diff)
more Greek updates
Diffstat (limited to 'greek/donations.wml')
-rw-r--r--greek/donations.wml240
1 files changed, 131 insertions, 109 deletions
diff --git a/greek/donations.wml b/greek/donations.wml
index 1398ae6a130..03bdb831e5c 100644
--- a/greek/donations.wml
+++ b/greek/donations.wml
@@ -2,25 +2,27 @@
#use wml::debian::translation-check translation="6bfd906c0a0e7dcb3fffbb59eda70cd0b5a316da" maintainer="galaxico"
<p>
-Donations are managed by the
-<a href="$(HOME)/devel/leader">Debian Project Leader</a> (DPL)
-and allow Debian to have
-<a href="https://db.debian.org/machines.cgi">machines</a>,
-<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DSA/non-DSA-HW">other hardware</a>,
-domains, cryptographic certificates,
-<a href="http://www.debconf.org">the Debian conference</a>,
-<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">Debian mini-conferences</a>,
-<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">development sprints</a>,
-presence at other events
-and other things.
-Thanks to all of our <a href="#donors">donors</a> for supporting Debian!
+Οι δωρεές, τις οποίες διαχειρίζεται ο
+<a href="$(HOME)/devel/leader">Επικεφαλής του Σχεδίου Debian</a> (DPL)
+επιτρέπουν στο Debian να έχει
+<a href="https://db.debian.org/machines.cgi">μηχανήματα</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DSA/non-DSA-HW">και άλλο υλικό</a>,
+τομείς στο Διαδίκτυο, πιστοποιητικά κρυπτογραφίας,
+<a href="http://www.debconf.org">το Συνέδριο του Debian</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">μικρά συνέδρια του Debian</a>,
+<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">"σπριντ" προγραμματισμού</a>,
+παρουσία σε άλλες διοργανώσεις και γεγονότα και άλλα πράγματα. Ευχαριστούμε
+όλους τους <a href="#donors">δωρητές</a> μας για την υποστήριξή τους στο
+Debian!
</p>
<p id="default">
-The easiest method of donating to Debian is via PayPal
-to <a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a>,
-a non-profit organization that holds assets in trust for Debian.
-You can also donate via the <a href="#methods">methods listed below</a>.
+Η ευκολότερη μέθοδος δωρεάς προς το Debian είναι μέσω του PayPal
+υπέρ του <a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public
+Interest</a>, ενός μη κερδοσκοπικού οργανισμού που διατηρεί περιουσιακά
+στοιχεία σε καταπίστευμα για λογαριασμό του Debian.
+Μπορείτε επίσης να κάνετε δωρεά μέσω των <a
+href="#methods">μεθόδων που αναφέρονται παρακάτω</a>.
<!--
You can donate via the <a href="#methods">methods listed below</a>.
-->
@@ -48,18 +50,21 @@ https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjS
</form>
-->
-<h2 id="methods">Donation methods</h2>
+<h2 id="methods">Μέθοδοι δωρεών</h2>
<p>
-Various <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Treasurer/Organizations">organisations</a>
-hold assets in trust for Debian and recieve donations on Debian's behalf.
+Διάφοροι
+<a
+href="https://wiki.debian.org/Teams/Treasurer/Organizations">οργανισμοί</a>
+διατηρούν περιουσιακά στοιχεία σε καταπίστευμα για λογαριασμό του Debian και
+δέχονται δωρεές εξ ονόματός του.
</p>
<table>
<tr>
-<th>Organisation</th>
-<th>Methods</th>
-<th>Notes</th>
+<th>Οργανισμός</th>
+<th>Μέθοδοι</th>
+<th>Σημειώσεις</th>
</tr>
<tr>
<td><a href="#spi"><acronym title="Software in the Public Interest">SPI</acronym></a></td>
@@ -70,34 +75,34 @@ Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple
https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com
<a href="#spi-usa-epay">USA ePay</a>,
-->
- <a href="#spi-click-n-pledge">Click &amp; Pledge</a> (recurring donations),
- <a href="#spi-cheque">cheque</a> (USD/CAD),
- <a href="#spi-other">other</a>
+ <a href="#spi-click-n-pledge">Click &amp; Pledge</a> (τακτικές δωρεές),
+ <a href="#spi-cheque">επιταγή</a> (σε δολάρια ΗΠΑ/Καναδά),
+ <a href="#spi-other">άλλοι τρόποι</a>
</td>
-<td>USA, tax-exempt non-profit</td>
+<td>ΗΠΑ, απαλλαγή φορολόγησης μη-κερδοσκοπικός</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="#debianfrance">Debian France</a></td>
<td>
- <a href="#debianfrance-bank">wire transfer</a>,
+ <a href="#debianfrance-bank">έμβασμα</a>,
<a href="#debianfrance-paypal">PayPal</a>
</td>
-<td>France, tax-exempt non-profit</td>
+<td>Γαλλία, απαλλαγή φορολόγησης μη-κερδοσκοπικός</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="#debianch">debian.ch</a></td>
<td>
- <a href="#debianch-bank">wire transfer</a>,
- <a href="#debianch-other">other</a>
+ <a href="#debianch-bank">έμβασμα</a>,
+ <a href="#debianch-other">άλλοι τρόποι</a>
</td>
-<td>Switzerland, non-profit</td>
+<td>Ελβετία, μη-κερδοσκοπικός</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="#debian">Debian</a></td>
<td>
- <a href="#debian-equipment">equipment</a>,
- <a href="#debian-time">time</a>,
- <a href="#debian-other">other</a>
+ <a href="#debian-equipment">εξοπλισμός</a>,
+ <a href="#debian-time">χρόνος</a>,
+ <a href="#debian-other">άλλοι τρόποι</a>
</td>
<td></td>
</tr>
@@ -118,32 +123,35 @@ https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjS
<h3 id="spi">Software in the Public Interest</h3>
<p>
-<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest, Inc.</a>
-is a tax-exempt non-profit corporation based in the United States of America,
-founded by Debian people in 1997 to help free software/hardware organisations.
+Το <a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public
+Interest, Inc.</a> είναι ένα μη κερδοσκοπικό νομικό πρόσωπο που εξαιρείται από
+τη φορολογία με βάση στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, που ιδρύθηκε από
+ανθρώπους του Debian το 1997 για να βοηθήσει τους οργανισμούς του ελεύθερου
+λογισμικού/υλικού.
</p>
<h4 id="spi-paypal">PayPal</h4>
<p>
-Single and recurring donations can be made via
-<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=86AHSZNRR29UU">the SPI page</a>
-on the PayPal website.
-To make a recurring donation,
-check the "Make This Recurring (Monthly)" box.
+Εφάπαξ και τακτικές δωρεές μπορούν να γίνουν μέσω της σελίδας
+<a
+href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&amp;hosted_button_id=
+86AHSZNRR29UU">του SPI</a>
+στον ιστότοπο του PayPal.
+Για να κάνετε μια τακτική (επαναλαμβανόμενη) δωρεά, επιλέξτε το κουτί "Make
+This Recurring (Monthly)".
</p>
<h4 id="spi-click-n-pledge">Click &amp; Pledge</h4>
<p>
-Single and recurring donations can be made via
-<a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115">the SPI page</a>
-on the Click &amp; Pledge website.
-To make a recurring donation,
-choose how often you would like to donate on the right,
-scroll down to "Debian Project Donation",
-enter the amount you would like to donate,
-click on the "Add to cart" item and
-go through the rest of the process.
+Εφάπαξ και τακτικές δωρεές μπορούν να γίνουν μέσω της σελίδας
+<a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115">του
+SPI</a>
+στον ιστότοπο του the Click &amp; Pledge.
+Για να κάνετε μια τακτική δωρεά, επιλέξτε πόσο συχνά θέλετε να κάνετε μια δωρεά
+στο δεξί μέρος, και κατεβάστε τον κέρσορα μέχρι το πεδίο "Debian Project
+Donation", εισάγετε το ποσό που θα θέλατε να κάνετε τη δωρεά, πατήστε το
+στοιχείο "Add to cart" και συνεχίστε με το υπόλοιπο της διαδικασίας.
</p>
<!--
@@ -165,71 +173,78 @@ $<input name="DAmount_33979" size="6" id="DAmount_33979" type="text"> USD, paid
</form>
-->
-<h4 id="spi-cheque">Cheque</h4>
+<h4 id="spi-cheque">Επιταγές</h4>
<p>
-Donations can be made via cheque or money order in
-<abbr title="US dollars">USD</abbr> and
-<abbr title="Canadian dollars">CAD</abbr>.
-Please put Debian in the memo field and send to SPI at the address listed
-on the <a href="https://www.spi-inc.org/donations/">SPI donations page</a>.
+Δωρεές μπορούν να γίνουν μέσω επιταγής ή χρηματικών εντολών σε
+<abbr title="US dollars">δολάρια ΗΠΑ, USD</abbr> και
+<abbr title="Canadian dollars">δολάρια Καναδά, CAD</abbr>.
+Παρακαλούμε συμπληρώστε το Debian στο πεδίο "memo" και στείλτε το στο SPI στη
+διεύθυνση που αναφέρονται στη σελίδα
+<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">δωρεές στο SPI</a>.
</p>
-<h4 id="spi-other">Other</h4>
+<h4 id="spi-other">Άλλοι τρόποι</h4>
<p>
-Donations via wire transfer and other methods are also available.
-For some parts of the world it may be easier to make the donation to
-one of the partner organizations of Software in the Public Interest.
-For more details, please visit the
-<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">SPI donations page</a>.
+Δωρεές μέσω εμβάσματος και άλλες μεθόδους είναι επίσης διαθέσιμες.
+Για μερικά μέρη του κόσμου ίσως είναι ευκολότερο να κάνετε μια δωρεά σε έναν
+από τους συνεργαζόμενους οργανισμούς του Software in the Public Interest.
+Για περισσότερες λεπτομέρειες παρακαλούμε επισκεφθείτε τη σελίδα
+<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">δωρεές στο SPI</a>.
</p>
<h3 id="debianfrance">Debian France</h3>
<p>
-The <a href="https://france.debian.net/">Debian France Association</a> is an
-organisation registered in France under the <q>law of 1901</q>,
-founded to support and promote the
-Debian Project in France.
+Το <a href="https://france.debian.net/">Debian France Association</a> είναι
+ένας οργανισμός καταχωρημένος στη Γαλλία υπό τον <q>νόμο του 1901</q>,
+πιυ ιδρύθηκε με σκοπό την υποστήριξη και την προαγωγή του Σχεδίου Debian
+στη Γαλλία.
</p>
-<h4 id="debianfrance-bank">Wire transfer</h4>
+<h4 id="debianfrance-bank">Έμβασμα</h4>
<p>
-Donations via wire transfer are available to the bank account listed on the
-<a href="https://france.debian.net/soutenir/#compte">Debian France donations
-page</a>. Receipts are available for those donations by emailing
+Δωρεές μέσω εμβασμάτων είναι διαθέσιμες στον τραπεζικό λογαριασμό που
+αναφέρεται στη σελίδα
+<a href="https://france.debian.net/soutenir/#compte">δωρεές στο Debian France
+</a>. Αποδείξεις για τις δωρεές αυτές είναι διαθέσιμες με αποστολή μηνύματος
+στην ηλεκτρονική διεύθυνση
<a href="mailto:ca@france.debian.net">ca@france.debian.net</a>.
</p>
<h4 id="debianfrance-paypal">PayPal</h4>
<p>
-Donations can be sent via the
-<a href="https://france.debian.net/galette/plugins/galette-plugin-paypal/paypal_form.php?pref_lang=en_US">Debian France PayPal page</a>.
-These can be directed to Debian France specifically, or the Debian
-Project in general.
+Δωρεές μπορούν να σταλούν μέσω της σελίδας
+<a
+href="https://france.debian.net/galette/plugins/galette-plugin-paypal/
+paypal_form.php?pref_lang=en_US">Debian France PayPal</a>.
+Αυτές μπορούν να κατευθυνθούν προς το Debian France ειδικά ή το Σχέδιο Debian
+γενικά.
</p>
<h3 id="debianch">debian.ch</h3>
-<p>
-<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a> was founded to represent the
-Debian project in Switzerland and in the Principality of Liechtenstein.
+<p> Το
+<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a> ιδρύθηκε για να αντιπροσωπεύει το
+Σχέδιο Debian στην Ελβετία και το Πριγκηπάτο του Λιχτνεστάιν.
</p>
-<h4 id="debianch-bank">Wire transfer</h4>
+<h4 id="debianch-bank">Έμβασμα</h4>
<p>
-Donations via wire transfer from both Swiss and international banks are
-available to the bank accounts listed on the
-<a href="https://debian.ch/">debian.ch website</a>.
+Δωρεές μέσω εμβασμάτων τόσο από ελβετικές όσο και διεθνείς τράπεζες
+είναι διαθέσιμες στους τραπεζικούς λογαριασμούς που αναφέρονται στον ιστότοπο
+του
+<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a>.
</p>
-<h4 id="debianch-other">Other</h4>
+<h4 id="debianch-other">Άλλοι τρόποι</h4>
<p>
-Donations via other methods can be achieved by contacting the donations address
-listed on the <a href="https://debian.ch/">debian.ch website</a>.
+Δωρεές μέσω άλλων μεθόδων μπορεί να επιτευχθούν επικοινωνώντας με τη
+διεύθυνση δωρεών που αναφέρεται στον ιστότοπο του
+<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a>.
</p>
# Template:
@@ -246,50 +261,57 @@ listed on the <a href="https://debian.ch/">debian.ch website</a>.
<h3 id="debian">Debian</h3>
<p>
-Debian is able to accept direct <a href="#debian-equipment">equipment</a>
-donations but not <a href="#debian-other">other</a> donations at this time.
+Το Debian μπορεί να δεχθεί άμεσες δωρεές σε <a
+href="#debian-equipment">εξοπλισμό</a> αλλά όχι <a
+href="#debian-other">άλλου τύπου</a> δωρεές αυτή τη στιγμή.
</p>
<a name="equipment_donations"></a>
-<h4 id="debian-equipment">Equipment and services</h4>
+<h4 id="debian-equipment">Εξοπλισμός και υπηρεσίες</h4>
<p>
-Debian also relies on the donation of equipment and services from individuals,
-companies, universities etc to keep Debian connected to the world.</p>
+Το Debian στηρίζεται επίσης στη δωρεά εξοπλισμού και υπηρεσιών από άτομα,
+εταιρείες, πανεπιστήμια κλπ. για να μπορεί να παραμένει συνδεδεμένο με τον
+κόσμο.</p>
-<p>If your company has any idle machines or spare equipment (hard drives, SCSI
-controllers, network cards, etc) lying around, please consider donating them to
-Debian. Please contact our
-<a href="mailto:hardware-donations@debian.org">hardware donations delegate</a>
-for details.</p>
+<p>Αν η εταιρείας σας έχει οποιαδήποτε μηχανήματα που δεν χρησιμοποιεί ή άλλον
+εξοπλισμό που περισσεύει (σκληρούς δίσκους, ελεγκτές SCSI, κάρτες
+δικτύου, κλπ) παρακαλούμε σκεφτείτε την περίπτωση να τα δωρίσετε στο Debian.
+Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την
+<a href="mailto:hardware-donations@debian.org">εκπροσώπηση για τις δωρεές
+υλικού</a> για λεπτομέρειες.</p>
-<p>Debian maintains a <a href="https://wiki.debian.org/Hardware/Wanted">list of hardware that is wanted</a> for various
-services and groups within the project.</p>
+<p>Το Debian διατηρεί μια <a
+href="https://wiki.debian.org/Hardware/Wanted">λίστα υλικού που έχει ανάγκη</a>
+για διάφορες υπηρεσίες και ομάδες εντός του Σχεδίου.</p>
-<h4 id="debian-time">Time</h4>
+<h4 id="debian-time">Χρόνος</h4>
<p>
-There are many ways to <a href="$(HOME)/intro/help">help Debian</a>
-using your personal or work time.
+Υπάρχουν πολλο τρόποι να <a href="$(HOME)/intro/help">βοηθήσετε το
+Debian</a>
+χρησιμοποιώντας τον προσωπικό ή εργασιακό σας χρόνο.
</p>
-<h4 id="debian-other">Other</h4>
+<h4 id="debian-other">Άλλοι τρόποι</h4>
<p>
-Debian is not able to accept any cryptocurrencies at this time but
-we are looking into being able to support this method of donation.
+Το Debian δεν μπορεί να δεχθεί οποιοδήποτε κρυπτονόμισμα αυτή τη στιγμή αλλά
+προσβλέπουμε στο να έχουμε τη δυνατότητα υποστήριξης αυτής της μεθόδου δωρεάς.
# Brian Gupta requested we discuss this before including it:
#If you have cryptocurrency to donate, or insights to share, please
#get in touch with <a href="mailto:madduck@debian.org">Martin f. krafft</a>.
</p>
-<h2 id="donors">Donors</h2>
+<h2 id="donors">Δωρητές</h2>
-<p>The following are lists of organizations that have made donations of
-equipment or services to Debian:</p>
+<p>Οι παρακάτω είναι λίστες οργανώεων που έχουν κάνει δωρεές εξοπλισμού ή
+υπηρεσιών στο Debian:</p>
<ul>
- <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">hosting and hardware sponsors</a></li>
- <li><a href="mirror/sponsors">mirror sponsors</a></li>
- <li><a href="partners/">development and service partners</a></li>
+ <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">δωρητές φιλοξενίας
+και υλικού</a></li>
+ <li><a href="mirror/sponsors">χορηγοί καθρεφτών της αρχειοθήκης του
+Debian</a></li>
+ <li><a href="partners/">συνεργάτες ανάπτυξης και υπηρεσιών</a></li>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy